Скочи на главни садржај
Ова страница је аутоматски преведена са енглеског.
Објављени материјал

Информације за избеглице

Мултикултурални информативни центар објавио је брошуре са информацијама за људе који су управо добили статус избеглице на Исланду.

Ручно су преведени на енглески, арапски, персијски, шпански, курдски, исландски и руски и могу се наћи у нашем одељку за објављене материјале .

За друге језике, можете користити ову страницу да преведете информације на било који језик који желите помоћу функције превођења на лицу места. Али имајте на уму, то је машински превод, тако да није савршен.

Рад

Рад и послови на Исланду

Стопа запослености (пропорција људи који раде) на Исланду је веома висока. У већини породица, обоје одраслих обично морају да раде да би водили свој дом. Када обоје раде ван куће, морају и једни другима да помажу у кућним пословима и васпитању деце.

Имати посао је важно, и то не само зато што зарађујете новац. Такође вас одржава активним, укључује вас у друштво, помаже вам да стекнете пријатеље и играте своју улогу у заједници; резултира богатијим искуством живота.

Међународна заштита и радне дозволе

Ако сте под међународном заштитом на Исланду, можете живети и радити у тој земљи. Не морате да аплицирате за посебну радну дозволу, а можете радити за било ког запосленог.

Боравишне дозволе из хуманитарних разлога и радне дозволе

Ако вам је одобрена боравишна дозвола из хуманитарних разлога ( аф маннуðарастӕðум ), можете да живите на Исланду, али нисте аутоматски у могућности да радите овде. Молим обратите пажњу:

  • Морате се обратити Управи за имиграцију ( Утлендингастофнун ) за привремену радну дозволу. Да бисте то урадили, морате послати уговор о раду.
  • Радне дозволе издате страним држављанима који живе на Исланду под привременим боравишним дозволама повезане су са личном картом ( кеннитала ) њиховог послодавца; ако имате ову врсту радне дозволе, можете радити само за то. Ако желите да радите код другог послодавца, мораћете да поднесете захтев за нову радну дозволу.
  • Прва привремена радна дозвола важи највише једну. Морате је обновити када продужите своју боравишну дозволу.
  • Дозволе за привремени рад могу се продужити на највише две године.
  • Након што сте боравили (имали логхеимили ) на Исланду три године непрекидно и добили привремену радну дозволу, можете поднети захтев за трајну радну дозволу ( обундиð атвиннулеифи ). Дозволе за трајни рад нису везане ни за једног послодавца.

Управа за рад ( Виннумаластофнун, скраћено ВМСТ )

У дирекцији постоји посебан тим особља за саветовање и помоћ избеглицама у:

  • Потрази за послом.
  • Савети о могућностима за учење (учење) и рад.
  • Учење исландског и учење о исландском друштву.
  • Други начини да останете активни.
  • Радите уз подршку.

ВМСТ је отворен од понедељка до петка од 09-15. Можете телефонирати и заказати састанак са саветником (саветником). ВМСТ има филијале широм Исланда.

Погледајте овде да пронађете најближу:

хттпс://ввв.виннумаластофнун.ис/ум-оккур/тхјонустускрифстофур

  • Кринглан 1, 103 Рејкјавик. Тел.: 515 4800
  • Кроссмои 4а – 2. спрат, 260 Реикјанесбӕр Тел.: 515 4800

Берзе рада (агенције за тражење посла; агенције за запошљавање)

У ВМС-у постоји посебан тим особља који помаже избеглицама да нађу посао. Списак агенција за запошљавање налази се и на сајту ВМС: хттпс ://ввв.виннумаластофнун.ис/сторф-и-боди/адрар-виннумидланир

Огласе за посао можете пронаћи и овде:

ввв.сторф.ис

ввв.алфред.ис

ввв.јоб.висир.ис

ввв.мбл.ис/атвинна

ввв.реикјавик.ис/лаус-сторф

хттпс://ввв.стјорнаррадид.ис/ефст-а-бауги/лаус-сторф-а-старфаторги

Вредновање и признавање страних квалификација

  • ЕНИЦ/НАРИЦ Исланд пружа помоћ у признавању квалификација (испита, диплома, диплома) изван Исланда, али не издаје дозволе за рад. хттп://ввв.еницнариц.ис
  • ИДАН едукативни центар (ИÐАН фрӕðслусетур) процењује стране стручне квалификације (осим за електротехничаре): хттпс: //идан.ис
  • Рафменнт се бави проценом и признавањем квалификација за стручну струку: хттпс://ввв.рафменнт.ис
  • Управа за јавно здравље ( Ембӕтти ландлӕкнис ), Управа за образовање ( Меннтамалатофнун ) и Министарство индустрије и иновација ( Атвиннувега- ог ныскопунарраðунеитиð ) дају дозволе за рад за професије и занате под њиховом надлежношћу.

Саветник у ВМСТ-у може да вам објасни где и како да процените и признате своје квалификације или лиценце на Исланду.

Порези

  • Социални систем Исланда се финансира порезима које сви ми. Држава користи новац уплаћен као порез за покривање трошкова јавних услуга, школског система, здравственог система, изградње и одржавања путева, исплате бенефиција итд.
  • Порез на доходак ( текјускаттур ) се одбија од свих зарада и иде држави; општински порез ( утсвар ) је порез на зараде који се плаћа локалној власти (општини) у којој живите.

Порески и лични порески кредит

  • Морате да платите порез на сву своју зараду и сваку другу финансијску помоћ коју добијете.
  • Сваком се даје лични порески кредит ( персонуафслаттур ). То је било 56.447 ИСК месечно у 2020. То значи да ако се порез обрачунава као 100.000 ИСК месечно, платићете само 43.523 ИСК. Парови могу да деле своје личне пореске кредите.
  • Ви сте одговорни за то како се користи ваш лични порески кредит.
  • Лични порески кредити се не могу преносити из једне године у другу.
  • Ваш лични порески кредит ступа на снагу од дана када је ваше пребивалиште (правна адреса; логхеимили ) регистровано у националном регистру. Ако, на пример, зарађујете новац почевши од јануара, а ваше пребивалиште је регистровано у марту, морате се уверити да ваш послодавац не мисли да имате лични порески кредит у јануару и фебруару; ако се то догоди, на крају ћете дуговати новац пореским органима. Морате бити посебно пажљиви о томе како се користи ваш лични порески кредит ако радите на два или више послова, ако примате уплату од Фонда за родитељско одсуство ( фӕðингарорлофссјоðур ) или од Управе за рад или финансијску помоћ од ваше локалне власти.
  • Ако се грешком на вас примени више од 100% лични порески кредит (на пример, ако радите за више од једног послодавца или примате бенефиције од више институција), мораћете да вратите новац порезу власти. Својим послодавцима или другим изворима плаћања морате да кажете како се користи ваш лични порески кредит и да се уверите да је примењена права пропорција.

Пореске пријаве ( скаттаскырслур, скаттфрамтал )

  • Ваша пореска пријава ( скаттфрамтал ) је документ који показује све ваше приходе (плате, плате) као и оно што поседујете (ваша имовина) и који новац сте дуговали (обавезе; скулдир ) током претходног Пореска управа мора имати тачне информације како би они могу израчунати које порезе треба да платите или које бенефиције треба да добијете.
  • Морате да пошаљете своју пореску пријаву он-лине на хттп: //скаттур.ис почетком марта сваке године.
  • На пореску веб локацију се пријављујете помоћу кода РСК (пореске управе) или користећи електронски ИД.
  • Пореска и царинска управа Исланда (РСК, пореска управа) припрема вашу он-лине пореску пријаву, али морате је проверити пре него што буде одобрена.
  • Можете лично да одете у пореску управу у Рејкјавику и Акурејрију за помоћ око пореске пријаве или да добијете помоћ на телефон 422-1000.
  • РСК не обезбеђује (ако не говорите исландски или енглески, мораћете да имате сопственог преводиоца).

Упутства на енглеском о томе како да пошаљете пореску пријаву: хттпс: //ввв.рск.ис/медиа/баеклингар/рск_0812_2020.ен.пдф

Синдикати

  • Основна улога синдиката је да се са послодавцима договарају о платама и другим условима (годишњи одмор, радно време, боловање) које ће добити чланови синдиката и да бране своје интересе на тржишту рада.
  • Свако ко плаћа чланарину (новац сваког месеца) синдикату стиче права у синдикату и може да акумулира већа права како време одмиче, чак и за кратко време на послу.

Како вам ваш синдикат може помоћи

  • Са информацијама о вашим правима и обавезама на тржишту рада.
  • Тако што вам помаже да израчунате своје плате.
  • Помаже вам ако сумњате да се ваша права крше.
  • Разне врсте грантова (финансијска помоћ) и друге услуге.
  • Приступ професионалној рехабилитацији ако се разболите или доживите несрећу на послу.
  • Неки синдикати плаћају део трошкова ако морате да путујете између различитих делова земље на операцију или лекарски преглед који вам је прописао лекар, али само ако сте се прво пријавили за помоћ од Управе за социјално осигурање ( Триггингарстофнун ) и ваш захтев је одбијено.

Новчана помоћ (грантови) од синдиката

  • Грантови за похађање радионица и учење заједно са својим послом.
  • Грантови за помоћ да побољшате своје здравље и бринете о свом здрављу, нпр. да платите тестирање на рак, масажу, физиотерапију, часове фитнеса, наочаре или контактна сочива, слушне апарате, консултације са психолозима/психијатрима, итд.
  • Дневнице (финансијска подршка за сваки дан ако се разболите; сјукрадагпенингар ).
  • Дотације за помоћ у покривању трошкова јер је ваш партнер или дете болесно.
  • Дотације за годишњи одмор или плаћање трошкова закупа викендица за летњи одмор ( орлофсхус ) или апартмана који се могу изнајмити на кратко ( орлофсибуðир ).

Бити плаћен испод стола ( сворт винна )

Када су радници плаћени за свој рад у готовини, а нема рачуна ( реикнингур ), нема признанице ( квиттун ) и платног листа ( лаунасеðилл ), то се зове 'плаћање испод стола' ( сворт винна, аð винна сварт – ' ради на црно'). То је противзаконито и слаби систем здравствене заштите, социјалне заштите и образовања. Ако прихватите плаћање 'испод стола', такође нећете остварити права на исти начин као остали радници.

  • Нећете имати плату када сте на одмору (годишњи одмор).
  • Нећете имати плату када сте болесни или не можете да радите након несреће.
  • Нећете бити осигурани ако доживите незгоду док сте на послу.
  • Нећете имати право на накнаду за незапослене (плаћате ако останете без посла) нити на родитељско одсуство (одсуство са посла након рођења детета).

Пореска превара (избегавање пореза, варање пореза)

  • Ако намерно избегавате да платите порез, мораћете да платите казну од најмање двоструког износа који је требало да платите. Казна може бити и десетострука.
  • За велике пореске преваре можете ићи у затвор до шест.

Деца и млади

Деца и њихова права

Људи млађи од 18 година се класификују као деца. Они су малолетна лица (нису у могућности да преузму обавезе по закону), а родитељи су им старатељи. Родитељи су дужни да брину о својој деци, брину о њима и да се према њима односе са поштовањем. Када родитељи доносе важне одлуке за своју децу, треба да слушају њихове ставове и поштују их, у складу са узрастом и зрелошћу деце. Што је дете старије, то више треба рачунати његово или њено мишљење.

  • Деца имају право да проводе време са оба родитеља, чак и ако родитељи не живе
  • Родитељи су дужни да заштите своју децу од непоштовања, психичке окрутности и физичког насиља. Родитељима није дозвољено да се насилно понашају према својој деци.
  • Родитељи су дужни да својој деци обезбеде смештај, одећу, храну, школску опрему и друге неопходне ствари.

(Ова информација је са сајта Заштитника грађана за децу, хттпс: //ввв.барн.ис/борн-ог-унглингар/реттинди-барна-ог-унглинга/ )

  • Забрањено је телесно (физичко) кажњавање. Можете затражити савет и помоћ од социјалног радника о начинима васпитања деце који су признати на Исланду.
  • Према исландском закону, сакаћење женских гениталија је строго забрањено, без обзира да ли се врши на Исланду или казна за коју се изриче може бити до 16 година затвора. Кажњив је и покушај кривичног дела, као и учешће у таквом делу. Закон се примењује на све држављане Исланда, као и на оне који бораве на Исланду у време извршења кривичног дела.
  • Деца не могу бити венчана у Било који венчани лист који показује да су једна или обе особе у браку биле млађе од 18 година у време склапања брака, не прихвата се као валидан на Исланду.

За више информација о правима детета на Исланду, погледајте:

Предшколска

  • Предшколска установа (вртић) је прва фаза школског система на Исланду и намењена је деци од 6 година и млађој. Предшколске установе прате посебан програм (Водич за национални курикулум).
  • Предшколска установа није обавезна на Исланду, али око 96% деце узраста 3-5 година похађа
  • Предшколско особље су професионалци који су обучени да подучавају, образују и брину о деци. Много труда се улаже да се осећају добро и да максимално развију своје таленте, према потребама сваке особе.
  • Деца у предшколском узрасту уче играјући се и правећи Ове активности представљају основу за њихово образовање у следећем степену школе. Деца која су прошла предшколски узраст боље су припремљена за учење у основној (обавезној) школи. Ово је посебно тачно у случају деце која не одрастају говорећи исландски код куће: уче га у предшколској установи.
  • Предшколске активности дају деци чији матерњи језик (први језик) није исландски добро знање исландског. Истовремено, родитељи се подстичу да подрже дететово познавање првог језика и учење на различите начине.
  • Предшколске установе настоје, колико могу, да обезбеде да важне информације буду представљене на другим језицима за децу и њихове родитеље.
  • Родитељи морају пријавити своју децу у предшколске установе. То радите на онлајн (компјутерским) системима општина (локалне власти; на пример, Рејкјавик, Копавогур). За ово морате имати електронски ИД.
  • Општине субвенционишу (плаћају велики део трошкова) предшколске установе, али предшколске установе нису потпуно бесплатне. Цена за сваки месец се мало разликује од места до места. Родитељи који су самохрани, или студирају или имају више од једног детета у предшколској установи, плаћају мању накнаду.
  • Деца у предшколском узрасту се већину дана играју напољу, па је важно да имају одговарајућу одећу у складу са временским приликама (хладни ветар, снег, киша или сунце). хттп://морсмал.но/но/форелдре-норск/2382-кле-барна-риктиг-и-винтеркулда
  • Родитељи бораве са својом децом у предшколској установи првих неколико дана како би им помогли да се навикну. Ту се родитељима дају све најважније информације.
  • За више информација о предшколским установама на неколико језика, погледајте веб страницу града Рејкјавика: хттпс ://реикјавик.ис/баеклингар-фирир-форелдра-броцхурес-парентс

Млађа школа ( груннсколи; обавезна школа, до 16 година)

  • По закону, сва деца на Исланду узраста од 6-16 година морају ићи
  • Све школе раде у складу са Националним водичем за наставни план и програм за обавезне школе, који утврђује Алтинги (парламент). Сва деца имају једнако право да похађају школу, а особље се труди да се у школи осећају добро и да напредују у школском раду.
  • Све млађе школе прате посебан програм који помаже деци да се прилагоде (уклопе) у школу ако код куће не говоре исландски.
  • Деца чији матерњи језик није исландски имају право да им се исландски учи као други језик. Њихови родитељи се такође охрабрују да им на разне начине помогну да науче своје домаће језике.
  • Млађе школе се труде, колико могу, да обезбеде да информације које су важне за контакт између наставника и родитеља буду преведене.
  • Родитељи морају пријавити своју децу за активности у нижим школама и ваншколским активностима. Ово радите на онлајн (компјутерским) системима општина (локалне власти; на пример, Рејкјавик, Копавогур). За ово морате имати електронски ИД.
  • Јуниорска школа на Исланду је бесплатна.
  • Већина деце иде у локалну нижу школу у њиховом крају. Они су груписани у разреде према годинама, а не по способностима.
  • Родитељи су дужни да кажу школи ако је дете болесно или мора да изостане из школе из других разлога. Морате писменим путем од директора тражити дозволу да ваше дете не иде у школу из било ког разлога.
  • хттпс://ммл.реикјавик.ис/бруарсмиди/

Млађа школа, ваншколски објекти и друштвени центри

  • Спорт и пливање су обавезни за сву децу у исландским млађим школама. Обично су дечаци и девојчице заједно на овим часовима.
  • Ученици (деца) у исландским млађим школама излазе напоље два пута дневно на кратке паузе, тако да је важно да имају одговарајућу одећу за временске прилике.
  • Важно је да деца са собом носе здраву ужину у школу. Слаткиши нису дозвољени у јуниорима. Треба да понесу воду за пиће (не воћни сок). У већини школа деца могу да имају топле оброке у време ручка. Родитељи морају платити малу накнаду за ове оброке.
  • У многим општинама, ученици могу да добију помоћ у изради домаћих задатака, било у школи или у локалној библиотеци.
  • Већина школа има објекте за ван школе ( фристундахеимили ) који нуде организоване слободне активности за децу узраста од 6-9 година након наставе; морате платити малу накнаду за ово. Деца имају прилику да разговарају једни са другима, друже се и уче исландски играјући се заједно
  • У већини средина, било у школама или у њиховој близини, постоје друштвени центри ( фелагсмиðстоðвар ) који нуде друштвене активности за децу узраста од 10-16 година. Они су дизајнирани да их укључе у позитивну друштвену интеракцију. Неки центри су отворени касно поподне и увече; други током школског одмора или паузе за ручак у школи.

Школе на Исланду – традиција и обичаји

Млађе школе имају школске савете, савете ученика и удружења родитеља који брину о интересима ученика.

  • Неки посебни догађаји се одржавају током године: забаве и излети које организују школа, савет ученика, представници одељења или родитељи. Ови догађаји се посебно оглашавају.
  • Важно је да ви и школа комуницирате и радите заједно. Састаћете се са наставницима два пута сваке године како бисте разговарали о својој деци и како им је у школи. Ако желите, слободно контактирајте школу чешће.
  • Важно је да ви (родитељи) долазите на разредне забаве са својом децом да им пружите пажњу и подршку, видите своје дете у школском окружењу, видите шта се дешава у школи и упознате другаре своје деце и њихове родитеље.
  • Уобичајено је да и родитељи деце која се играју заједно имају доста међусобног контакта.
  • Рођенданске забаве су важни друштвени догађаји за децу на Исланду. Деца која имају рођендане блиски често деле журке како би могла да позову више Понекад позивају само девојчице, или само дечаке, или цело одељење, и важно је да никог не изостави. Родитељи се често договарају о томе колико поклони треба да коштају.
  • Деца у нижим школама обично не носе школу

Спортске, уметничке и слободне активности

Сматра се да је важно да деца учествују у слободним активностима (ван школских часова): спорту, уметности и игри. Ове активности играју драгоцену улогу у превентивним мерама. Позивамо вас да подржите и помогнете својој деци да узму активно учешће са другом децом у овим организованим активностима. Важно је да се информишете о активностима које се нуде у вашем крају. Ако пронађете праву активност за своју децу, то ће им помоћи да стекну пријатеље и дати им прилику да се навикну да говоре исландски. Већина општина даје грантове (новчане исплате) како би омогућили деци да прате слободне активности.

  • Главни циљ грантова је да омогуће свој деци и младима (од 6 до 18 година) да учествују у позитивним активностима ван школе, без обзира из које врсте домова долазе и да ли су им родитељи богати или сиромашни.
  • Дотације нису исте у свим општинама (градовима), али износе 35.000 – 50.000 ИСК годишње по детету.
  • Дотације се исплаћују електронски (он-лине), директно спортском или рекреативном клубу
  • У већини општина морате се регистровати у локалном онлајн систему (нпр. Рафрӕн Реикјавик , Митт Реикјанес или Минар сиðур у Хафнарфјорðуру) да бисте могли да региструјете своју децу у школе, предшколске установе, слободне активности итд. За ово ће вам требати електронски ИД ( рафрӕн скилрики ).

Виша средња школа ( фрамхалдссколи )

Правила о сатима на отвореном за децу

Закон на Исланду каже колико дуго деца узраста од 0 до 16 година могу бити напољу увече без надзора одраслих. Ова правила имају за циљ да обезбеде да деца одрастају у безбедном и здравом окружењу са довољно сна.

Родитељи, хајде да радимо заједно! Радно време за децу на Исланду

Радно време за децу током школског периода (од 1. септембра до 1. маја):

Деца, 12 година или млађа, не смеју да буду ван свог дома после 20:00 часова.

Деца од 13 до 16 година не смеју изаћи ван свог дома после 22:00 сата.

Током лета (од 1. маја до 1. септембра):

Деца, 12 година или млађа, не смеју да буду ван свог дома после 22:00 сата.

Деца од 13 до 16 година не смеју изаћи ван свог дома после 24:00 сата.

Родитељи и старатељи имају апсолутна права да смање ово радно време на отвореном. Ова правила су у складу са исландским законима о заштити деце и забрањују деци да буду на јавним местима после наведених сати без надзора одраслих. Ова правила могу бити изузета ако су деца од 13 до 16 година на путу кући из званичне школе, спорта или активности омладинског центра. Више се примењује година рођења детета него његов рођендан.

Општинске социјалне службе. Помоћ за децу

  • У Општинској школској служби постоје просветни саветници, психолози и логопеди који могу помоћи саветима и другим услугама за родитеље деце предшколског и основношколског узраста.
  • Особље (социјални радници) у вашој локалној социјалној служби ( фелагсþјонуста ) је ту да вам да савете о финансијским (новчаним) проблемима, злоупотреби дрога, бризи о деци, болестима, питањима приступа између деце и родитеља где су родитељи разведени и другим проблемима.
  • Можете се обратити социјалној служби за посебну финансијску помоћ за помоћ у плаћању школарина (трошкова), плаћања школских оброка, центара за ваншколске активности ( фристундахеимили ), летњих кампова или спортских и слободних активности. Расположиви износи новца нису исти у свим областима.
  • Морате имати на уму да се све пријаве разматрају одвојено и да свака општина има своја правила која се морају поштовати када се грантови исплаћују.

Дечјег додатка

  • Дечији додатак је додатак (новчана исплата) од пореских органа родитељима (или самохраним/разведеним родитељима) за децу која су регистрована да живе са њима.
  • Дечији додатак је везан за приход. То значи да ако имате ниске плате, добићете веће бенефиције; ако зарађујете више новца, износ бенефиције ће бити мањи.
  • Дечији додатак се исплаћује 1. фебруара, 1. маја, 1. јуна и 1. године
  • Након што се дете роди или пресели своје легално пребивалиште ( логхеимили ) на Исланд, може проћи до годину дана или више пре него што родитељима буде исплаћен дечији додатак. Исплате почињу у години након рођења или пресељења; али се заснивају на пропорцији преостале референтне године. Пример: за дете рођено средином године, накнада ће се исплаћивати – у наредној години – у износу од око 50% пуне стопе; ако је рођење раније у години, пропорција ће бити већа; ако буде касније, биће мањи. Потпуна накнада, у износу од 100%, биће исплаћена тек у трећој години.
  • Избеглице могу да поднесу захтев за додатну исплату од социјалне службе да покрију цео износ. Морате имати на уму да се све пријаве разматрају одвојено и да свака општина има своја правила која се морају поштовати када се исплаћују накнаде.

Управа за социјално осигурање (ТР) и плаћања за децу

Алиментација за децу ( меðлаг ) је месечна исплата коју један родитељ плаћа другом за бригу о детету, када не живе заједно (или након развода). Дете је пријављено да живи са једним родитељем; други родитељ плаћа. Ове исплате су, по закону, власништво детета и треба да се користе за његово издржавање. Можете затражити да Управа социјалног осигурања ( Триггингастофнун рикисинс , ТР) прикупи уплате и исплати их вама.

    • Морате пријавити рођење детета

Дечија пензија је месечна исплата од Управе за социјално осигурање (ТР) када је један од родитеља детета мртав или прима старосну пензију, инвалиднину или рехабилитациону пензију.

    • Мора се доставити потврда или извештај од Агенције УН за избеглице (УНХЦР) или Агенције за имиграцију како би се потврдила смрт родитеља или друга ситуација.

Мајчин или очев додатак. То су месечне исплате ТР самохраним родитељима који имају двоје или више деце са легалним пребивалиштем.

Управа за социјално осигурање (Триггингастофнун, ТР): хттпс: //ввв.тр.ис/

Корисна информација

  • Умбоðсмаðур барна (Дечији омбудсман) ради на обезбеђивању права и интереса деце. Свако се може обратити Омбудсману за децу, а питања саме деце увек имају приоритет. Тел.: 522-8999
  • Дечји телефон – бесплатан: 800-5999 Е-маил: уб@барн.ис
  • Виð ог борнин оккар – Наша деца и ми – Информације за породице на Исланду (на исландском и енглеском).

Здравствена заштита

Сјукратриггингар Исландс (СИ; исландско здравствено осигурање)

  • Као избеглица, имате исто право на здравствене услуге и осигурање од СИ као и други људи на Исланду.
  • Ако вам је управо додељена међународна заштита или дозвола боравка на Исланду из хуманитарних разлога, не морате да испуњавате услове да овде живите 6 месеци пре него што се квалификујете за здравствено осигурање (другим речима, одмах сте покривени здравственим осигурањем. )
  • СИ плаћа део трошкова лечења и лекова на рецепт који испуњавају одређене услове.
  • УТЛ шаље информације СИ како бисте били регистровани у систему здравственог осигурања.
  • Ако живите ван градског подручја, можете се пријавити за грантове (новац) да покријете део трошкова путовања или смештаја (места за боравак) за два путовања сваке године ради лечења, или више ако морате да идете на поновљена путовања . Морате се пријавити унапред (пре пута) за ове грантове, осим у хитним случајевима. За даље информације погледајте:

хттпс://ввв.сјукра.ис/хеилбригдистхјонуста/фердакостнадур/

хттпс://ввв.сјукра.ис/хеилбригдистхјонуста/сјукрахотел//

Реттиндагатт Сјукратриггинга Исландс (СИ-ов „прозор за права“)

Реттиндагатт је он-лине информативни портал, нека врста 'мојих страница' која вам показује осигурање на које имате право (на које имате право). Тамо се можете регистровати код лекара и стоматолога и послати сва документа која морате да пошаљете на безбедан и безбедан начин. Можете пронаћи следеће:

  • Без обзира да ли имате право да СИ плаћа више за трошкове лечења, лекова (лекова) и других здравствених услуга.
  • Потврде лекара које су послате СИ, шта је СИ платио и да ли имате право на рефундацију (исплату) трошкова које сте платили. Морате да региструјете своје банковне податке (број рачуна) у Реттиндагатт како би вам се уплате могле извршити.
  • Положај на вашој дисконтној картици и рецепту
  • Додатне информације о Реттиндагатт СИ: хттпс: //рг.сјукра.ис/Аццоунт/Логин.аспк

Здравствене службе

Здравствене услуге Исланда подељене су на неколико делова и нивоа.

  • Локални здравствени центри ( хеилсугӕслустоðвар, хеилсугӕслан ). Они пружају опште медицинске услуге (лекарске услуге), као и негу, укључујући кућну негу и здравствену негу. Баве се мањим незгодама и изненадним обољењима. Оне су најважнији део здравствених услуга поред болница.
  • Болнице ( спиталар, сјукрахус ) пружају услуге за људе који морају да се подвргну специјализованијем третману и да о њима брину медицинске сестре и лекари, било да се налазе у креветима као пацијенти или да похађају амбулантне болнице. Болнице такође имају одељења хитне помоћи која лече особе са повредама или хитним случајевима , и дечја одељења.
  • Специјалистичке услуге ( серфрӕðингсþјонуста ). Оне се углавном пружају у приватним ординацијама, било од стране појединачних специјалиста или тимова који раде заједно.

Према Закону о правима пацијената, ако не разумете исландски, имате право да имате преводиоца (некога ко говори ваш језик) да вам објасни информације о вашем здрављу и медицинском третману који треба да имате, итд. Морате затражите преводиоца када резервишете свој термин код лекара у дому здравља или болници.

Хеилсугӕсла (локални здравствени центри)

  • Дом здравља ( хеилсугӕслан ) у вашем месту је прво место у које можете отићи за медицинске услуге. Можете телефонирати за савет од медицинске сестре; да бисте разговарали са доктором, прво морате заказати термин (договорити време за састанак). Ако вам је потребан преводилац (неко ко говори ваш језик) морате то рећи када закажете термин.
  • Ако је вашој деци потребан специјалистички третман, важно је да почнете тако што ћете отићи у здравствени центар ( хеилсугӕсла ) и добити упут (захтев). Ово ће смањити трошкове прегледа код специјалисте.
  • Можете се регистровати у било ком здравственом систему Или идите у здравствени центар ( хеилсугӕслустоð ) у вашем крају, са личним документом, или се региструјте он-лине на Реттиндагатт сјукратриггинга . За упутства погледајте: хттпс: //ввв.сјукра.ис/медиа/фреттаминдир/Хверниг-скода-ег-ог-бреити- скранингу-а-хеилсугаеслустод—леидбеинингар.пдф

Психолози и физиотерапеути

Психолози и физиотерапеути обично имају своје приватне праксе.

  • Ако вам лекар напише упутницу (захтев; тилвисун ) за лечење код физиотерапеута, СИ ће платити 90% укупне цене.
  • СИ не дели трошкове одласка код приватника. Међутим, можете се обратити свом синдикату ( стеттарфелаг ) или локалној социјалној служби ( фелагсþјонуста ) за финансијску помоћ.

Хеилсувера

  • Хеилсувера хттпс ://ввв.хеилсувера.ис/ је веб страница са информацијама о здравственим проблемима.
  • У делу „Моје странице“ ( минар сиðур ) Хеилсувере можете контактирати особље здравствених служби и пронаћи информације о својој медицинској документацији, рецептима итд.
  • Можете користити Хеислуверу да закажете прегледе код лекара, сазнате резултате тестова, затражите обнављање рецепата (за лекове) итд.
  • Морате се регистровати за електронску идентификацију ( рафрӕн скилрики) да бисте отворили минар сиðур у Хеилсувери .

Здравствене установе ван метрополитанског (главног) подручја

Здравствену заштиту у мањим местима ван метрополе пружају регионалне здравствене установе. Ово су следеће:

Вестурланд (Западни Исланд) хттпс://ввв.хве.ис/

Вестфирðир (Вестфјордс) хттп://хвест.ис/

Норðурланд (Северни Исланд) хттпс://ввв.хсн.ис/ис

Аустурланд (источни Исланд) хттпс ://ввв.хса.ис/

Суђурланд (Јужни Исланд) хттпс://ввв.хсу.ис/

Суђурнес хттпс://ввв.хсс.ис /

Апотеке (апотеке, апотеке; апотек ) изван градског подручја: Ифирлит ифир апотекин а ландсбиггðинни :

хттпс://инфо.лифдунуна.ис/апотек-а-ландсбиггдинни/

Метрополитанска здравствена служба ( Хеилсугӕсла а хофуðборгарсвӕðину )

Специјалистичке услуге ( Серфрӕðиþјонуста )

  • Специјалисти раде како у здравственим установама, тако иу приватној пракси. У неким случајевима вам је потребан упут (захтев; тилвисун ) од вашег обичног лекара да бисте отишли код њих; у другима (на пример, гинеколози – специјалисти који лече жене) можете једноставно да их позовете и закажете термин.
  • Више кошта одлазак код специјалисте него код обичног лекара у здравствени центар ( хеилсугӕсла ), па је најбоље почети од дома здравља.

Стоматолошки третман

  • СИ дели трошкове стоматолошког лечења деце. За сваку посету детета стоматологу морате платити 2.500 ИСК, али осим тога, стоматолошки третман Ваше деце је бесплатан.
  • Требало би да водите своју децу стоматологу на преглед сваке године како бисте спречили пропадање зуба. Немојте чекати да се дете пожали на зубобољу.
  • СИ дели трошкове стоматолошког лечења за старије грађане (преко 67 година), особе са проценом инвалидитета и примаоце рехабилитационих пензија од Управе за социјално осигурање (ТР). Плаћа 50% трошкова лечења зуба.
  • СИ не плаћа ништа за трошкове стоматолошког лечења одраслих (18-66 година). Можете се пријавити свом синдикату ( стеттарфелаг ) за грант како бисте помогли у покривању ових трошкова.
  • Као избеглица, ако се не квалификујете за грант од свог синдиката ( стеттарфелаг ), можете се пријавити социјалној служби ( фелагсþјонустан ) за грант за плаћање дела трошкова лечења зуба.

Медицинске услуге ван редовног радног времена

  • Ако су вам хитно потребне услуге лекара или медицинске сестре ван радног времена домова здравља, позовите Лӕкнавактин (медицинска служба ван радног времена) тел. 1700.
  • Лекари у локалним амбулантама у здравственим установама ван метрополе одговараће на позиве увече или викендом, али ако можете, онда је боље да их видите током дана или користите телефонску услугу, тел. 1700 за савет, јер су објекти током дана бољи.
  • Лӕкнавактин за метрополитанско подручје се налази на другом спрату тржног центра Аустурвер на адреси Хаалеитисбраут 68, 108 Рејкјавик, тел. 1700, хттп://лаекнавактин.ис / . Отворен је радним данима од 17:00 до 23:30, а викендом од 9:00 до 23:30.
  • Педијатри (дечји лекари) воде вечерње и викенд услуге у Домус Медица у Рејкјавику. Термине можете резервисати од 12:30 радним данима и од 10:30 викендом. Домус Медица се налази на адреси Егилсгата 3, 101 Рејкјавик, тел. 563-1010.
  • За хитне случајеве (несреће и изненадне тешке болести) телефон 112.

Хитни случајеви: шта радити, где ићи

У хитним случајевима, када постоји озбиљна опасност по здравље, живот или имовину, позовите хитну линију, за више информација о линији за хитне случајеве погледајте: хттпс: //ввв.112.ис/

  • Изван градског подручја постоје службе за несреће и хитне случајеве (А&Е одељења, браðамоттокур ) у регионалним болницама у сваком делу земље. Важно је да знате где се налазе и где да се обратите у хитним случајевима.
  • Много више кошта коришћење хитне помоћи него одлазак код лекара у дом здравља током дана. Такође, запамтите да морате платити услуге хитне помоћи. Из тог разлога, препоручује се коришћење услуга хитне помоћи само у хитним случајевима.

Несрећа и хитна помоћ, хитна помоћ (Браðамоттака ) у Ландспиталију

  • Браðамоттакан и Фоссвоги Рецепција хитне медицинске помоћи у Ландспитали у Фоссвогуру је отворена 24 сата дневно, 7 дана у недељи, током целе године. Тамо можете отићи на лечење од изненадних тешких болести или повреда од незгоде које не могу да чекају на процедуру у домовима здравља или у служби ван радног времена Лӕкнавактина. : 543-2000.
  • Браðамоттака барна За децу, хитна рецепција Дечје болнице (Барнаспитала Хрингсинс) на Хрингбрауту ради 24 часа а Ово је за децу и младе до 18 година. Тел.: 543-1000. Напомена: у случају повреде, деца треба да иду у одељење за хитну помоћ у Ландспитали у Фосвогуру.
  • Браðамоттака геðсвиðс Хитни пријем Ландспиталијевог психијатријског одељења (за менталне поремећаје) налази се у приземљу Психијатријског одељења у Хрингбрауту. : 543-4050. Тамо можете отићи без заказивања за хитно лечење психијатријских тегоба.
    • Отворено: 12:00–19:00 пон.-пет. и 13-17 часова викендом и државним празницима. У хитним случајевима ван ових сати, можете отићи до рецепције хитне помоћи ( браðамоттака ) у Фоссвогуру.
  • За информације о другим јединицама за хитне пријеме у Ландспиталију, погледајте овде: хттпс ://ввв.ландспитали.ис/сјуклингар-адстандендур/деилдир-ог-тхјонуста/брадамоттокур/

Пријем за хитне случајеве у Фоссвогуру, погледајте на Гоогле мапама .

Хитна помоћ – Дечија болница Хрингинс (Дечија болница), погледајте на Гоогле мапама .

Хитна помоћ - Геðдеилд (ментално здравље), погледајте на Гоогле мапама .

Здравље и безбедност

Хитна линија 112 ( Неиðарлинан )

  • Број телефона за хитне случајеве је 112. Исти број користите у хитним случајевима да контактирате полицију, ватрогасну јединицу, хитну помоћ, тимове за потрагу и спасавање, цивилну одбрану, одборе за заштиту деце и обалску стражу.
  • Неиðарлинан ће покушати да обезбеди преводиоца који говори ваш језик ако се то сматра хитно неопходним. Требало би да вежбате да кажете који језик говорите, на исландском или енглеском (на пример, „Ег тала арабиску“; „Ја говорим арапски“) како би се могао наћи прави преводилац.
  • Ако телефонирате помоћу мобилног телефона са исландском картицом, Неиðарлинан ће моћи да лоцира вашу позицију, али не и спрат или просторију у којој се налазите. Требало би да вежбате да кажете своју адресу и да дате детаље о томе где живите.
  • Сви, укључујући и децу, морају да знају како да телефонирају на 112.
  • Људи на Исланду могу да верују полицији. Нема разлога да се плашите да тражите помоћ од полиције када вам затреба.
  • За даље информације видети: 112.ис

Безбедност од пожара

  • Детектори дима ( реикскињарар ) су јефтини и могу вам уштедети. Детектори дима би требало да постоје у сваком дому.
  • На детекторима дима постоји мала лампица која трепери. То би требало да уради: ово показује да је батерија напуњена и да детектор ради исправно.
  • Када батерија у детектору дима изгуби снагу, детектор ће почети да 'ципи' (гласни, кратки звукови сваких неколико минута). То значи да би требало да замените батерију и поново је подесите.
  • Можете купити детекторе дима са батеријама које трају до 10
  • Детекторе дима можете купити у продавницама електротехнике, хардвера, Ориггисмиðстоðин, Сецуритас и на мрежи.
  • Немојте користити воду за гашење пожара на електричној пећи. Требало би да користите противпожарно ћебе и раширите га преко. Најбоље је да ставите противпожарно ћебе на зид у вашој кухињи, али не превише близу шпорета.

Безбедност саобраћаја

  • По закону, свако ко путује путничким аутомобилом мора да носи појас или другу сигурносну опрему.
  • Деца испод 36 кг (или мање од 135 цм висине) треба да користе специјалну заштитну опрему у аутомобилу и да седе у ауто-столици или на јастуку аутомобила са леђима, са везаним сигурносним појасом. Уверите се да користите сигурносну опрему која одговара величини и тежини детета и да столице за бебе (млађе од 1 године) буду окренуте на прави начин.
  • Деца испод 150 цм не смеју да седе на предњем седишту окренута према активираном ваздушном јастуку.
  • Деца млађа од 16 година морају да користе заштитне кациге приликом вожње. Кациге морају бити одговарајуће величине и правилно подешене.
  • Препоручује се да и одрасли користе безбедност. Они пружају вредну заштиту, а важно је да одрасли дају својој деци добар пример.
  • Бициклисти морају да користе светла и гуме са клиновима током зиме.
  • Власници аутомобила морају или да користе целогодишње гуме или да замене зимске гуме за зимску вожњу.

Исландске зиме

  • Исланд лежи на северу. То му даје светле летње вечери, али дуге периоде таме зими. Око зимског солстиција 21. децембра сунце је само неколико сати изнад хоризонта.
  • У мрачним зимским месецима важно је носити рефлекторе ( ендурскинсмерки ) на одећи када ходате (ово се посебно односи на децу). Такође можете купити мале лампице које ће деца имати на школским торбама како би била видљива када иду пешице до школе или из ње.
  • Време на Исланду се веома брзо мења; зиме су Важно је да се правилно обучете за боравак напољу и да будете спремни за хладан ветар и кишу или снег.
  • Вунени шешир, рукавице (плетене рукавице), топли џемпер, јакна отпорна на ветар са капуљачом, топле чизме са дебелим ђоном, а понекад и коцке за лед ( манброддар, шиљци причвршћени испод ципела) – то су ствари које ће вам требати суочити се са исландским зимским временом, са ветром, кишом, снегом и ледом.
  • Током светлих, мирних дана зими и пролећа, напољу често изгледа лепо време, али када изађете , приметите да је веома. Уверите се да сте ви и ваша деца заиста добро обучени пре изласка.

Витамин Д

  • Због мало сунчаних дана које можемо очекивати на Исланду, Управа за јавно здравље саветује свима да узимају суплементе витамина Д, било у облику таблета или узимањем уља јетре бакалара ( лыси ). Напомена да таблете омега 3 и уља јетре ајкуле обично не садрже витамин Д осим ако га произвођач изричито не наведе у опису производа.
  • Препоручена дневна конзумација лыси је следећа: Одојчад старија од 6 месеци: 1 кашичица, деца од 6 година и старија: 1 супена кашика
  • Препоручена дневна потрошња витамина Д је следећа: од 0 до 9 година: 10 μг (400 АЕ) дневно, од 10 до 70 година: 15 μг (600 АЕ) дневно и од 71 године и више: 20 μг (800 АЕ) по дан.

Временска упозорења (упозорења)

  • На својој веб страници хттпс: //ввв.ведур.ис/ исландски метеролошки завод ( Веðурстофа Исландс ) објављује прогнозе и упозорења о времену, земљотресима, вулканским ерупцијама и лавинама. Такође можете видети тамо да ли се очекује да ће засијати северна светлост ( поларна светлост ).
  • Национална управа за путеве ( Вегагерðин ) објавила је информацију о стању путева широм Исланда. Можете да преузмете апликацију са Вегагерðина, отворите веб локацију хттп://ввв.вегагердин.ис/ или телефоном 1777 за најновије информације пре него што кренете на пут у други део земље.
  • Родитељи деце у предшколским установама (вртићима) и млађим школама (до 16 година) треба пажљиво да провере временска упозорења и да прате поруке од стране Када Мет Оффице изда жуто упозорење, морате одлучити да ли треба да идете у пратњи (ићи са) својом децом до или из школе или ваншколских активности. Имајте на уму да активности после школе могу бити отказане или завршити раније због временских прилика. Црвено упозорење значи да се нико не сме кретати осим ако није апсолутно неопходно; обичне школе су затворене, али предшколске и млађе школе остају отворене са минималним бројем особља како би људи укључени у основне послове (хитне службе, полиција, ватрогасна бригада и тимови за трагање и спасавање) могли да оставе децу на чување и Иди на посао.

Земљотреси и вулканске ерупције

  • Исланд лежи на граници између тектонских плоча и изнад је „вруће тачке“. Као резултат тога, земљотреси (потреси) и вулканске ерупције су релативно чести.
  • Многи земљотреси се откривају сваког дана у многим деловима Исланда, али већина је толико мала да их људи не примећују. Зграде на Исланду су пројектоване и изграђене да издрже земљотресе, а већина већих земљотреса се дешава далеко од насељених центара, тако да је врло ретко да доведу до оштећења или повреда.
  • На Исланду су се догодиле 44 вулканске ерупције од Најпознатије ерупције које многи људи још памте биле су оне у Ејафјалајокулу 2010. и на острвима Вестманнаеијар 1973. године.
  • Мет Оффице објављује мапу истраживања која приказује тренутно стање познатих вулкана на Исланду: хттп://ввв.ведур.ис/скјалфтар-ог-елдгос/елдгос/ , која се ажурира из дана у дан. Ерупције могу довести до токова лаве, пловућца и пепела са токсинима (отровним хемикалијама) у пепелу, отровним гасовима, муњама, глацијалним поплавама (када је вулкан под ледом) и плимским таласима (цунамији). Ерупције нису често узроковале жртве или штету на имовини.
  • Када дође до ерупција, можда ће бити потребно евакуисати људе из опасних подручја и држати путеве отвореним. Ово захтева брзу реакцију органа цивилне заштите. У том случају морате се понашати одговорно и поштовати упутства органа цивилне заштите.

Насиље у породици

Насиље је незаконито на Исланду, како у кући тако и ван ње. Свако насиље у дому у коме има деце такође се рачуна као насиље над децом.

За савет у случајевима насиља у породици можете се обратити:

Ако сте добили међународну заштиту спајањем породице, али сте се развели од мужа/жене због насилног поступања, Управа за имиграцију ( Утлендингастофнун , УТЛ) може вам помоћи да поднесете нови захтев за боравишну дозволу.

Насиље над децом

Свако на Исланду има законску обавезу да обавести органе за заштиту деце ако има разлога да верује:

  • Да деца живе у незадовољавајућим условима за њихов раст и развој.
  • Да су деца изложена насиљу или другом понижавајућем третману.
  • Да је здравље и развој деце озбиљно угрожено.

Такође, свако има обавезу, по закону, да обавести органе заштите деце ако постоји разлог за сумњу да је живот нерођеног детета у опасности, на пример, ако мајка злоупотребљава алкохол или се дрогира или ако је насилно третирана.

Списак одбора за заштиту деце налази се на почетној страници Агенције за заштиту деце ( Барнаверндарстофа ): хттп://ввв.бвс.ис/алменнингур/барнаверндарнефндир/ .

Такође можете контактирати социјалног радника у локалном центру за социјални рад (Ф елагсþјонуста) . У хитним случајевима позовите хитну линију ( Неиðарлинан ), 112 .

Хитан пријем за жртве сексуалног насиља ( Неиðармоттака фирир þолендур кинферðисофбелдис )

  • Неиðармоттака фирир þолендур кинферðисофбелдис Јединица за хитни пријем за жртве сексуалног насиља отворена је за све, без упутнице лекара.
  • Ако желите да одете до пријемне јединице, најбоље је да прво телефонирате. Јединица се налази у болници Ландспиталинн у Фоссвогуру (код Бустаðарвегур). Назовите 543-2000 и затражите Неиðармоттака (Јединицу за сексуално насиље).
  • Медицински (укључујући гинеколошки) преглед и лечење.
  • Судско-медицински преглед; чувају се докази за могуће правне радње (прогон).
  • Услуге су бесплатне.
  • Поверљивост: Ваше име и било које информације које дате неће бити објављени ни у једној фази.
  • Важно је доћи у јединицу што је пре могуће након инцидента (силовања или другог напада). Не перите се пре прегледа и не бацајте, нити перите одећу или било који други доказ на месту злочина.

Уточиште за жене ( Квеннаатхварфиð )

Квеннаатхварфиð је уточиште (безбедно место) за жене. Има објекте у Рејкјавику и Акурејрију.

  • За жене и њихову децу када више није безбедно да живе код куће због насиља, обично од стране мужа/оца или другог члана породице.
  • Квеннаатхварфиð је такође за жене које су биле силоване или трговане (присиљене да путују на Исланд и баве се сексуалним радом) или сексуално експлоатисане.
  • хттпс://ввв.квеннаатхварф.ис/

Телефон за хитне случајеве

Жртве насиља/трговине/силовања и људи који делују за њих могу контактирати Квеннаатхварфиð за подршку и/или савет на 561 1205 (Рејкјавик) или 561 1206 (Акурејри). Ова услуга је отворена 24 сата дневно.

Живети у склоништу

Када постане немогуће или опасно да наставе да живе у својим домовима због физичког насиља или психичке окрутности и прогона, жене и њихова деца могу бесплатно да бораве у Квеннаатхварфиðу .

Интервјуи и савети

Жене и други који дјелују у њихово име могу доћи у склониште за бесплатну подршку, савјете и информације, а да заправо не долазе да тамо остану. Термин (састанак; интервју) можете заказати телефоном на број 561 1205.

Бјаркархлиð

Бјаркархлиð је центар за жртве насиља. Налази се на Бустаðарвегуру у Рејкјавику.

  • Саветовање (савет), подршка и информације за жртве насиља.
  • Координисане услуге, све на једном месту.
  • Индивидуални интервјуи.
  • Правни савети.
  • Социјално саветовање.
  • Помоћ (помоћ) жртвама трговине људима.
  • Све услуге у Бјаркархлиðу су бесплатне.

Број телефона Бјаркархлиðа је 553-3000.

Отворен је од понедељка до петка од 9 до 17 часова .

Можете заказати термин на хттп: //бјаркархлид.ис

Такође можете послати е-маил на бјаркархлид@бјаркархлид.ис

Становање - Изнајмљивање стана

Тражим место за живот

  • Након што добијете статус избеглице на Исланду, можете наставити да живите у смештају (месту) за особе које траже међународну заштиту још само две недеље. Зато је важно тражити место за живот.
  • Смештај (станове, апартмане) за изнајмљивање можете пронаћи на следећим веб страницама: хттп: //леигулистинн.ис/

хттпс://ввв.ал.ис/

хттпс://ввв.леига.ис

хттп://фастеигнир.висир.ис/#рент

хттпс://ввв.мбл.ис/фастеигнир/леига/

хттпс://ввв.хеимавеллир.ис/

хттпс://бланд.ис/солуторг/фастеигнир/херберги-ибудир-хуснаеди-тил-леигу/?цатегориИд=59&суб=1

хттпс://леигускјол.ис/леигувефур/ибудир/леит/

Фацебоок: Потражите „леига“ (изнајмљивање)

 

Закуп (уговор о закупу, уговор о закупу, хусалеигусамнингур )

  • Закуп вам, као закупцу, даје извесност
  • Закуп је регистрован код Окружног комесара ( сыслумаðур ). Канцеларију окружног комесара у вашем крају можете пронаћи овде: хттпс ://ввв.сислуменн.ис/
  • Морате показати уговор о закупу да бисте могли да аплицирате за зајам за депозит који гарантује плаћање станарине, бенефиције за кирију (новац који добијате од пореза који плаћате) и посебну помоћ за покривање трошкова становања.
  • Мораћете да платите депозит свом станодавцу да бисте гарантовали да ћете платити кирију и да покријете могућу штету на имовини. Можете се пријавити социјалним службама за позајмицу за ово, или алтернативно преко хттпс://леигувернд.ис или хттпс: //леигускјол.ис .
  • Запамтите: важно је да се према стану добро односите, да поштујете правила и да уредно плаћате кирију. Ако то урадите, добићете добру референцу од станодавца, што ће вам помоћи када изнајмите други стан.

Отказни рок за раскид закупа

  • Отказни рок за закуп на неодређено време је:
    • 3 месеца – и за станодавца и за закупца – за изнајмљивање собе.
    • 6 месеци за издавање стана (стана), али 3 месеца ако ви (закупац) нисте дали одговарајуће податке или не испуњавате услове наведене у закупу.
  • Ако је закуп на одређено време, онда ће истећи (завршити) на уговорени датум, а ни ви ни закуподавац не морате претходно да обавестите ако ви, као закупац, нисте дали све потребне информације, или ако не испуњавате услове наведене у закупу, закуподавац може да раскине (прекине) закуп на одређено време уз отказни рок од 3 месеца.

Повластица за становање

  • Стамбена накнада је месечна исплата намењена да се помогне особама са ниским примањима да плате своје
  • Стамбена накнада зависи од износа кирије који морате да платите, броја људи у вашем дому и њихових комбинованих прихода и обавеза свих тих људи.
  • Морате послати регистровани закуп.
  • Морате пренети своје пребивалиште ( логхеимили ; место где сте регистровани као пребивалиште) на нову адресу пре него што поднесете захтев за стамбену накнаду. хттпс://ввв.скра.ис/умсокнир/рафраен-скил/флутнингстилкиннинг/
  • Можете се пријавити за стамбену накнаду овде: хттпс://ввв.хусбот.ис
  • За више информација погледајте: хттпс: //хмс.ис/хуснаедисбаетур/хоусинг-бенефит/

Социјална помоћ за становање

Социјални радник вам може помоћи да се пријавите за финансијску помоћ са трошковима изнајмљивања и опремања стана за становање. Имајте на уму да се све пријаве разматрају у складу са вашим околностима и да морате испунити све услове које постављају општинске власти да бисте се квалификовали за помоћ.

  • Кредити који се одобравају да бисте могли да уплатите депозит на изнајмљено становање су обично једнаки 2-3 месечне кирије.
  • Грант за намештај: Ово је да вам помогне да купите неопходан намештај (кревети, столови, столице) и опрему (фрижидер, шпорет, веш машина, тостер, чајник, ). Износи су:
    • До 100.000 ИСК (максимално) за обичан намештај.
    • До 100.000 ИСК (максимално) за неопходну опрему (електричне уређаје).
    • Додатни грант од 50.000 ИСК за свако дете.
  • Посебни грантови за стамбену помоћ: Месечне уплате уз стамбено збрињавање Ова посебна помоћ се разликује од општине до општине.

Депозити на изнајмљене станове

  • Уобичајено је да закупац мора да плати депозит (јамство) у износу од 2 или 3 месеца закупнине као гаранцију на почетку периода закупнине. Можете се пријавити за кредит да покријете ово; социјални радник може да вам помогне око пријаве. Мораћете да враћате део овог кредита сваког месеца.
  • Депозит ће бити враћен на ваш банковни рачун када се иселите.
  • Приликом исељења, важно је да вратите стан у добром стању, са свиме како је био када сте се уселили како би вам се депозит у потпуности вратио.
  • Редовно одржавање (мале поправке) је ваша одговорност; ако се појаве било какви проблеми (на пример цурење на крову) морате одмах обавестити станодавца (власника).
  • Ви, закупац, бићете одговорни за сваку штету коју нанесете. Трошкови поправке било које штете коју нанесете, на пример на подовима, зидовима, прибору, итд., биће одбијени од вашег депозита. Ако је трошак већи од вашег депозита, можда ћете морати да платите више.
  • Ако желите да причврстите било шта на зид, под или плафон, избушите рупе или фарбате, прво морате питати станодавца за дозволу.
  • Када се први пут усељавате у стан, добра је идеја да фотографишете све неуобичајено што приметите и да пошаљете копије станодавцу е-маилом да покажете у каквом је стању стан када је предат. одговоран за било какву штету која је већ постојала пре него што сте се уселили.

Уобичајена оштећења изнајмљених просторија (станова, станова)

Запамтите ова правила како не бисте оштетили просторије:

  • Влага (влага) је често проблем на Исланду. Топла вода је јефтина тако да људи често користе: под тушем, у кади, прање судова и прање. неколико пута сваки дан, и обришите воду која се створи на прозорским даскама.
  • Никада не сипајте воду директно на под када чистите: користите крпу и исцедите додатну воду из ње пре него што обришете под.
  • На Исланду је обичај да се не носе ципеле. Ако у кућу уђете у ципелама, са њима се уносе влага и прљавштина која оштећује под.
  • Увек користите даску за сечење (од дрвета или пластике) за сечење и сецкање. Никада немојте сећи директно на столове и радне столове.

Заједнички делови ( самеигнир – делови зграде које делите са другима)

  • У већини станова са више власника (стамбени блокови, стамбени блокови) постоји удружење станара ( хусфелаг ). Хусфелаг одржава састанке како би разговарали о проблемима, договорили правила за зграду и одлучили колико људи морају да уплате сваког месеца у заједнички фонд ( хуссјоðур ).
  • Понекад хусфелаг плаћа компанију за чишћење да очисти делове зграде које сви користе, али нико не поседује (улазно предворје, степенице, вешерај, пролази, ); понекад власници или станари деле овај посао и наизменично га чисте.
  • Бицикли, колица, колица, а понекад и санке за снег могу се држати у хјолагеимсла („остава за бицикле“). Не би требало да држите друге ствари на овим заједничким местима; сваки стан обично има своју оставу ( геимсла ) за чување ваших ствари.
  • Морате сазнати систем за коришћење вешераја (просторија за прање веша), машина за прање и сушење веша и линија за сушење веша.
  • Одржавајте просторију за канте за отпатке чистом и уредном и побрините се да сортирате предмете за рециклажу ( ендурвиннсла ) и ставите их у праве канте (за папир и пластику, флаше, итд.); на врху се налазе знакови који показују чему служи свака канта. Не бацајте пластику и папир у обично смеће. Батерије, опасне материје ( спиллиефни : киселине, уља, боје, итд.) и смеће које не би требало да иду у обичне канте за смеће морају се однети у локалне контејнере за сакупљање или компаније за рециклажу (Ендурвиннслан, Сорпа).
  • Ноћу мора бити мир и тишина, између 10 м. (22.00) и 7.00 (07.00): немојте имати гласну музику нити правити буку која ће ометати друге људе.

Регистрација на важним системима

ИД број ( Кеннитала; кт )

  • Социјални радник или ваша контакт особа у Управи за имиграцију ( Утлендингастофнун, УТЛ) може да провери да ли је ваш ИД број ( кеннитала ) спреман и активиран.
  • Када ваша лична карта буде спремна, Социјална служба ( фелагсþјонустан ) може вам помоћи да се пријавите за финансијску помоћ.
  • Закажите термин (састанак) код социјалног радника и пријавите се за сву помоћ (новац и помоћ) на коју имате право.
  • Дирекција (УТЛ) ће вам послати смс поруку да вам каже када можете да одете да преузмете своју картицу боравишне дозволе ( дваларлеифискорт ) у Далвегур 18, 201 Копавогур.

банковни рачун

  • Морате отворити банковни рачун ( банкареикнингур ) чим добијете боравишну дозволу
  • Супружници (брачни људи, муж и жена или друга партнерства) морају сваки да отворе посебан банковни рачун.
  • Ваше плате (плата), финансијска помоћ (новчани грантови; фјархагсаðстоð ) и уплате од власти ће увек бити уплаћене на банковне рачуне.
  • Можете изабрати банку у којој желите да имате свој рачун. Понесите са собом картицу боравишне дозволе ( дваларлеифискорт ) и пасош или путне исправе ако их имате.
  • Било би добро да прво назовете банку и питате да ли треба да закажете (резервирајте време да се нађете са неким у банци).
  • Морате отићи у Социјалну службу ( фелагсþјонустан ) и дати податке о броју свог банковног рачуна како би се он могао ставити у вашу молбу за финансијску помоћ.

Интернет банкарство ( хеимабанки, нетбанки ; кућно банкарство; електронско банкарство)

  • Морате се пријавити за онлајн банкарство ( хеимабанки , нетбанки ) како бисте могли да видите шта имате на рачуну и да платите своје рачуне (фактуре; реикнингар ).
  • Можете замолити особље у банци да вам помогне да преузмете он-лине апликацију ( нетбанкааппиð) на ваш паметни телефон.
  • Запамтите свој ПИН ( лични лични број који користите за плаћање са свог банковног рачуна). Немојте га носити са собом, записан на начин који би неко други могао да разуме и користи ако пронађе. Не говорите другим људима свој ПИН (чак ни полицији или особљу банке, или људима које не познајете).
  • Напомена: неке од ствари које треба платити у вашој нетбанки су означене као опционе ( валгреиðслур ). То су обично од добротворних организација које траже да Ви слободно одлучите да ли ћете их платити или не. Можете их избрисати ( еиðа ) ако одлучите да их не плаћате.
  • Већина опционих фактура за плаћање ( валгреиðслур ) се појављује у вашој нетбанки, али такође могу доћи иу Тако да је важно да знате чему служе фактуре пре него што одлучите да их платите.

Електронска идентификација (Рафрӕн скилрики)

  • Ово је начин да докажете свој идентитет (ко сте) када користите електронску комуникацију (веб странице на интернету). Коришћење електронске идентификације ( рафрӕн скилрики ) је исто као показивање личног документа. Можете га користити за потписивање образаца на мрежи и када то учините, имаће исто значење као да сте потписали на папиру својом руком.
  • Мораћете да користите рафрӕн скилрики да бисте се идентификовали када отварате, а понекад и потписујете, веб странице и он-лине документе које користе многе владине институције, општине (локалне власти) и банке.
  • Сви морају имати рафрӕн скилрики. Супружници (мужеви и жене) или чланови других породичних партнерстава, морају имати свако своје.
  • Можете се пријавити за рафрӕн скилрики у било којој банци, или преко Ауðкенни (хттпс: //ввв.аудкенни.ис/ )
  • Када се пријавите за рафрӕн скилрики, са собом морате имати паметни телефон (мобилни телефон) са исландским бројем и важећом возачком дозволом или путне исправе издате од стране Одељења за имиграцију (УТЛ) се прихватају као лична документа уместо возачке дозволе или пасоша .
  • Додатне информације: хттпс://ввв.скилрики.ис/ и хттпс://ввв.аудкенни.ис/

Путне исправе избеглица

  • Ако, као избеглица, не можете да покажете пасош своје земље, морате поднети захтев за издавање путних исправа. Они ће бити прихваћени као лична документа на исти начин као и возачка дозвола или пасош.
  • Можете се пријавити за путне исправе Управи за имиграцију ( Утлендингастофнун, УТЛ). Коштају 5.600 ИСК.
  • Образац за пријаву можете преузети у канцеларији УТЛ-а на адреси Бӕјархраун. Отворен је од уторка до четвртка од 10.00 до 12.00. Ако живите изван метрополитанске (главне) области, можете преузети образац у локалној канцеларији окружног комесара ( сыслумаðур ) и такође га предати тамо.
  • Особље УТЛ-а вам неће помоћи да попуните формулар за пријаву.
  • Образац за пријаву морате предати у канцеларији УТЛ-а на Далвегур 18, 201 Копавогур, и платити таксу тамо, или у канцеларији Бӕјархраун, показујући признаницу за уплату.
  • Када ваша пријава буде прихваћена, добићете поруку која вас позива да се фотографишете.
  • Након што је ваша фотографија снимљена, биће потребно још 7-10 дана пре него што вам се издају путне исправе.
  • У УТЛ-у се ради на једноставнијој процедури за издавање путовања

Пасоши за стране држављане

  • Ако сте добили заштиту из хуманитарних разлога, уместо привремених путних исправа можете добити пасош страног држављанина.
  • Разлика је у томе што са путним исправама можете путовати у све земље осим у матичну земљу; са пасошем страног држављанина можете путовати у све земље укључујући и своју матичну земљу.
  • Процедура пријаве је иста као и за путне исправе.

Исландско здравствено осигурање (СИ; Сјукратриггингар Исландс)

  • Ако сте управо добили статус избеглице или заштиту из хуманитарних разлога, правило које захтева боравак на Исланду од 6 месеци пре него што се квалификујете за здравствено осигурање неће важити; другим речима, одмах ћете имати здравствено осигурање.
  • Избеглице имају иста права са СИ као и сви остали на Исланду.
  • СИ плаћа део трошкова лечења и лекова на рецепт који испуњавају одређене услове.
  • УТЛ шаље информације СИ како би избеглице биле регистроване у систему здравственог осигурања.

Разне контролне листе

КОНТРОЛА: Први кораци након добијања статуса избеглице

_ Ставите своје име у своје поштанско сандуче да бисте били сигурни да ћете примати пошту, укључујући важна писма од Управе за имиграцију (Утлендингастофнун, УТЛ).

_ Узмите фотографију за картицу боравишне дозволе ( дваларлеифискорт )

    • Фотографије се праве у канцеларији УТЛ или, ван градског подручја, у канцеларији локалног окружног комесара ( сыслумаðур ).
    • УТЛ ће вам послати поруку (СМС) када ваша картица боравишне дозволе буде спремна и можете је преузети.

_ Отворите банковни рачун чим добијете картицу боравишне дозволе.

_ Пријавите се за електронску идентификацију ( рафрӕн скилрики ). хттпс://ввв.скилрики.ис/ и хттпс://ввв.аудкенни.ис/

_ Пријавите се за основну финансијску помоћ ( груннфјархагсаðстоð ) од социјалне службе ( фелагсþјонустан ).

_ Поднесите захтев за путне исправе избеглице

    • Ако не можете да покажете пасош своје земље, морате поднети захтев за путне исправе. Могу се користити на исти начин као и други лични документи као што је пасош који вам је потребан да се пријавите за ствари као што је електронска идентификација ( рафрӕн скилрики ).

_ Закажите термин код социјалног радника

    • Можете се пријавити за посебну помоћ (помоћ) у проналажењу места за живот, уређења за своју децу и осталог. Закажите термин (састанак) за разговор са социјалним радником у Центру за социјални рад у вашем крају.
    • Информације о локалним властима (општинама) и њиховим канцеларијама можете пронаћи овде: хттпс ://ввв.самбанд.ис/свеитарфелогин/

_ Закажите термин код саветника у Управи за рад (Виннумаластофнун,ВМСТ)

    • Да бисте добили помоћ у проналажењу посла и других начина да будете активни
    • Регистрација за курс (лекције) исландског и учење о исландском друштву
    • Добијте савете о учењу (учењу) заједно са

КОНТРОЛА: Проналажење места за живот

Након што добијете статус избеглице, можете наставити да живите у смештају (месту) за лица која траже међународну заштиту још само две недеље. Зато је важно тражити место за живот.

_ Пријавите се за стамбене бенефиције

_ Пријавите се социјалним службама ( фелагсþјонуста ) за помоћ око изнајмљивања и куповине намештаја и опреме

    • Кредит за плаћање депозита на изнајмљено становање (леигухуснӕðи; стан, стан)
    • Грант за намештај за основни намештај и опрему за домаћинство.
    • Посебна стамбена помоћ Месечне уплате поред стамбене накнаде, намењене помоћи при изнајмљивању стана.
    • Дотација за покривање трошкова првог месеца (јер се стамбена накнада исплаћује ретроспективно – накнадно).

Остала помоћ за коју се можете пријавити преко социјалног радника

_ Стипендије за студирање за људе који нису завршили основну школу или вишу школу.

_ Делимично плаћање трошкова Првог лекарског прегледа у амбулантним инфективним одељењима болница.

_ Грантови за лечење зуба.

_ Специјалистичка помоћ социјалних радника, психијатара или психолога.

Напомена: све пријаве се оцјењују појединачно и морате испунити све услове постављене за добијање помоћи.

КОНТРОЛА: За вашу децу

_ Региструјте се у онлајн систему ваше општине

    • Мораћете да се региструјете у онлајн систему ваше општине (локалне власти), на пример: Рафрӕн Реикјавик, Митт Реикјанес и Минар сиðур на веб локацији Хафнарфјорðур да бисте могли да региструјете своју децу за школу, школске оброке, после школе активности и друге ствари.

_ Први лекарски преглед

    • Мора да сте прошли први лекарски преглед у амбуланти болнице пре него што вам буде одобрена боравишна дозвола и ваша деца могу да крену у школу.

_ Пријавите се преко социјалног радника за помоћ за своју децу

    • Дотација, еквивалентна пуном дечјем додатку, која ће вас одвести до тренутка када ће пореска управа почети да исплаћује пуни дечији додатак.
    • Посебна помоћ за децу, за покривање трошкова као што су школарине, школски оброци, активности после школе, летњи кампови или слободне активности.

_ Пријавите се Управи за социјално осигурање (ТР; Триггингастофнун за дечију пензију и родитељске додатке