Prejsť na hlavný obsah
Táto stránka bola automaticky preložená z angličtiny.
Publikovaný materiál

Informácie pre utečencov

Multikultúrne informačné centrum vydalo brožúry s informáciami pre ľudí, ktorým bol na Islande práve udelený štatút utečenca.

Boli ručne preložené do angličtiny, arabčiny, perzštiny, španielčiny, kurdčiny, islandčiny a ruštiny a možno ich nájsť v našej sekcii publikovaných materiálov .

V prípade iných jazykov môžete túto stránku použiť na preklad informácií do ľubovoľného jazyka, ktorý chcete, pomocou funkcie prekladu na mieste. Ale všimnite si, že je to strojový preklad, takže to nie je dokonalé.

Práca

Práca a zamestnanie na Islande

Miera zamestnanosti (podiel ľudí, ktorí pracujú) na Islande je veľmi vysoká. Vo väčšine rodín musia obaja dospelí zvyčajne pracovať, aby mohli viesť svoj dom. Keď obaja pracujú mimo domu, musia si pomáhať aj pri domácich prácach a výchove svojich detí.

Mať prácu je dôležité, a to nielen preto, že zarábate peniaze. Udržuje vás tiež aktívnymi, zapája vás do spoločnosti, pomáha vám získavať priateľov a hrať vašu úlohu v komunite; výsledkom je bohatší zážitok zo života.

Medzinárodná ochrana a pracovné povolenia

Ak máte na Islande medzinárodnú ochranu, môžete v krajine žiť a pracovať. Nemusíte žiadať o špeciálne pracovné povolenie a môžete pracovať pre ktoréhokoľvek zamestnanca.

Povolenia na pobyt z humanitárnych dôvodov a pracovné povolenia

Ak vám bolo udelené povolenie na pobyt z humanitárnych dôvodov ( af mannúðarástæðum ), môžete žiť na Islande, ale nemôžete tu automaticky pracovať. Vezmite prosím na vedomie:

  • Musíte požiadať Riaditeľstvo pre imigráciu ( Útlendingastofnun ) o dočasné pracovné povolenie. K tomu musíte poslať pracovnú zmluvu.
  • Pracovné povolenia vydané cudzím štátnym príslušníkom, ktorí žijú na Islande na základe povolenia na prechodný pobyt, sú spojené s preukazom totožnosti ( kennitala ) ich zamestnávateľa; ak máte tento typ pracovného povolenia, môžete pracovať len naň Ak chcete pracovať pre iného zamestnávateľa, budete musieť požiadať o nové pracovné povolenie.
  • Prvé dočasné pracovné povolenie je platné maximálne na jeden. Musíte ho obnoviť pri obnove povolenia na pobyt.
  • Dočasné pracovné povolenia možno obnoviť až na dva roky.
  • Po bydlisku (s lögheimili ) na Islande počas troch nepretržitých rokov a dočasnom pracovnom povolení môžete požiadať o trvalé pracovné povolenie ( óbundið atvinnuleyfi ). Trvalé pracovné povolenia nie sú viazané na žiadneho konkrétneho zamestnávateľa.

Riaditeľstvo práce ( Vinnumálastofnun, skratka VMST )

Na riaditeľstve je špeciálny tím zamestnancov, ktorí radia a pomáhajú utečencom s:

  • Hľadám prácu.
  • Poradenstvo o možnostiach štúdia (učenia sa) a práce.
  • Učiť sa po islandsky a spoznávať islandskú spoločnosť.
  • Iné spôsoby, ako zostať aktívny.
  • Pracujte s podporou.

VMST je otvorené od pondelka do piatku od 9. do 15. Môžete zatelefonovať a objednať si stretnutie s poradcom (poradcom). VMST má pobočky po celom Islande.

Tu nájdete ten, ktorý je vám najbližšie:

https://www.vinnumalastofnun.is/um-okkur/thjonustuskrifstofur

  • Kringlan 1, 103 Reykjavík. Tel.: 515 4800
  • Krossmói 4a – 2. poschodie, 260 Reykjanesbær Tel.: 515 4800

Burzy práce (agentúry na hľadanie zamestnania; pracovné agentúry)

Vo VMS je špeciálny tím zamestnancov, ktorí pomáhajú utečencom nájsť si prácu. Na stránke VMS je aj zoznam pracovných agentúr: https://www.vinnumalastofnun.is/storf-i-bodi/adrar-vinnumidlanir

Inzerované voľné pracovné miesta nájdete aj tu:

www.storf.is

www.alfred.is

www.job.visir.is

www.mbl.is/atvinna

www.reykjavik.is/laus-storf

https://www.stjornarradid.is/efst-a-baugi/laus-storf-a-starfatorgi

Hodnotenie a uznávanie zahraničných kvalifikácií

  • ENIC/NARIC Island poskytuje pomoc pri uznávaní kvalifikácií (skúšky, tituly, diplomy) z krajín mimo Islandu, ale nevydáva prevádzkové licencie. http://www.enicnaric.is
  • Vzdelávacie centrum IDAN (IÐAN fræðslusetur) vyhodnocuje zahraničné odborné kvalifikácie (okrem elektrotechnických odborov): https://idan.is
  • Rafmennt sa zaoberá hodnotením a uznávaním kvalifikácií elektrotechnického obchodu: https://www.rafmennt.is
  • Riaditeľstvo verejného zdravia ( Embætti landlæknis ), Riaditeľstvo vzdelávania ( Menntamálatofnun ) a Ministerstvo priemyslu a inovácií ( Atvinnuvega- og nýsköpunarráðuneytið ) udeľujú prevádzkové licencie pre povolania a živnosti, ktoré patria do ich pôsobnosti.

Poradca vo VMST vám môže vysvetliť, kde a ako si nechať na Islande vyhodnotiť a uznať svoju kvalifikáciu alebo prevádzkové licencie.

dane

  • Islandský sociálny systém je financovaný z daní, ktoré my všetci Štát používa peniaze zaplatené na dani na pokrytie nákladov na verejné služby, školský systém, systém zdravotnej starostlivosti, výstavbu a údržbu ciest, vyplácanie dávok atď.
  • Daň z príjmu ( tekjuskattur ) sa zráža zo všetkých miezd a ide štátu; obecná daň ( útsvar ) je daň zo mzdy, ktorá sa platí miestnemu úradu (obci), kde bývate.

Daň a osobný daňový úver

  • Musíte zaplatiť daň zo všetkých svojich zárobkov a akejkoľvek inej finančnej pomoci, ktorú dostanete.
  • Každý dostane osobný daňový kredit ( persónuafsláttur ). V roku 2020 to bolo 56 447 ISK mesačne. To znamená, že ak sa daň vypočíta ako 100 000 ISK mesačne, zaplatíte len 43 523 ISK. Páry môžu zdieľať svoje osobné daňové úľavy.
  • Zodpovedáte za to, ako sa použije váš osobný daňový kredit.
  • Osobné daňové úľavy nemožno prenášať z jedného roka do ďalšieho.
  • Vaša osobná daňová úľava nadobudne účinnosť odo dňa, kedy je vaše bydlisko (adresa sídla; lögheimili ) zaregistrované v národnom registri. Ak napríklad zarábate od januára, ale vaše bydlisko máte zaregistrované v marci, musíte sa uistiť, že váš zamestnávateľ si nemyslí, že máte osobnú daňovú úľavu v januári a februári; ak sa tak stane, skončíte dlžný peniaze daňovým úradom. Musíte byť obzvlášť opatrní pri používaní vášho osobného daňového úveru, ak pracujete v dvoch alebo viacerých zamestnaniach, ak dostávate platbu z fondu rodičovskej dovolenky ( fæðingarorlofssjóður ) alebo od riaditeľstva práce alebo finančnú pomoc od vášho miestneho úradu.
  • Ak sa na vás omylom uplatní viac ako 100 % osobnej daňovej úľavy (napríklad ak pracujete pre viacerých zamestnávateľov alebo poberáte dávky od viacerých inštitúcií), budete musieť vrátiť peniaze na daň orgány. Musíte informovať svojich zamestnávateľov alebo iné zdroje platieb, ako sa používa váš osobný daňový kredit, a uistiť sa, že sa uplatňuje správny pomer.

daňové priznania ( skattaskýrslur, skattframtal )

  • Vaše daňové priznanie ( skattframtal ) je dokument, v ktorom sú uvedené všetky vaše príjmy (mzdy, mzdy) a tiež to, čo vlastníte (vaše aktíva) a aké peniaze ste dlhovali (záväzky; skuldir ) počas predchádzajúceho Daňové úrady musia mať správne informácie, aby vedia vypočítať, aké dane by ste mali platiť alebo aké dávky by ste mali dostávať.
  • Svoje daňové priznanie musíte poslať on-line na http://skattur.is začiatkom marca každého roka.
  • Na daňový web sa prihlásite kódom od RSK (daňový úrad) alebo elektronickým ID.
  • Islandský daňový a colný úrad (RSK, daňový úrad) pripraví vaše daňové priznanie online, ale pred schválením si ho musíte skontrolovať.
  • Môžete sa obrátiť na daňový úrad v Reykjavíku a Akureyri osobne a požiadať o pomoc s daňovým priznaním alebo získať pomoc na telefónnom čísle 422-1000.
  • RSK neposkytuje (Ak nehovoríte islandsky alebo anglicky, budete musieť mať vlastného tlmočníka).

Návod na zaslanie daňového priznania v angličtine: https://www.rsk.is/media/baeklingar/rsk_0812_2020.en.pdf

Odbory

  • Hlavnou úlohou odborov je uzatvárať dohody so zamestnávateľmi o mzdových a iných podmienkach (dovolenka, pracovný čas, práceneschopnosť), ktoré členovia odborov dostanú, a obhajovať ich záujmy na trhu práce.
  • Každý, kto platí odvody (každý mesiac) odborovej organizácii, získava práva s odborovou organizáciou a môže v priebehu času nahromadiť rozsiahlejšie práva, a to aj počas krátkej doby v práci.

Ako vám môže pomôcť váš odborový zväz

  • S informáciami o vašich právach a povinnostiach na trhu práce.
  • Tým, že vám pomôže vypočítať mzdu.
  • Pomáhame vám, ak máte podozrenie, že sú porušované vaše práva.
  • Rôzne typy grantov (finančná pomoc) a iné služby.
  • Prístup k pracovnej rehabilitácii, ak ochoriete alebo máte pracovný úraz.
  • Niektoré odborové zväzy platia časť nákladov, ak musíte cestovať medzi rôznymi časťami krajiny na operáciu alebo lekársku prehliadku predpísanú lekárom, ale iba ak ste najprv požiadali o pomoc Správu sociálneho poistenia ( Tryggingarstofnun ) a svoju žiadosť bola odmietnutá.

Finančná pomoc (granty) od odborov

  • Granty na účasť na workshopoch a štúdiu spolu s prácou.
  • Granty na pomoc pri zlepšovaní a starostlivosti o vaše zdravie, napr. na úhradu testov na rakovinu, masáže, fyzioterapiu, fitness kurzy, okuliare alebo kontaktné šošovky, načúvacie prístroje, konzultácie s psychológmi/psychiatrami atď.
  • Denné diéty (finančná podpora na každý deň, ak ochoriete; sjúkradagpeningar ).
  • Granty na pokrytie výdavkov, pretože váš partner alebo dieťa je choré.
  • Príspevky na dovolenku alebo úhrada nákladov na prenájom letných dovolenkových chát ( orlofshús ) alebo apartmánov dostupných na krátkodobý prenájom ( orlofsíbúðir ).

Platba pod stolom ( svört vinna )

Keď sú pracovníci za svoju prácu platení v hotovosti a neexistuje žiadna faktúra ( reikningur ), žiadny doklad ( kvittun ) ani výplatná páska ( launaseðill ), nazýva sa to „platba pod stôl“ ( svört vinna, að vinna svart – ' pracovné čierne“). Je to v rozpore so zákonom a oslabuje to systémy zdravotníctva, sociálnej starostlivosti a školstva. Ak prijmete platbu „pod stôl“, nezískate práva rovnakým spôsobom ako ostatní pracovníci.

  • Keď ste na dovolenke (ročná dovolenka), nebudete mať žiadnu mzdu.
  • Nebudete mať žiadnu mzdu, keď ste chorý alebo nemôžete po úraze pracovať.
  • Nebudete poistení, ak sa vám počas práce stane úraz.
  • Nebudete mať nárok na dávku v nezamestnanosti (vypláca sa pri strate zamestnania) ani rodičovskú dovolenku (pracovné voľno po narodení dieťaťa).

daňové podvody (vyhýbanie sa daňovým povinnostiam, daňové podvody)

  • Ak sa úmyselne vyhýbate plateniu dane, budete musieť zaplatiť pokutu vo výške minimálne dvojnásobku sumy, ktorú ste mali zaplatiť. Pokuta môže byť až desaťnásobná.
  • Za rozsiahle daňové podvody môžete ísť do väzenia až na šesť.

Deti a mládež

Deti a ich práva

Osoby mladšie ako 18 rokov sú klasifikované ako deti. Sú zákonne maloletí (nie sú schopní prevziať zodpovednosť podľa zákona) a ich opatrovníkmi sú ich rodičia. Rodičia majú povinnosť starať sa o svoje deti, starať sa o ne a správať sa k nim s rešpektom. Keď rodičia robia dôležité rozhodnutia pre svoje deti, mali by počúvať ich názory a rešpektovať ich, podľa veku a vyspelosti detí. Čím je dieťa staršie, tým viac by sa mal počítať s jeho názormi.

  • Deti majú právo tráviť čas s oboma rodičmi, aj keď rodičia nežijú
  • Rodičia sú povinní chrániť svoje deti pred neúctivým zaobchádzaním, psychickou krutosťou a fyzickým násilím. Rodičom nie je dovolené správať sa k deťom násilne.
  • Rodičia sú povinní zabezpečiť svojim deťom bývanie, oblečenie, stravu, vybavenie školy a ďalšie potrebné veci.

(Tieto informácie sú z webovej stránky detského ombudsmana, https://www.barn.is/born-og-unglingar/rettindi-barna-og-unglinga/ )

  • Telesné (fyzické) tresty sú zakázané. So spôsobmi výchovy detí, ktoré sú na Islande uznávané, môžete požiadať o radu a pomoc sociálneho pracovníka.
  • Podľa islandských zákonov je mrzačenie ženských pohlavných orgánov prísne zakázané, bez ohľadu na to, či sa vykonáva na Islande alebo na Islande. Trest za to môže byť až 16 rokov väzenia. Trestný je aj pokus trestného činu, ako aj účasť na takomto čine. Zákon sa vzťahuje na všetkých islandských občanov, ako aj na tých, ktorí majú bydlisko na Islande v čase spáchania trestného činu.
  • Deti nemôžu byť zosobášené na Islande žiadny sobášny list, ktorý ukazuje, že jedna alebo obe osoby v manželstve mali v čase uzavretia manželstva menej ako 18 rokov.

Viac informácií o právach detí na Islande nájdete na:

Predškolské zariadenie

  • Predškolská škola (materská škola) je prvým stupňom školského systému na Islande a je určená pre deti vo veku 6 rokov a mladšie. Predškolské zariadenia sa riadia špeciálnym programom (National Curriculum Guide).
  • Predškolská výchova na Islande nie je povinná, no navštevuje ju približne 96 % detí vo veku 3 – 5 rokov
  • Zamestnanci predškolského zariadenia sú odborníci, ktorí sú vyškolení na vyučovanie, vzdelávanie a starostlivosť o deti. Veľa úsilia sa vynakladá na to, aby sa cítili dobre a rozvíjali svoj talent na maximum, podľa potreby každého z nich.
  • Deti v predškolskom veku sa učia hrou a tvorením Tieto aktivity tvoria základ ich vzdelávania na ďalšom stupni školy. Deti, ktoré prešli predškolským zariadením, sú lepšie pripravené na učenie v nižšej (povinnej) škole. Platí to najmä v prípade detí, ktoré nevyrastajú s islandčinou doma: učia sa ju v predškolskom veku.
  • Predškolské aktivity poskytujú deťom, ktorých materinský jazyk (prvý jazyk) nie je islandčina, dobrý základ v islandčine. Zároveň sú rodičia povzbudzovaní, aby rôznymi spôsobmi podporovali jazykové zručnosti a učenie dieťaťa.
  • Predškolské zariadenia sa v rámci svojich možností snažia zabezpečiť, aby boli dôležité informácie pre deti a ich rodičov prezentované v iných jazykoch.
  • Rodičia musia svoje deti prihlásiť do predškolských zariadení. Urobíte to na on-line (počítačových) systémoch obcí (miestnych úradov; napríklad Reykjavík, Kópavogur). Na to musíte mať elektronický občiansky preukaz.
  • Obce dotujú (platí veľkú časť nákladov) predškolské zariadenia, ale predškolské zariadenia nie sú úplne bezplatné. Náklady na každý mesiac sa na jednotlivých miestach mierne líšia. Rodičia, ktorí sú slobodní, študujú alebo majú viac ako jedno dieťa v predškolskom zariadení, platia nižší poplatok.
  • Deti v predškolskom veku sa väčšinu dní hrajú vonku, preto je dôležité, aby mali vhodné oblečenie podľa počasia (studený vietor, sneh, dážď alebo slnko). http://morsmal.no/no/foreldre-norsk/2382-kle-barna-riktig-i-vinterkulda
  • Rodičia zostávajú prvé dni s deťmi v predškolskom zariadení, aby im pomohli zvyknúť si. Tam dostanú rodičia všetky najdôležitejšie informácie.
  • Viac o predškolských zariadeniach vo viacerých jazykoch nájdete na webovej stránke mesta Reykjavík: https://reykjavik.is/baeklingar-fyrir-foreldra-brochures-parents

Základná škola ( grunnskóli; povinná školská dochádzka do 16 rokov)

  • Podľa zákona musia ísť všetky deti na Islande vo veku 6-16 rokov
  • Všetky školy fungujú podľa Národnej príručky k učebným osnovám pre povinné školy, ktorú stanovuje Althingi (parlament). Všetky deti majú rovnaké právo navštevovať školu a zamestnanci sa snažia, aby sa v škole cítili dobre a napredovali v školskej práci.
  • Všetky mladšie školy dodržiavajú špeciálny program, ktorý pomáha deťom prispôsobiť sa (zapadnúť) v škole, ak doma nehovoria islandsky.
  • Deti, ktorých domácim jazykom nie je islandčina, majú právo učiť sa islandčinu ako druhý jazyk. Ich rodičia sú tiež povzbudzovaní, aby im rôznymi spôsobmi pomohli naučiť sa ich vlastný domáci jazyk.
  • Základné školy sa v rámci svojich možností snažia zabezpečiť preklad informácií, ktoré sú dôležité pre kontakt medzi učiteľmi a rodičmi.
  • Rodičia musia svoje deti prihlásiť na školské a mimoškolské aktivity. Urobíte tak na on-line (počítačových) systémoch samospráv (miestne úrady, napr. Reykjavík, Kópavogur). Na to musíte mať elektronický občiansky preukaz.
  • Základná škola na Islande je bezplatná.
  • Väčšina detí chodí do miestnej základnej školy vo svojom okolí. Sú zoskupení do tried podľa veku, nie podľa schopností.
  • Rodičia sú povinní oznámiť škole, ak je dieťa choré alebo musí vymeškať školu z iných dôvodov. Musíte písomne požiadať riaditeľa školy o povolenie, aby vaše dieťa z akéhokoľvek dôvodu nenavštevovalo školu.
  • https://mml.reykjavik.is/bruarsmidi/

Základná škola, školské zariadenia a sociálne strediská

  • Šport a plávanie sú povinné pre všetky deti na islandských juniorských školách. Normálne sú chlapci a dievčatá na týchto lekciách spolu.
  • Žiaci (deti) v islandských základných školách chodia vonku dvakrát denne na krátke prestávky, takže je dôležité, aby mali vhodné oblečenie vzhľadom na počasie.
  • Je dôležité, aby si deti nosili do školy zdravé občerstvenie. V junioroch nie sú povolené sladkosti. Na pitie by si mali priniesť vodu (nie ovocný džús). Vo väčšine škôl môžu mať deti teplé jedlá v čase obeda. Rodičia musia za tieto jedlá zaplatiť malý poplatok.
  • V mnohých mestských častiach môžu žiaci pomôcť s domácimi úlohami, či už v škole alebo v miestnej knižnici.
  • Väčšina škôl má mimoškolské zariadenia ( frístundaheimili ), ktoré ponúkajú organizované voľnočasové aktivity pre deti vo veku 6-9 rokov po skončení vyučovania; musíte za to zaplatiť malý poplatok. Deti majú možnosť sa medzi sebou porozprávať, spriateliť sa a naučiť sa islandčinu pri spoločnej hre
  • Vo väčšine oblastí, či už v školách alebo v ich blízkosti, sú sociálne centrá ( félagsmiðstöðvar ), ktoré ponúkajú sociálne aktivity pre deti vo veku 10-16 rokov. Tie sú navrhnuté tak, aby ich zapojili do pozitívnej sociálnej interakcie. Niektoré centrá sú otvorené neskoro popoludní a večer; iné počas školskej prestávky alebo obedňajšej prestávky v škole.

Školy na Islande – tradície a zvyky

Základné školy majú školské rady, žiacke rady a rodičovské združenia, ktoré sa starajú o záujmy žiakov.

  • Počas roka sa konajú niektoré špeciálne podujatia: večierky a výlety, ktoré organizuje škola, žiacka rada, zástupcovia triedy alebo rodičia Tieto podujatia sú špeciálne propagované.
  • Je dôležité, aby ste so školou komunikovali a spolupracovali. S učiteľmi sa stretnete dvakrát do roka, aby ste sa porozprávali o svojich deťoch a o tom, ako sa im darí v škole. Ak chcete, mali by ste kľudne kontaktovať školu častejšie.
  • Je dôležité, aby ste vy (rodičia) prišli s deťmi na triedne večierky, aby ste im venovali pozornosť a podporu, videli svoje dieťa v školskom prostredí, videli, čo sa deje v škole a stretli sa so spolužiakmi svojich detí a ich rodičmi.
  • Je bežné, že aj rodičia detí, ktoré sa spolu hrajú, majú medzi sebou veľa kontaktov.
  • Narodeninové oslavy sú pre deti na Islande dôležitými spoločenskými udalosťami. Deti, ktoré majú narodeniny blízko seba, často zdieľajú párty, aby mohli pozvať viac. Niekedy pozvú len dievčatá, alebo len chlapcov, alebo celú triedu a je dôležité nikoho nevynechať. Rodičia sa často dohodnú, koľko by mali darčeky stáť.
  • Deti na nižších školách bežne školu nenosia

Šport, umenie a voľnočasové aktivity

Považuje sa za dôležité, aby sa deti zúčastňovali na voľnočasových aktivitách (mimo vyučovania): šport, umenie a hry. Tieto aktivity zohrávajú významnú úlohu v preventívnych opatreniach. Vyzývame vás, aby ste podporili a pomohli svojim deťom aktívne sa podieľať s ostatnými deťmi na týchto organizovaných aktivitách. Je dôležité informovať sa o ponúkaných aktivitách vo vašom okolí. Ak nájdete tú správnu aktivitu pre svoje deti, pomôže im to nájsť si priateľov a dať im šancu zvyknúť si na islandský jazyk. Väčšina obcí poskytuje granty (peňažné platby), aby umožnili deťom venovať sa voľnočasovým aktivitám.

  • Hlavným cieľom grantov je umožniť všetkým deťom a mladým ľuďom (vo veku 6-18 rokov) zapojiť sa do pozitívnych mimoškolských aktivít bez ohľadu na to, z akého typu domova pochádzajú a či sú ich rodičia bohatí alebo chudobní.
  • Príspevky nie sú vo všetkých obciach (mestá) rovnaké, ale sú 35 000 – 50 000 ISK ročne na dieťa.
  • Granty sa vyplácajú elektronicky (on-line), priamo športovému alebo voľnočasovému klubu
  • Vo väčšine obcí sa musíte zaregistrovať v miestnom on-line systéme (napr. Rafræn Reykjavík , Mitt Reykjanes alebo Minar síður v Hafnarfjörður), aby ste mohli prihlásiť svoje deti do školy, predškolského zariadenia, voľnočasových aktivít atď. elektronický preukaz totožnosti ( rafræn skilriki ).

Vyššia stredná škola ( framhaldsskóli )

Pravidlá vonkajších hodín pre deti

Zákon na Islande hovorí, ako dlho môžu byť deti vo veku 0-16 rokov večer vonku bez dozoru dospelej osoby. Tieto pravidlá majú zabezpečiť, aby deti vyrastali v bezpečnom a zdravom prostredí s dostatočným spánkom.

Rodičia, pracujme spolu! Vonkajšie hodiny pre deti na Islande

Vonkajšie hodiny pre deti počas školského obdobia (od 1. septembra do 1. mája):

Deti do 12 rokov nesmú byť po 20:00 mimo svojho domova.

Deti vo veku 13 až 16 rokov nesmú byť po 22:00 mimo svojho domova.

Počas leta (od 1. mája do 1. septembra):

Deti do 12 rokov nesmú byť mimo svojho domova po 22:00.

Deti vo veku 13 až 16 rokov nesmú byť po 24:00 mimo svojho domova.

Rodičia a opatrovatelia majú absolútne právo skrátiť tieto vonkajšie hodiny. Tieto pravidlá sú v súlade s islandskými zákonmi na ochranu detí a zakazujú deťom byť na verejných miestach po uvedených hodinách bez dozoru dospelých. Tieto pravidlá môžu byť vyňaté, ak sú deti vo veku 13 až 16 rokov na ceste domov z oficiálnej školy, športového alebo mládežníckeho centra. Platí rok narodenia dieťaťa a nie dátum narodenia.

Mestské sociálne služby. Pomoc pre deti

  • V Mestskej školskej službe sú výchovní poradcovia, psychológovia a logopédi, ktorí môžu rodičom detí predškolského a mladšieho školského veku pomôcť radou a ďalšími službami.
  • Zamestnanci (sociálni pracovníci) vo vašich miestnych sociálnych službách ( félagsþjónusta ) sú tu na to, aby vám poskytli rady týkajúce sa finančných (peňažných) problémov, zneužívania drog, starostlivosti o deti, chorôb, otázok prístupu medzi deťmi a rodičmi, keď sú rodičia rozvedení a iných problémov.
  • Sociálnu službu môžete požiadať o osobitnú finančnú pomoc na pomoc pri platení predškolských poplatkov (nákladov), úhrade školského stravovania, stredísk mimoškolských aktivít ( frístundaheimili ), letných táborov alebo športových a voľnočasových aktivít. Sumy, ktoré sú k dispozícii, nie sú vo všetkých oblastiach rovnaké.
  • Musíte pamätať na to, že všetky žiadosti sa posudzujú samostatne a každá obec má svoje vlastné pravidlá, ktoré sa musia pri vyplácaní grantov dodržiavať.

Prídavok na dieťa

  • Prídavok na dieťa je príspevok (peňažná platba) od daňových úradov rodičom (alebo osamelým/rozvedeným rodičom) na deti, ktoré s nimi žijú.
  • Prídavky na deti závisia od príjmu. To znamená, že ak máte nízke mzdy, dostanete vyššie dávky; ak zarobíte viac peňazí, výška dávky bude menšia.
  • Prídavok na dieťa sa vypláca 1. februára, 1. mája, 1. júna a 1
  • Keď sa dieťa narodí alebo presťahuje svoje zákonné bydlisko ( lögheimili ) na Island, môže trvať až rok alebo viac, kým budú rodičom vyplácané prídavky na deti. Platby začínajú v roku nasledujúcom po narodení alebo presťahovaní; ale sú založené na podiele zostávajúceho referenčného roku. Príklad: na dieťa narodené v polovici roka sa bude vyplácať dávka – v nasledujúcom roku – vo výške približne 50 % plnej sadzby; ak je pôrod skôr v roku, podiel bude väčší; ak to bude neskôr, bude to menšie. Plná dávka vo výške 100 % bude vyplatená až v treťom roku.
  • Utečenci môžu požiadať sociálnu službu o doplatky na pokrytie celej sumy. Musíte pamätať na to, že všetky žiadosti sa posudzujú samostatne a každá obec má svoje vlastné pravidlá, ktoré sa musia dodržiavať pri vyplácaní dávok.

Správa sociálneho poistenia (SP) a platby za deti

Výživné na dieťa ( meðlag ) je mesačná platba, ktorú platí jeden rodič druhému za starostlivosť o dieťa, keď spolu nežijú (alebo po rozvode). Dieťa je registrované ako žijúce s jedným rodičom; platí druhý rodič. Tieto platby sú zo zákona majetkom dieťaťa a majú sa použiť na jeho podporu. Môžete požiadať Správu sociálneho poistenia ( Tryggingastofnun ríkisins , TR), aby platby inkasovala a vyplatila vám.

    • Musíte uviesť narodenie dieťaťa

Detský dôchodok je mesačná platba od Správy sociálneho poistenia (SP), keď jeden z rodičov dieťaťa zomrie alebo poberá starobný dôchodok, invalidný dôchodok alebo rehabilitačný dôchodok.

    • Na overenie úmrtia rodiča alebo inej situácie je potrebné predložiť potvrdenie alebo správu od agentúry OSN pre utečencov (UNHCR) alebo imigračnej agentúry.

Materský alebo otcovský príspevok. Ide o mesačné platby z TR osamelým rodičom, ktorí majú s nimi legálne bydlisko dve alebo viac detí.

Správa sociálneho poistenia (Tryggingastofnun, TR): https://www.tr.is/

Užitočná informácia

  • Umboðsmaður barna (Detský ombudsman) pracuje na zabezpečení práv a záujmov detí Detského ombudsmana sa môže obrátiť ktokoľvek a otázky samotných detí majú vždy prednosť. Tel.: 522-8999
  • Detská telefónna linka – bezplatná: 800-5999 E-mail: ub@barn.is
  • Við og börnin okkar – Naše deti a my – Informácie pre rodiny na Islande (v islandčine a angličtine).

Zdravotná starostlivosť

Sjúkratryggingar Íslands (SÍ; islandské zdravotné poistenie)

  • Ako utečenec máte rovnaké právo na zdravotné služby a poistenie od SÍ ako ostatní ľudia na Islande.
  • Ak vám bola práve udelená medzinárodná ochrana alebo povolenie na pobyt na Islande z humanitárnych dôvodov, nemusíte spĺňať podmienku, že tu budete 6 mesiacov žiť, aby ste splnili podmienky na zdravotnú starostlivosť (Inými slovami, máte zdravotné poistenie okamžite. )
  • SÍ hradí časť nákladov na lekárske ošetrenie a lieky na predpis, ktoré spĺňajú určité požiadavky.
  • UTL posiela informácie SÍ, aby ste boli zaregistrovaní v systéme zdravotného poistenia.
  • Ak žijete mimo metropolitnej oblasti, môžete požiadať o granty (peniaze) na pokrytie časti nákladov na cestovanie alebo ubytovanie (miesto pobytu) na dve cesty ročne na lekárske ošetrenie alebo viac, ak musíte absolvovať opakované cesty . O tieto granty musíte požiadať vopred (pred cestou), s výnimkou núdzových prípadov. Ďalšie informácie nájdete na stránke:

https://www.sjukra.is/heilbrigdisthjonusta/ferdakostnadur/

https://www.sjukra.is/heilbrigdisthjonusta/sjukrahotel//

Réttindagátt Sjúkratrygginga Íslands ("okno nárokov" SÍ)

Réttindagátt je on-line informačný portál, akési „moje stránky“ zobrazujúce poistenie, na ktoré máte nárok (máte právo). Tam sa môžete zaregistrovať u lekára a zubára a poslať všetky dokumenty, ktoré musíte poslať, bezpečným a bezpečným spôsobom. Môžete nájsť nasledovné:

  • Či máte nárok na to, aby SÍ platila viac na náklady na lekárske ošetrenie, lieky (lieky) a iné zdravotnícke služby.
  • Potvrdenia od lekárov, ktoré boli zaslané SÍ, čo SÍ zaplatil a či máte právo na vrátenie (zaplatenie) nákladov, ktoré ste zaplatili. Musíte zaregistrovať svoje bankové údaje (číslo účtu) v Réttindagátt , aby vám mohli byť realizované platby.
  • Pozícia na vašej zľavovej karte a recepte
  • Ďalšie informácie o Réttindagátt SÍ: https://rg.sjukra.is/Account/Login.aspx

Zdravotné služby

Islandské zdravotnícke služby sú rozdelené do niekoľkých častí a úrovní.

  • Miestne zdravotné strediská ( heilsugæslustöðvar, heilsugæslan ). Tieto poskytujú všeobecné lekárske služby (služby lekára) a tiež ošetrovateľstvo vrátane domácej ošetrovateľskej a zdravotnej starostlivosti. Riešia drobné úrazy a náhle ochorenia. Sú najdôležitejšou súčasťou zdravotníckych služieb okrem nemocníc.
  • Nemocnice ( spítalar, sjúkrahús ) poskytujú služby pre ľudí, ktorí potrebujú podstúpiť špecializovanejšiu liečbu a starostlivosť zo strany zdravotných sestier a lekárov, buď obsadzujú lôžka ako hospitalizovaní pacienti, alebo navštevujú ambulantné pacienty Nemocnice majú aj pohotovostné oddelenia, ktoré liečia ľudí so zraneniami alebo urgentnými prípadmi , a detské oddelenia.
  • Služby špecialistov ( sérfræðingsþjónusta ). Tie sú väčšinou poskytované v súkromných ordináciách, buď jednotlivými špecialistami alebo tímami, ktoré spolupracujú.

Podľa zákona o právach pacientov, ak nerozumiete islandčine, máte nárok na tlmočníka (niekoho, kto hovorí vaším jazykom), ktorý vám vysvetlí informácie o vašom zdravotnom stave a lekárskej starostlivosti, ktorú máte absolvovať atď. požiadajte o tlmočníka, keď si rezervujete stretnutie s lekárom v zdravotnom stredisku alebo nemocnici.

Heilsugæsla (miestne zdravotné strediská)

  • Zdravotné stredisko ( heilsugæslan ) vo vašej lokalite je prvým miestom, kam ísť za lekárskou starostlivosťou. Môžete zavolať a požiadať o radu zdravotnú sestru; aby ste sa porozprávali s lekárom, musíte si najskôr dohodnúť stretnutie (dohodnúť si čas stretnutia). Ak potrebujete tlmočníka (niekoho, kto hovorí vaším jazykom), musíte to povedať pri objednávaní stretnutia.
  • Ak vaše deti potrebujú špecializovanú liečbu, je dôležité začať tým, že pôjdete do zdravotného strediska ( heilsugæsla ) a dostanete odporúčanie (žiadosť). Tým sa znížia náklady na návštevu špecialistu.
  • Môžete sa zaregistrovať v akomkoľvek zdravotnom stredisku Buď choďte do zdravotného strediska ( heilsugæslustöð ) vo vašej oblasti s dokladom totožnosti, alebo sa zaregistrujte on-line na Réttindagátt sjúkratrygginga . Pokyny nájdete na: https://www.sjukra.is/media/frettamyndir/Hvernig-skoda-eg-og-breyti- skraningu-a-heilsugaeslustod—leidbeiningar.pdf

Psychológovia a fyzioterapeuti

Psychológovia a fyzioterapeuti majú zvyčajne svoje súkromné ordinácie.

  • Ak vám lekár napíše odporúčanie (žiadosť; tilvísun ), aby ste mali ošetrenie u fyzioterapeuta, SÍ zaplatí 90 % z celkových nákladov.
  • SÍ nezdieľa náklady na odchod do súkromnej O finančnú pomoc však môžete požiadať svoju odborovú organizáciu ( stéttarfélag ) alebo miestne sociálne služby ( félagsþjónusta ).

Heilsuvera

  • Heilsuvera https://www.heilsuvera.is/ je webová stránka s informáciami o zdravotných problémoch.
  • V časti „Moje stránky“ ( mínar síður ) Heilsuvera môžete kontaktovať personál zdravotníckych služieb a nájsť informácie o vašich vlastných zdravotných záznamoch, predpisoch atď.
  • Pomocou Heisluvera si môžete objednať schôdzku u lekára, zistiť výsledky testov, požiadať o predĺženie receptov (na lieky) atď.
  • Ak chcete otvoriť minar síður v Heilsuvera , musíte sa zaregistrovať na elektronickú identifikáciu ( rafræn skilríki).

Zdravotnícke zariadenia mimo metropolitnej (hlavnej) oblasti

Zdravotnú starostlivosť na menších miestach mimo metropolitnej oblasti zabezpečujú regionálne zdravotnícke zariadenia. Sú to tieto:

Vesturland (Západný Island) https://www.hve.is/

Vestfirðir (Westfjords) http://hvest.is/

Norðurland (Severný Island) https://www.hsn.is/is

Austurland (východný Island) https://www.hsa.is/

Suðurland (južný Island) https://www.hsu.is/

Sudurnes https://www.hss.is/

Lekárne (lekárne, drogérie; apótek ) mimo metropolitnej oblasti: Yfirlit yfir apótekin á landsbyggðinni :

https://info.lifdununa.is/apotek-a-landsbyggdinni/

Metropolitná zdravotná služba ( Heilsugæsla á höfuðborgarsvæðinu )

Špecializované služby ( Sérfræðiþjónusta )

  • Špecialisti pracujú v zdravotníckych zariadeniach aj v súkromnej praxi. V niektorých prípadoch potrebujete odporúčanie (žiadosť; tilvísun ) od vášho bežného lekára, aby ste sa k nim dostali; v iných (napr. gynekológovia – špecialisti ošetrujúci ženy) im stačí zavolať a dohodnúť si stretnutie.
  • Ísť k špecialistovi stojí viac ako k bežnému lekárovi v zdravotnom stredisku ( heilsugæsla ), preto je najlepšie začať v zdravotnom stredisku.

Zubné ošetrenie

  • SÍ zdieľa náklady na zubné ošetrenie detí. Za každú návštevu zubára dieťaťom musíte zaplatiť poplatok 2 500 ISK, no okrem toho je zubné ošetrenie vašich detí bezplatné.
  • Svoje deti by ste mali brať na prehliadku k zubárovi každý rok, aby ste predišli zubnému kazu. Nečakajte, kým sa dieťa sťažuje na bolesť zubov.
  • SÍ sa podieľa na nákladoch na zubné ošetrenie seniorov (nad 67 rokov), ľudí s invalidným posudkom a poberateľov rehabilitačných dôchodkov zo Správy Sociálnej poisťovne (SP). Prepláca 50 % nákladov na zubné ošetrenie.
  • SÍ neplatí nič na náklady na zubné ošetrenie pre dospelých (vo veku 18-66 rokov). Môžete požiadať svoju odborovú organizáciu ( stéttarfélag ) o grant, ktorý vám pomôže s úhradou týchto nákladov.
  • Ak ako utečenec nespĺňate podmienky na získanie príspevku od svojej odborovej organizácie ( stéttarfélag ), môžete požiadať sociálnu službu ( félagsþjónustan ) o príspevok na úhradu časti nákladov na zubné ošetrenie.

Lekárske služby mimo bežných ordinačných hodín

  • Ak súrne potrebujete služby lekára alebo sestry mimo otváracích hodín zdravotných stredísk, zavolajte na Læknavaktin (lekárska služba mimo otváracích hodín) tel. 1700.
  • Lekári v miestnych ambulanciách v zdravotníckych zariadeniach mimo metropolitnej oblasti budú odpovedať na hovory večer alebo cez víkendy, ale ak môžete, je lepšie ich navštíviť cez deň alebo využiť telefónnu službu, tel. 1700 za radu, pretože zariadenia počas dňa sú lepšie.
  • Læknavaktin pre metropolitnú oblasť je na druhom poschodí obchodného centra Austurver na adrese Háaleitisbraut 68, 108 Reykjavík, tel. 1700, http://laeknavaktin.is / . Otvorené je cez pracovné dni od 17:00 do 23:30 a cez víkendy od 9:00 do 23:30.
  • Pediatri (detskí lekári) vedú večernú a víkendovú službu v Domus Medica v Reykjavíku. Termíny si môžete rezervovať od 12:30 cez pracovné dni a od 10:30 cez víkendy. Domus Medica je na adrese Egilsgata 3, 101 Reykjavík, tel. 563-1010.
  • V prípade núdze (nehody a náhle vážne ochorenia) volajte na číslo 112.

Núdzové situácie: Čo robiť, kam ísť

V prípade núdze, pri vážnom ohrození zdravia, života alebo majetku, volajte na linku tiesňového volania, viac o linke tiesňového volania nájdete na: https://www.112.is/

  • Mimo metropolitnej oblasti sú v každej časti krajiny v regionálnych nemocniciach úrazové a pohotovostné oddelenia (oddelenia A&E, bráðamóttökur ). Je dôležité vedieť, kde sa nachádzajú a kam ísť v prípade núdze.
  • Využiť pohotovostnú službu stojí oveľa viac ako ísť cez deň k lekárovi do zdravotného strediska. Pamätajte tiež, že za záchranné služby musíte platiť. Z tohto dôvodu sa odporúča využívať služby A&E len v skutočných núdzových situáciách.

Accident & Emergency, A&E (Bráðamóttaka ) v Landspítali

  • Bráðamóttakan í Fossvogi Recepcia A&E v Landspítali vo Fossvogure je otvorená 24 hodín denne, 7 dní v týždni, po celý rok. Môžete sa tam ísť liečiť pri náhlych vážnych ochoreniach alebo úrazoch, ktoré sa nedajú dočkať procedúry v zdravotných strediskách alebo po pracovnej dobe Læknavaktin. : 543-2000.
  • Bráðamóttaka barna Pre deti je pohotovostný príjem v Detskej nemocnici (Barnaspítala Hringsins) na Hringbraut otvorený 24 hodín denne a Je určený pre deti a mládež do 18 rokov. Tel.: 543-1000. Poznámka: V prípade zranenia by deti mali ísť na oddelenie A&E v Landspítali vo Fossvogure.
  • Bráðamóttaka geðsviðs Pohotovostný príjem Landspítaliho psychiatrického oddelenia (pre duševné poruchy) sa nachádza na prízemí psychiatrického oddelenia na Hringbraut. : 543-4050. Môžete tam ísť bez objednania na urgentnú liečbu psychiatrických problémov.
    • Otvorené: 12:00–19:00 Po-Pia. a cez víkendy a sviatky od 13:00 do 17:00. V prípade núdze mimo týchto hodín môžete ísť na recepciu A&E ( bráðamóttaka ) vo Fossvogure.
  • Informácie o ďalších jednotkách núdzového príjmu Landspítali nájdete tu: https://www.landspitali.is/sjuklingar-adstandendur/deildir-og-thjonusta/bradamottokur/

Núdzový príjem vo Fossvogure, pozri na Google maps .

Pohotovosť – Detská nemocnica Hringins (Detská nemocnica), pozri na Google maps .

Pohotovostné oddelenie - Geðdeild (duševné zdravie), pozri na Google maps .

Zdravie a bezpečnosť

Tiesňová linka 112 ( Neyðarlínan )

  • Telefónne číslo v prípade núdze je 112. Rovnaké číslo používate v prípade núdze na kontaktovanie polície, hasičského zboru, sanitky, pátracích a záchranných tímov, civilnej obrany, výborov starostlivosti o deti a pobrežnej stráže.
  • Neyðarlínan sa pokúsi zabezpečiť tlmočníka, ktorý hovorí vaším jazykom, ak to bude považovať za naliehavo potrebné. Mali by ste si precvičiť vyjadrenie toho, akým jazykom hovoríte, v islandčine alebo angličtine (napríklad „Ég tala arabísku“; „Hovorím arabsky“), aby ste našli správneho tlmočníka.
  • Ak telefonujete pomocou mobilného telefónu s islandskou kartou, Neyðarlínan bude môcť lokalizovať vašu polohu, ale nie podlahu alebo miestnosť, kde sa nachádzate.
  • Každý, vrátane detí, musí vedieť volať na číslo 112.
  • Ľudia na Islande môžu polícii dôverovať. Nie je dôvod sa báť požiadať políciu o pomoc, keď ju potrebujete.
  • Ďalšie informácie nájdete na: 112.is

Požiarna bezpečnosť

  • Dymové detektory ( reykskynjarar ) sú lacné a môžu vás zachrániť Detektory dymu by mali byť v každej domácnosti.
  • Na detektoroch dymu je malá kontrolka, ktorá bliká Malo by to tak byť: to znamená, že batéria je nabitá a detektor funguje správne.
  • Keď dôjde k vybitiu batérie v detektore dymu, detektor začne „pípať“ (hlasné, krátke zvuky každých pár minút). To znamená, že by ste mali vymeniť batériu a znova ju nastaviť.
  • Môžete si kúpiť detektory dymu s batériami, ktoré vydržia až 10
  • Detektory dymu si môžete kúpiť v obchodoch s elektronikou, železiarstvami, Öryggismiðstöðin, Securitas a online.
  • Na hasenie ohňa na elektrickom sporáku nepoužívajte vodu. Mali by ste použiť protipožiarnu prikrývku a rozložiť ju po celej kuchyni. Najlepšie je mať protipožiarnu prikrývku na stene v kuchyni, ale nie príliš blízko sporáka.

Bezpečnosť premávky

  • Podľa zákona musí mať každý cestujúci v osobnom aute zapnutý bezpečnostný pás alebo iné bezpečnostné vybavenie.
  • Deti do 36 kg (alebo menej ako 135 cm vysoké) by mali používať špeciálne bezpečnostné vybavenie v aute a sedieť v autosedačke alebo na autosedačke s chrbtom, so zapnutým bezpečnostným pásom. Uistite sa, že používate bezpečnostné vybavenie, ktoré zodpovedá veľkosti a hmotnosti dieťaťa, a že stoličky pre dojčatá (do 1 roka) smerujú správnym smerom.
  • Deti do 150 cm nesmú sedieť na prednom sedadle čelom k aktivovanému airbagu.
  • Deti do 16 rokov musia pri jazde používať ochranné prilby. Prilby musia mať správnu veľkosť a musia byť správne nastavené.
  • Odporúča sa, aby aj dospelí používali bezpečnosť. Poskytujú cennú ochranu a je dôležité, aby dospelí išli svojim deťom dobrým príkladom.
  • Cyklisti musia počas zimy používať svetlá a pneumatiky s hrotmi.
  • Majitelia áut musia buď používať celoročné pneumatiky, alebo pre zimnú jazdu prezuť na zimné.

Islandské zimy

  • Island leží na severe To mu dáva jasné letné večery, ale v zime dlhé obdobia tmy. Okolo zimného slnovratu 21. decembra je slnko nad obzorom iba niekoľko hodín.
  • V tmavých zimných mesiacoch je dôležité mať pri chôdzi na oblečení reflexné prvky ( endurskinsmerki ) (to platí najmä pre deti). Môžete tiež kúpiť malé svetielka pre deti, ktoré budú mať na školských taškách, aby ich bolo vidieť, keď idú do alebo zo školy.
  • Počasie na Islande sa mení veľmi rýchlo; zimy sú Na pobyt vonku je dôležité správne sa obliecť a pripraviť sa na studený vietor a dážď či sneh.
  • Vlnená čiapka, palčiaky (pletené rukavice), teplý sveter, vetruodolná vrchná bunda s kapucňou, teplé čižmy s hrubou podrážkou a niekedy ľadvinky ( mannbroddar, hroty pripevnené pod topánkami) – to sú veci, ktoré budete potrebovať čeliť islandskému zimnému počasiu s vetrom, dažďom, snehom a ľadom.
  • Počas jasných, pokojných dní v zime a na jar to vonku často vyzerá ako pekné počasie, ale keď vyjdete von, zistíte, že je veľmi. Niekedy sa tomu hovorí gluggaveður („počasie pri okne“) a je dôležité nenechať sa oklamať vonkajším vzhľadom. Pred odchodom sa uistite, že ste vy a vaše deti naozaj dobre oblečení.

Vitamín D

  • Vzhľadom na to, ako málo slnečných dní môžeme na Islande očakávať, riaditeľstvo verejného zdravotníctva odporúča všetkým, aby užívali doplnky vitamínu D, či už vo forme tabliet, alebo pomocou oleja z tresčej pečene ( lýsi ). Upozorňujeme, že omega 3 a tablety zo žraločej pečene bežne neobsahujú vitamín D, pokiaľ to výrobca výslovne neuvádza v popise produktu.
  • Odporúčaná denná konzumácia lýsi je nasledovná: Dojčatá staršie ako 6 mesiacov: 1 čajová lyžička, deti od 6 rokov: 1 polievková lyžica.
  • Odporúčaná denná spotreba vitamínu D je nasledovná: 0 až 9 rokov: 10 μg (400 AE) denne, 10 až 70 rokov: 15 μg (600 AE) denne a 71 rokov a starší: 20 μg (800 AE) deň.

Upozornenia na počasie (upozornenia)

  • Islandský meteorologický úrad ( Veðurstofa Íslands ) na svojej webovej stránke https://www.vedur.is/ zverejňuje predpovede a varovania pred počasím, zemetraseniami, sopečnými erupciami a lavínami. Môžete tam tiež vidieť, či sa očakáva, že bude žiariť polárna žiara ( aurora borealis ).
  • Národná správa ciest ( Vegagerðin ) zverejnila informácie o stave ciest na celom Islande. Aplikáciu si môžete stiahnuť z Vegagerðin, otvorte webovú stránku http://www.vegagerdin.is/ alebo zavolajte na číslo 1777, kde nájdete aktuálne informácie predtým, ako sa vydáte na výlet do inej časti krajiny.
  • Rodičia detí v predškolských zariadeniach (škôlkach) a nižších školách (do 16 rokov) by mali pozorne sledovať výstrahy pred počasím a riadiť sa správami z meteorologického úradu. Keď Met Office vydá žlté varovanie, musíte sa rozhodnúť, či by ste mali sprevádzať svoje deti. do alebo zo školy alebo mimoškolských aktivít. Upozorňujeme, že mimoškolské aktivity môžu byť kvôli počasiu zrušené alebo predčasne ukončené. Červené varovanie znamená, že nikto by sa nemal pohybovať, pokiaľ to nie je absolútne nevyhnutné; bežné školy sú zatvorené, ale predškolské zariadenia a základné školy zostávajú otvorené s minimálnym počtom zamestnancov, aby ľudia zapojení do základnej práce (pohotovostné služby, polícia, hasiči a pátracie a záchranné tímy) mohli nechať deti vo svojej starostlivosti a ísť do práce.

Zemetrasenia a sopečné erupcie

  • Island leží na hranici medzi tektonickými doskami a nachádza sa nad „horúcou škvrnou“. V dôsledku toho sú zemetrasenia (otrasy) a sopečné erupcie pomerne časté.
  • V mnohých častiach Islandu je každý deň zaznamenaných veľa otrasov zeme, no väčšina z nich je taká malá, že si ich ľudia nevšimnú. Budovy na Islande sú navrhnuté a postavené tak, aby odolali otrasom zeme a väčšina väčších zemetrasení sa vyskytuje ďaleko od populačných centier, takže je veľmi zriedkavé, že spôsobia škody alebo zranenia.
  • Na Islande bolo 44 sopečných erupcií od roku Najznámejšie erupcie, ktoré si mnohí ľudia ešte pamätajú, boli tie na Eyjafjallajökull v roku 2010 a na ostrovoch Vestmannaeyjar v roku 1973.
  • Met Office zverejňuje mapu prieskumu zobrazujúcu aktuálny stav známych sopiek na Islande: http://www.vedur.is/skjalftar-og-eldgos/eldgos/ , ktorá je aktualizovaná zo dňa na deň. Erupcie môžu viesť k lávovým prúdom, pemze a pádom popola s toxínmi (jedovatými chemikáliami) v popole, jedovatým plynom, bleskom, ľadovcovými záplavami (keď je sopka pod ľadom) a prílivovými vlnami (tsunami). Erupcie si často nevyžiadali obete ani škody na majetku.
  • Keď dôjde k erupciám, môže byť potrebné evakuovať ľudí z nebezpečných oblastí a ponechať cesty otvorené. Vyžaduje si to rýchlu reakciu orgánov civilnej obrany. V takom prípade musíte konať zodpovedne a riadiť sa pokynmi orgánov civilnej obrany.

Domáce násilie

Násilie je na Islande nezákonné, doma aj mimo neho. Každé násilie v domácnosti, kde sú deti, sa tiež považuje za násilie na deťoch.

Ak potrebujete poradiť v prípadoch domáceho násilia, môžete sa obrátiť na:

Ak ste získali medzinárodnú ochranu prostredníctvom zlúčenia rodiny, no rozviedli ste sa s manželom/manželkou z dôvodu násilného zaobchádzania, riaditeľstvo pre imigráciu ( Útlendingastofnun , UTL) vám môže pomôcť podať novú žiadosť o povolenie na pobyt.

Násilie na deťoch

Každý na Islande má zo zákona povinnosť informovať orgány na ochranu detí, ak má dôvod sa domnievať:

  • Že deti žijú v nevyhovujúcich podmienkach pre svoj rast a vývoj.
  • Že deti sú vystavené násiliu alebo inému ponižujúcemu zaobchádzaniu.
  • Že je vážne ohrozené zdravie a vývoj detí.

Každý má tiež zo zákona povinnosť oznámiť orgánom na ochranu detí, ak existuje dôvodné podozrenie, že život nenarodeného dieťaťa je ohrozený, napr. ak matka zneužíva alkohol, berie drogy alebo je vystavená násilnému zaobchádzaniu.

Na domovskej stránke Agentúry na ochranu detí ( Barnaverndarstofa ): http://www.bvs.is/almenningur/barnaverndarnefndir/ je zoznam výborov pre starostlivosť o deti.

Môžete tiež kontaktovať sociálneho pracovníka v miestnom centre sociálnych služieb (F élagsþjónusta) . V núdzových prípadoch volajte na tiesňovú linku ( Neyðarlínan ), 112 .

Núdzový príjem pre obete sexuálneho násilia ( Neyðarmóttaka fyrir þolendur kynferðisofbeldis )

  • Neyðarmóttaka fyrir þolendur kynferðisofbeldis Jednotka núdzového príjmu pre obete sexuálneho násilia je otvorená pre každého bez odporúčania lekára.
  • Ak chcete ísť na prijímaciu jednotku, je najlepšie najskôr zavolať. Jednotka je v nemocnici Landspítalinn vo Fossvogure (pri Bústaðarvegure). Zavolajte na číslo 543-2000 a požiadajte o Neyðarmóttaka (jednotka pre sexuálne násilie).
  • Lekárske (vrátane gynekologického) vyšetrenie a liečba.
  • Súdne lekárske vyšetrenie; sú zachované dôkazy pre prípadné právne kroky (trestné stíhanie).
  • Služby sú bezplatné.
  • Dôvernosť: Vaše meno a akékoľvek informácie, ktoré poskytnete, nebudú v žiadnom štádiu zverejnené.
  • Dôležité je po incidente (znásilnení alebo inom útoku) prísť na jednotku čo najrýchlejšie. Pred vyšetrením sa neumývajte a na mieste činu nevyhadzujte ani neperte odev ani iné dôkazy.

Ženský úkryt ( Kvennaathvarfið )

Kvennaathvarfið je útočiskom (bezpečným miestom) pre ženy. Má zariadenia v Reykjavíku a Akureyri.

  • Pre ženy a ich deti, keď už pre nich nie je bezpečné žiť doma z dôvodu násilia, zvyčajne zo strany manžela/otca alebo iného člena rodiny.
  • Kvennaathvarfið je tiež pre ženy, ktoré boli znásilnené alebo boli predmetom obchodovania (nútené cestovať na Island a venovať sa sexuálnej práci) alebo sexuálne vykorisťované.
  • https://www.kvennaathvarf.is/

Telefón pre núdzové situácie

Obete násilia/obchodovania s ľuďmi/znásilnenia a osoby konajúce za ne môžu kontaktovať Kvennaathvarfið so žiadosťou o podporu a/alebo radu na čísle 561 1205 (Reykjavík) alebo 561 1206 (Akureyri). Táto služba je otvorená 24 hodín denne.

Bývanie v útočisku

Keď je nemožné alebo nebezpečné pokračovať v bývaní v ich domovoch z dôvodu fyzického násilia alebo duševnej krutosti a prenasledovania, ženy a ich deti môžu bezplatne zostať v Kvennaathvarfið .

Rozhovory a rady

Ženy a iné osoby konajúce v ich mene môžu prísť do ženského domu po bezplatnú podporu, radu a informácie bez toho, aby tam skutočne prišli zostať. Termín (stretnutie; pohovor) si môžete objednať telefonicky na čísle 561 1205.

Bjarkarhlíð

Bjarkarhlíð je centrom pre obete násilia. Nachádza sa na Bústaðarvegur v Reykjavíku.

  • Poradenstvo (poradenstvo), podpora a informácie pre obete násilia.
  • Koordinované služby, všetko na jednom mieste.
  • Individuálne pohovory.
  • Právne poradenstvo.
  • Sociálne poradenstvo.
  • Pomoc (pomoc) obetiam obchodovania s ľuďmi.
  • Všetky služby v Bjarkarhlíð sú bezplatné.

Telefónne číslo Bjarkarhlíða je 553-3000.

Otvorené je od pondelka do piatku 9-17 .

Termín si môžete rezervovať na http://bjarkarhlid.is

Môžete tiež poslať e-mail na adresu bjarkarhlid@bjarkarhlid.is

Bývanie - Prenájom bytu

Hľadá miesto na bývanie

  • Po tom, čo vám bude na Islande priznaný štatút utečenca, môžete žiť v ubytovaní (mieste) pre ľudí žiadajúcich o medzinárodnú ochranu ešte len dva týždne. Preto je dôležité hľadať miesto na bývanie.
  • Ubytovanie (bývanie, apartmány) na prenájom nájdete na týchto stránkach: http://leigulistinn.is/

https://www.al.is/

https://www.leiga.is

http://fasteignir.visir.is/#rent

https://www.mbl.is/fasteignir/leiga/

https://www.heimavellir.is/

https://bland.is/solutorg/fasteignir/herbergi-ibudir-husnaedi-til-leigu/?categoryId=59&sub=1

https://leiguskjol.is/leiguvefur/ibudir/leit/

Facebook: Vyhľadajte „leiga“ (prenájom)

 

Prenájom (nájomná zmluva, nájomná zmluva, húsaleigusamningur )

  • Nájomná zmluva vám ako nájomcovi dáva istotu
  • Nájomná zmluva je zaregistrovaná na Okresnom úrade komisára ( sýslumaður ). Okresný komisár vo vašom okolí nájdete tu: https://www.syslumenn.is/
  • Musíte preukázať nájomnú zmluvu, aby ste mohli požiadať o pôžičku na kauciu na zaručenie platenia nájomného, nájomného (peniaze, ktoré dostanete späť zo zaplatenej dane) a špeciálnej pomoci na pokrytie nákladov na bývanie.
  • Prenajímateľovi budete musieť zaplatiť zálohu, aby ste sa zaručili, že zaplatíte nájomné a pokryjete prípadné škody na nehnuteľnosti. Môžete požiadať sociálnu službu o pôžičku na toto pokrytie alebo alternatívne cez https://leiguvernd.is alebo https://leiguskjol.is .
  • Pamätajte: dôležité je s bytom dobre zaobchádzať, dodržiavať pravidlá a správne platiť nájom Ak tak urobíte, dostanete od prenajímateľa dobrú referenciu, ktorá vám pomôže pri prenájme ďalšieho bytu.

Výpovedná lehota na ukončenie nájmu

  • Výpovedná lehota pri nájme na dobu neurčitú je:
    • 3 mesiace – pre prenajímateľa aj nájomcu – za prenájom izby.
    • 6 mesiacov za prenájom bytu (bytu), avšak 3 mesiace, ak ste (nájomca) neposkytli náležité informácie alebo nespĺňate podmienky uvedené v nájomnej zmluve.
  • Ak je nájom na dobu určitú, tak zanikne (skončí sa) dohodnutým dňom a vy ani prenajímateľ nemusíte dať výpoveď skôr Ak ste ako nájomca neuviedli všetky potrebné údaje, resp. ak nespĺňate podmienky uvedené v nájomnej zmluve, prenajímateľ môže vypovedať (skončiť) nájom na dobu určitú s 3-mesačnou výpovednou lehotou.

Príspevok na bývanie

  • Príspevok na bývanie je mesačná platba, ktorá má pomôcť ľuďom s nízkymi príjmami zaplatiť ich
  • Príspevok na bývanie závisí od výšky nájomného, ktoré musíte zaplatiť, od počtu ľudí vo vašej domácnosti a od ich spoločného príjmu a záväzkov všetkých týchto ľudí.
  • Musíte poslať registrovanú nájomnú zmluvu.
  • Pred podaním žiadosti o príspevok na bývanie musíte preniesť svoje bydlisko ( lögheimili ; miesto, kde ste zaregistrovaný ako bydlisko) na svoju novú adresu. https://www.skra.is/umsoknir/rafraen-skil/flutningstilkynning/
  • O príspevok na bývanie požiadate tu: https://www.husbot.is
  • Viac informácií nájdete na: https://hms.is/husnaedisbaetur/housing-benefit/

Sociálna pomoc s bývaním

Sociálny pracovník vám môže pomôcť so žiadosťou o finančnú pomoc na náklady na prenájom a zariadenie bývania. Nezabudnite, že všetky žiadosti sa posudzujú s ohľadom na vašu situáciu a na to, aby ste sa kvalifikovali, musíte splniť všetky podmienky stanovené obecnými úradmi. pomoc.

  • Pôžičky poskytnuté tak, aby ste mohli zaplatiť depozit na nájomné bývanie, sa zvyčajne rovnajú 2-3 mesačnému nájomnému.
  • Grant na nábytok: Ide o pomoc pri nákupe potrebného nábytku (postele, stoly, stoličky) a vybavenia (chladnička, sporák, práčka, hriankovač, rýchlovarná kanvica, ). Sumy sú:
    • Do 100 000 ISK (maximálne) za bežný nábytok.
    • Do 100 000 ISK (maximálne) na potrebné vybavenie (elektrické spotrebiče).
    • Ďalší príspevok 50 000 ISK na každé dieťa.
  • Špeciálne príspevky na bývanie: Mesačné platby navyše k bývaniu Táto špeciálna pomoc sa v jednotlivých obciach líši.

Zálohy na prenajaté byty

  • Je bežné, že nájomca musí na začiatku doby nájmu zložiť depozit (kauciu) vo výške 2 alebo 3 mesačného nájmu ako záruku. Môžete požiadať o pôžičku, aby ste to pokryli; so žiadosťou vám môže pomôcť sociálny pracovník. Časť tejto pôžičky budete musieť každý mesiac splácať.
  • Záloha bude vyplatená späť na váš bankový účet pri vysťahovaní.
  • Pri vysťahovaní je dôležité vrátiť byt v dobrom stave, so všetkým ako pri nasťahovaní, aby sa vám vrátila záloha v plnej výške.
  • Bežná údržba (drobné opravy) je vašou zodpovednosťou; ak sa vyskytnú nejaké problémy (napríklad zatekanie v streche), musíte to okamžite oznámiť prenajímateľovi (majiteľovi).
  • Vy, nájomca, budete zodpovedný za akúkoľvek škodu, ktorú spôsobíte. Náklady na opravu akejkoľvek škody, ktorú spôsobíte, napríklad na podlahách, stenách, zariaďovacích predmetoch a pod., budú odpočítané z vašej zálohy. Ak je cena vyššia ako váš vklad, možno budete musieť zaplatiť viac.
  • Ak chcete čokoľvek pripevniť na stenu, podlahu alebo strop, vyvŕtať diery alebo natrieť, musíte najskôr požiadať prenajímateľa o povolenie.
  • Pri prvom nasťahovaní do bytu je dobré odfotografovať čokoľvek nezvyčajné, čo si všimnete, a zaslať kópie prenajímateľovi e-mailom, aby ukázal stav bytu pri jeho odovzdaní. zodpovedný za všetky škody, ktoré tu boli už predtým, ako ste sa nasťahovali.

Bežné škody na prenajatých priestoroch (byty, byty)

Nezabudnite na tieto pravidlá, aby ste predišli poškodeniu priestorov:

  • Vlhkosť (vlhkosť) je na Islande často problémom. Horúca voda je lacná, takže ľudia zvyknú používať veľa: v sprche, vo vani, umývaní riadu a umývaní Uistite sa, že znížite vnútornú vlhkosť (vodu vo vzduchu) otvorením okien a vyvetraním všetkých miestností na 10-15 minút a niekoľkokrát denne a utrite všetku vodu, ktorá sa vytvorí na parapetoch.
  • Pri upratovaní nikdy nelejte vodu priamo na podlahu: pred utieraním podlahy z nej vyžmýkajte prebytočnú vodu.
  • Na Islande je zvykom nenosiť topánky Ak vojdete do domu v topánkach, dostane sa s nimi vlhkosť a špina, ktoré poškodzujú podlahu.
  • Na rezanie a sekanie vždy používajte dosku na krájanie (vyrobenú z dreva alebo plastu). Nikdy nerežte priamo na stoly a pracovné stoly.

Spoločné časti ( sameignir – časti budovy, ktoré zdieľate s ostatnými)

  • Vo väčšine bytov s viacerými vlastníkmi (byty, bytové domy) existuje spoločenstvo obyvateľov ( húsfélag ). Húsfélag organizuje stretnutia, na ktorých sa diskutuje o problémoch, dohodne sa na pravidlách pre budovu a rozhodne sa, koľko ľudia musia platiť každý mesiac do zdieľaného fondu ( hússjóður ).
  • Niekedy húsfélag zaplatí upratovaciu firmu, ktorá upratuje časti budovy, ktoré všetci používajú, ale nikto ich nevlastní (vstupná hala, schody, práčovňa, chodby, ); niekedy sa o túto prácu delia majitelia alebo obyvatelia a striedajú sa pri upratovaní.
  • Bicykle, športové kočíky, detské kočíky a niekedy aj snežné sane môžu byť uložené v hjólageymsla („sklad bicyklov“). Na týchto spoločných miestach by ste nemali uchovávať iné veci; každý byt má zvyčajne svoj vlastný sklad ( geymsla ) na uloženie vlastných vecí.
  • Musíte zistiť systém používania práčovne (miestnosť na pranie bielizne), pračiek a sušičiek a liniek na sušenie bielizne.
  • Udržujte miestnosť s odpadkami v čistote a poriadku a uistite sa, že triedite veci na recykláciu ( endurvinnsla ) a ukladáte ich do správnych nádob (na papier a plasty, fľaše atď.); v hornej časti sú znaky, ktoré ukazujú, na čo je každý zásobník určený. Plast a papier nehádžte do bežného odpadu. Batérie, nebezpečné látky ( spilliefni : kyseliny, olej, farby atď.) a odpadky, ktoré by nemali ísť do bežných odpadkových košov, musia byť odovzdané do miestnych zberných nádob alebo do recyklačných spoločností (Endurvinnslan, Sorpa).
  • V noci musí byť pokoj a ticho, medzi 10 m. (22:00) a 7:00 (07:00): nepočúvajte hlasnú hudbu a nerobte hluk, ktorý by rušil ostatných ľudí.

Registrácia do dôležitých systémov

IČO ( Kennitala; kt )

  • Sociálny pracovník alebo vaša kontaktná osoba na riaditeľstve pre imigráciu ( Útlendingastofnun, UTL) môže skontrolovať, či je vaše identifikačné číslo ( kennitala ) pripravené a aktivované.
  • Keď je váš preukaz pripravený, sociálne služby ( félagsþjónustan ) vám môžu pomôcť požiadať o finančnú pomoc.
  • Objednajte si stretnutie (stretnutie) so sociálnym pracovníkom a požiadajte o všetku pomoc (peniaze a pomoc), na ktorú máte právo.
  • Riaditeľstvo (UTL) vám pošle sms správu, kedy si môžete ísť vyzdvihnúť kartu povolenia na pobyt ( dvalarleyfiskort ) na adrese Dalvegur 18, 201 Kópavogur.

bankový účet

  • Hneď po získaní povolenia na pobyt si musíte otvoriť bankový účet ( bankareikningur ).
  • Manželia (manželia, manželia alebo iné partnerstvá) si musia otvoriť každý samostatný bankový účet.
  • Vaša mzda (výplata), finančná pomoc (peňažné dotácie; fjárhagsaðstoð ) a platby od úradov budú vždy vyplácané na bankové účty.
  • Môžete si vybrať banku, v ktorej chcete mať účet. Vezmite si so sebou kartu povolenia na pobyt ( dvalarleyfiskort ) a pas alebo cestovné doklady, ak ich máte.
  • Je dobré najskôr zavolať do banky a opýtať sa, či si potrebujete dohodnúť stretnutie (zarezervujte si čas stretnutia s niekým v banke).
  • Musíte ísť na sociálne služby ( félagsþjónustan ) a uviesť podrobnosti o čísle svojho bankového účtu, aby ste ho mohli uviesť vo svojej žiadosti o finančnú pomoc.

Online bankovníctvo ( heimabanki, netbanki ; home banking; elektronické bankovníctvo)

  • Musíte požiadať o on-line bankový nástroj ( heimabanki , netbanki ), aby ste videli, čo máte na účte a mohli platiť svoje účty (faktúry; reikningar ).
  • Môžete požiadať pracovníkov banky, aby vám pomohli stiahnuť si online aplikáciu ( netbankaappið ) do vášho smartfónu.
  • Zapamätajte si svoj PIN ( osobné identifikačné číslo , ktoré používate na platby zo svojho bankového účtu). Nenoste ho pri sebe, napísaný tak, aby tomu rozumel a mohol ho použiť niekto iný, ak ho nájde. Nehovorte svoj PIN iným ľuďom (ani polícii, personálu banky alebo ľuďom, ktorých nepoznáte).
  • Poznámka: niektoré z vecí, ktoré sa majú zaplatiť vo vašej netbanki, sú označené ako voliteľné ( valgreiðslur ). Tie sú zvyčajne od charitatívnych organizácií, ktoré žiadajú, aby ste sa mohli slobodne rozhodnúť, či ich zaplatíte alebo nie. Môžete ich vymazať ( eyða ), ak sa ich rozhodnete nezaplatiť.
  • Väčšina nepovinných platobných faktúr ( valgreiðslur ) sa nachádza vo vašej netbanki, ale môžu prísť aj v službe Preto je dôležité vedieť, na čo sú faktúry, skôr ako sa ich rozhodnete zaplatiť.

Elektronická identifikácia (Rafræn skilríki)

  • Ide o spôsob, ako preukázať svoju totožnosť (kto ste), keď používate elektronickú komunikáciu (webové stránky na internete). Používanie elektronickej identifikácie ( rafræn skilríki ) je ako ukazovanie preukazu totožnosti. Môžete ho použiť na podpisovanie formulárov online a keď to urobíte, bude to mať rovnaký význam, ako keby ste sa podpísali na papier vlastnou rukou.
  • Budete musieť použiť rafræn skilríki, aby ste sa identifikovali, keď otvárate a niekedy podpisujete webové stránky a online dokumenty, ktoré používajú mnohé vládne inštitúcie, samosprávy (miestne orgány) a banky.
  • Rafræn skilríki musí mať každý. Manželia (manželia) alebo členovia iných rodinných partnerstiev musia mať každý svoj vlastný.
  • O rafræn skilríki môžete požiadať v ktorejkoľvek banke alebo cez Auðkenni ( https://www.audkenni.is/ )
  • Keď žiadate o rafræn skilríki, musíte mať so sebou smartfón (mobilný telefón) s islandským číslom a platný vodičský preukaz alebo cestovné doklady vydané ministerstvom prisťahovalectva (UTL) sú akceptované ako doklady totožnosti namiesto vodičského preukazu alebo pasu .
  • Ďalšie informácie: https://www.skilriki.is/ a https://www.audkenni.is/

Cestovné doklady utečencov

  • Ak sa ako utečenec nemôžete preukázať pasom svojej domovskej krajiny, musíte požiadať o cestovné doklady. Tieto budú akceptované ako doklady totožnosti rovnako ako vodičský preukaz alebo pas.
  • O cestovné doklady môžete požiadať Riaditeľstvo pre imigráciu ( Útlendingastofnun, UTL). Stáli 5 600 ISK.
  • Prihlášku si môžete vyzdvihnúť v kancelárii UTL na Bæjarhraun. Otvorené je od utorka do štvrtka od 10:00 do 12:00. Ak bývate mimo metropolitnej (hlavnej) oblasti, formulár si môžete vyzdvihnúť na miestnom úrade okresného komisára ( sýslumaður ) a tam ho aj odovzdať.
  • Zamestnanci UTL vám nepomôžu vyplniť prihlášku.
  • Prihlášku musíte odovzdať v kancelárii UTL na adrese Dalvegur 18, 201 Kópavogur a zaplatiť poplatok tam alebo v kancelárii Bæjarhraun s potvrdením o zaplatení.
  • Keď bude vaša žiadosť prijatá, dostanete správu, ktorá vás zavolá, aby ste sa odfotili.
  • Po nasnímaní vašej fotografie bude trvať ďalších 7-10 dní, kým vám budú vystavené cestovné doklady.
  • V UTL sa pracuje na jednoduchšom postupe v otázke cestovania

Pasy pre cudzích štátnych príslušníkov

  • Ak vám bola poskytnutá ochrana z humanitárnych dôvodov, namiesto dočasných cestovných dokladov môžete získať pas cudzinca.
  • Rozdiel je v tom, že s cestovnými dokladmi môžete cestovať do všetkých krajín okrem domovskej krajiny; s pasom cudzieho štátneho príslušníka môžete cestovať do všetkých krajín vrátane svojej domovskej krajiny.
  • Postup pri podávaní žiadosti je rovnaký ako pri cestovných dokladoch.

Islandské zdravotné poistenie (SÍ; Sjúkratryggingar Íslands)

  • Ak ste práve dostali štatút utečenca alebo ochranu z humanitárnych dôvodov, pravidlo vyžadujúce 6-mesačný pobyt na Islande pred kvalifikáciou na zdravotné poistenie sa neuplatní; inými slovami, okamžite budete mať zdravotné poistenie.
  • Utečenci majú so SÍ rovnaké práva ako všetci ostatní na Islande.
  • SÍ hradí časť nákladov na lekárske ošetrenie a lieky na predpis, ktoré spĺňajú určité požiadavky.
  • UTL posiela informácie SÍ, aby boli utečenci registrovaní v systéme zdravotného poistenia.

Rôzne kontrolné zoznamy

KONTROLNÝ ZOZNAM: Prvé kroky po získaní štatútu utečenca

_ Uveďte svoje meno do poštovej schránky, aby ste mali istotu, že dostanete poštu, vrátane dôležitých listov z Riaditeľstva pre imigráciu (Útlendingastofnun, ÚTL).

_ Získajte fotografiu na kartu povolenia na pobyt ( dvalarleyfiskort )

    • Fotografie sa robia v kancelárii ÚTL alebo mimo metropolitnej oblasti na miestnom úrade okresného komisára ( sýslumaður ).
    • ÚTL vám pošle správu (SMS), keď bude váš preukaz o pobyte pripravený a budete si ho môcť vyzdvihnúť.

_ Otvorte si bankový účet hneď, ako získate kartu povolenia na pobyt.

_ Požiadajte o elektronickú identifikáciu ( rafræn skilríki ). https://www.skilriki.is/ a https://www.audkenni.is/

_ Požiadať o základnú finančnú pomoc ( grunnfjárhagsaðstoð ) od sociálnych služieb ( félagsþjónustan ).

_ Požiadajte o cestovné doklady utečenca

    • Ak sa nemôžete preukázať pasom svojej domovskej krajiny, musíte požiadať o cestovné doklady. Dajú sa použiť rovnako ako iné osobné doklady totožnosti, ako je cestovný pas, o ktorý musíte požiadať napríklad pri elektronickej identifikácii ( rafræn skilríki ).

_ Objednajte si stretnutie so sociálnym pracovníkom

    • Môžete požiadať o špeciálnu pomoc (pomoc) pri hľadaní bývania, zariaďovaní detí a iných veciach. Objednajte si stretnutie (stretnutie) na rozhovor so sociálnym pracovníkom v Centre sociálnych služieb vo vašom okolí.
    • Informácie o miestnych úradoch (obciach) a ich úradoch nájdete tu: https://www.samband.is/sveitarfelogin/

_ Objednajte si stretnutie s poradcom na riaditeľstve práce (Vinnumálastofnun, VMST)

    • Získať pomoc pri hľadaní práce a iných spôsobov, ako byť aktívny
    • Registrácia na kurz (lekcie) islandčiny a spoznávanie islandskej spoločnosti
    • Získajte rady o štúdiu (učení) spolu s

KONTROLNÝ ZOZNAM: Nájdite si miesto na bývanie

Po udelení štatútu utečenca môžete v ubytovni (mieste) pre ľudí, ktorí žiadajú o medzinárodnú ochranu, bývať ešte len dva týždne. Preto je dôležité hľadať miesto na bývanie.

_ Požiadajte o príspevky na bývanie

_ Požiadajte sociálnu službu ( félagsþjónusta ) o pomoc s prenájmom a nákupom nábytku a vybavenia

    • Pôžička na zaplatenie zálohy na nájomné bývanie (leiguhúsnæði; byt, byt)
    • Príspevok na nábytok na nevyhnutný nábytok a vybavenie domácnosti.
    • Osobitná pomoc na bývanie Mesačné platby k príspevku na bývanie určené na pomoc pri prenájme bytu.
    • Príspevok na pokrytie nákladov prvého mesiaca (pretože príspevok na bývanie sa vypláca spätne – potom).

O ďalšiu pomoc môžete požiadať prostredníctvom sociálneho pracovníka

_ Študijné granty pre ľudí, ktorí neukončili povinnú školskú dochádzku alebo vyššiu strednú školu.

_ Čiastočná úhrada nákladov na prvú lekársku prehliadku na ambulantných infekčných oddeleniach nemocníc.

_ Príspevky na zubné ošetrenie.

_ Odborná pomoc sociálnych pracovníkov, psychiatrov alebo psychológov.

Poznámka: všetky žiadosti sa posudzujú individuálne a musíte splniť všetky podmienky stanovené na získanie pomoci.

KONTROLNÝ ZOZNAM: Pre vaše deti

_ Zaregistrujte sa v online systéme vašej obce

    • Budete sa musieť zaregistrovať v online systéme vašej obce (miestneho úradu), napr .: Rafræn Reykjavík, Mitt Reykjanes a Minar síður na webovej stránke Hafnarfjörður, aby ste mohli prihlásiť svoje deti do školy, školského stravovania, mimoškolského vyučovania. aktivity a iné veci.

_ Prvá lekárska prehliadka

    • Predtým, ako vám udelia povolenie na pobyt a vaše deti môžu začať chodiť do školy, musíte absolvovať prvú lekársku prehliadku na ambulancii nemocnice.

_ Požiadajte prostredníctvom sociálnej pracovníčky o pomoc pre svoje deti

    • Príspevok, ktorý sa rovná plnému prídavku na dieťa, ktorý vás prevedie do obdobia, keď daňový úrad začne vyplácať celý prídavok na dieťa.
    • Špeciálna pomoc pre deti na pokrytie nákladov, ako sú predškolské poplatky, školské stravovanie, mimoškolské aktivity, letné tábory alebo voľnočasové aktivity.

_ Požiadajte Správu sociálneho poistenia (TR; Tryggingastofnun o detský dôchodok a rodičovské príspevky).