ข้ามไปที่เนื้อหาหลัก
หน้านี้ได้รับการแปลโดยอัตโนมัติจากภาษาอังกฤษ
เนื้อหาที่ตีพิมพ์

ข้อมูลสำหรับผู้ลี้ภัย

ศูนย์ข้อมูลหลากหลายวัฒนธรรมได้เผยแพร่โบรชัวร์พร้อมข้อมูลสำหรับผู้ที่เพิ่งได้รับสถานะผู้ลี้ภัยในประเทศไอซ์แลนด์

มีการแปลด้วยตนเองเป็นภาษาอังกฤษ อาหรับ เปอร์เซีย สเปน เคิร์ด ไอซ์แลนด์ และรัสเซีย และสามารถพบได้ใน ส่วนสื่อสิ่งพิมพ์ ของเรา

สำหรับภาษาอื่นๆ คุณสามารถใช้หน้านี้เพื่อแปลข้อมูลเป็นภาษาที่คุณต้องการโดยใช้คุณสมบัติการแปลในสถานที่ แต่โปรดทราบว่ามันเป็นการแปลด้วยคอมพิวเตอร์ ดังนั้นจึงไม่สมบูรณ์แบบ

งาน

การทำงานและงานในประเทศไอซ์แลนด์

อัตราการจ้างงาน (สัดส่วนคนทำงาน) ในไอซ์แลนด์สูงมาก ในครอบครัวส่วนใหญ่ ผู้ใหญ่ทั้งสองคนมักจะต้องทำงานเพื่อดูแลบ้าน เมื่อทั้งสองทำงานนอกบ้านก็ต้องช่วยกันทำงานบ้านและเลี้ยงดูลูกด้วย

การมีงานทำเป็นสิ่งสำคัญ ไม่ใช่เพียงเพราะว่าคุณมีรายได้เท่านั้น นอกจากนี้ยังช่วยให้คุณกระตือรือร้น มีส่วนร่วมในสังคม ช่วยให้คุณมีเพื่อนใหม่และมีส่วนร่วมในชุมชน ส่งผลให้เกิดประสบการณ์ชีวิตที่สมบูรณ์ยิ่งขึ้น

การคุ้มครองระหว่างประเทศและใบอนุญาตทำงาน

หากคุณอยู่ภายใต้การคุ้มครองระหว่างประเทศในไอซ์แลนด์ คุณอาจอาศัยและทำงานในประเทศได้ คุณไม่จำเป็นต้องยื่นขอใบอนุญาตทำงานพิเศษ และคุณสามารถทำงานให้กับพนักงานคนใดก็ได้

ใบอนุญาตมีถิ่นที่อยู่ตามหลักมนุษยธรรมและใบอนุญาตทำงาน

หากคุณได้รับใบอนุญาตมีถิ่นที่อยู่ตามหลักมนุษยธรรม ( af mannúðarástæðum ) คุณอาจอาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ แต่คุณไม่สามารถทำงานที่นี่ได้โดยอัตโนมัติ โปรดทราบ:

  • คุณต้องสมัครกับ The Directorate of Immigration ( Útlendingastofnun ) เพื่อขอใบอนุญาตทำงานชั่วคราว ในการดำเนินการนี้ คุณจะต้องส่งสัญญาจ้างงานมาด้วย
  • ใบอนุญาตทำงานที่ออกให้กับชาวต่างชาติที่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ภายใต้ใบอนุญาตมีถิ่นที่อยู่ชั่วคราวนั้นเชื่อมโยงกับบัตรประจำตัว ( kennitala ) ของนายจ้าง หากคุณมีใบอนุญาตทำงานประเภทนี้ คุณจะทำงานได้เพียงนั้นเท่านั้น หากคุณต้องการทำงานให้กับนายจ้างรายอื่น คุณจะต้องยื่นขอใบอนุญาตทำงานใหม่
  • ใบอนุญาตทำงานชั่วคราวฉบับแรกใช้ได้ไม่เกินหนึ่งใบ คุณต้องต่ออายุใบอนุญาตเมื่อคุณต่ออายุใบอนุญาตมีถิ่นที่อยู่
  • ใบอนุญาตทำงานชั่วคราวอาจต่ออายุได้ครั้งละไม่เกินสองปี
  • หลังจากมีภูมิลำเนา (มี lögheimili ) ในไอซ์แลนด์เป็นเวลาสามปีติดต่อกันและได้รับใบอนุญาตทำงานชั่วคราว คุณสามารถยื่นขอใบอนุญาตทำงานถาวรได้ ( óbundið atvinnuleyfi ) ใบอนุญาตทำงานถาวรไม่เชื่อมโยงกับนายจ้างรายใดรายหนึ่ง

ผู้อำนวยการฝ่ายแรงงาน ( Vinnumálastofnun, อักษรย่อ VMST )

มีทีมงานพิเศษที่คณะกรรมการเพื่อให้คำแนะนำและช่วยเหลือผู้ลี้ภัยในเรื่อง:

  • กำลังมองหางาน.
  • คำแนะนำเรื่องโอกาสในการเรียน(เรียนรู้)และการทำงาน
  • เรียนรู้ภาษาไอซ์แลนด์และเรียนรู้เกี่ยวกับสังคมไอซ์แลนด์
  • วิธีอื่นในการคงความกระตือรือร้น
  • ทำงานด้วยการสนับสนุน

VMST เปิดให้บริการวันจันทร์-ศุกร์ เวลา 09-15 น. คุณสามารถโทรศัพท์และจองนัดหมายกับที่ปรึกษา (ที่ปรึกษา) VMST มีสาขาทั่วประเทศไอซ์แลนด์

ดูที่นี่เพื่อค้นหาที่ใกล้บ้านคุณ:

https://www.vinnumalastofnun.is/um-okkur/thjonustuskrifstofur

  • กริงลัน 1, 103 เรคยาวิก โทร.: 515 4800
  • Krossmói 4a – ชั้น 2, 260 Reykjanesbær โทร.: 515 4800

การแลกเปลี่ยนแรงงาน (หน่วยงานหางาน หน่วยงานจัดหางาน)

มีทีมงานพิเศษที่ VMS เพื่อช่วยผู้ลี้ภัยหางานทำ นอกจากนี้ยังมีรายชื่อบริษัทจัดหางานบนเว็บไซต์ VMS: https://www.vinnumalastofnun.is/storf-i-bodi/adrar-vinnumidlanir

คุณสามารถค้นหาตำแหน่งงานว่างที่ลงโฆษณาได้ที่นี่:

www.storf.is

www.alfred.is

www.job.visir.is

www.mbl.is/atvinna

www.reykjavik.is/laus-storf

https://www.stjornarradid.is/efst-a-baugi/laus-storf-a-starfatorgi

การประเมินและการยอมรับ คุณวุฒิ จากต่างประเทศ

  • ENIC/NARIC ไอซ์แลนด์ให้ความช่วยเหลือเกี่ยวกับการรับรองคุณวุฒิ (การสอบ ปริญญา ประกาศนียบัตร) จากนอกประเทศไอซ์แลนด์ แต่ไม่ได้ออกใบอนุญาตการดำเนินงาน http://www.enicnaric.is
  • ศูนย์การศึกษา IDAN (IÐAN fræðslusetur) ประเมินคุณวุฒิวิชาชีพต่างประเทศ (ยกเว้นสาขาไฟฟ้า): https://idan.is
  • Rafmennt จัดการการประเมินและการยอมรับคุณสมบัติการค้าไฟฟ้า: https://www.rafmennt.is
  • ผู้อำนวยการฝ่ายสาธารณสุข ( Embætti landlæknis ) ผู้อำนวยการฝ่ายการศึกษา ( Menntamálatofnun ) และกระทรวงอุตสาหกรรมและนวัตกรรม ( Atvinnuvega- og nýsköpunarráðuneytið ) มอบใบอนุญาตประกอบวิชาชีพสำหรับวิชาชีพและการค้าภายใต้อำนาจหน้าที่ของตน

ที่ปรึกษาที่ VMST สามารถอธิบายให้คุณทราบถึงสถานที่และวิธีที่จะได้รับการประเมินและรับรองคุณสมบัติหรือใบอนุญาตประกอบการในประเทศไอซ์แลนด์

ภาษี

  • ระบบสวัสดิการของไอซ์แลนด์ได้รับการสนับสนุนทางการเงินจากภาษีที่เราทุกคน รัฐใช้เงินที่จ่ายเป็นภาษีเพื่อเป็นค่าใช้จ่ายในการบริการสาธารณะ ระบบโรงเรียน ระบบการรักษาพยาบาล การสร้างและบำรุงรักษาถนน การจ่ายผลประโยชน์ ฯลฯ
  • ภาษีเงินได้ ( tekjuskattur ) จะถูกหักออกจากค่าจ้างทั้งหมดและไปที่รัฐ ภาษีเทศบาล ( útsvar ) คือภาษีจากค่าจ้างที่จ่ายให้กับหน่วยงานท้องถิ่น (เทศบาล) ที่คุณอาศัยอยู่

ภาษีและ เครดิต ภาษีส่วนบุคคล

  • คุณต้องจ่ายภาษีสำหรับรายได้ทั้งหมดของคุณและความช่วยเหลือทางการเงินอื่น ๆ ที่คุณได้รับ
  • ทุกคนจะได้รับ เครดิตภาษีส่วนบุคคล ( persónuafsláttur ) นี่คือ ISK 56,447 ต่อเดือนในปี 2020 ซึ่งหมายความว่าหากคุณคำนวณภาษีเป็น ISK 100,000 ต่อเดือน คุณจะจ่ายเพียง ISK 43,523 เท่านั้น คู่รักสามารถแบ่งปันเครดิตภาษีส่วนบุคคลของตนได้
  • คุณมีหน้าที่รับผิดชอบในการใช้เครดิตภาษีส่วนบุคคลของคุณ
  • เครดิตภาษีส่วนบุคคลไม่สามารถยกยอดจากหนึ่งปีไปยังปีถัดไปได้
  • เครดิตภาษีส่วนบุคคลของคุณจะมีผลนับจากวันที่ภูมิลำเนาของคุณ (ที่อยู่ตามกฎหมาย; lögheimili ) ได้รับการจดทะเบียนใน National Registry ตัวอย่างเช่น หากคุณมีรายได้เริ่มตั้งแต่เดือนมกราคม แต่ภูมิลำเนาของคุณจดทะเบียนในเดือนมีนาคม คุณต้องแน่ใจว่านายจ้างของคุณไม่คิดว่าคุณจะได้รับเครดิตภาษีส่วนบุคคลในเดือนมกราคมและกุมภาพันธ์ หากสิ่งนี้เกิดขึ้น คุณจะต้องติดหนี้เงินให้กับหน่วยงานด้านภาษี คุณต้องระมัดระวังเป็นพิเศษเกี่ยวกับวิธีการใช้เครดิตภาษีส่วนบุคคลของคุณ หากคุณทำงานสองงานขึ้นไป หากคุณได้รับเงินจากกองทุนการลาเพื่อเลี้ยงดูบุตร ( fæðingarorlofssjóður ) หรือจากคณะกรรมการแรงงาน หรือความช่วยเหลือทางการเงินจากหน่วยงานท้องถิ่นของคุณ
  • หากมีการใช้เครดิตภาษีส่วนบุคคลมากกว่า 100% กับคุณโดยไม่ได้ตั้งใจ (เช่น หากคุณทำงานให้กับนายจ้างมากกว่าหนึ่งราย หรือรับเงินสวัสดิการจากสถาบันมากกว่าหนึ่งแห่ง) คุณจะต้องจ่ายเงินคืนให้กับภาษี เจ้าหน้าที่. คุณต้องแจ้งนายจ้างของคุณหรือแหล่งการชำระเงินอื่น ๆ ว่ามีการใช้เครดิตภาษีส่วนบุคคลของคุณอย่างไร และตรวจสอบให้แน่ใจว่ามีการใช้สัดส่วนที่ถูกต้อง

การคืนภาษี ( skattaskýrslur, skattframtal )

  • การคืนภาษีของคุณ ( skattframtal ) เป็นเอกสารที่แสดงรายได้ทั้งหมดของคุณ (ค่าจ้าง ค่าจ้าง) และสิ่งที่คุณเป็นเจ้าของ (ทรัพย์สินของคุณ) และจำนวนเงินที่คุณเป็นหนี้ (หนี้สิน; skuldir ) ในช่วงที่ผ่านมา หน่วยงานด้านภาษีจะต้องมีข้อมูลที่ถูกต้องเพื่อที่ พวกเขาสามารถคำนวณภาษีที่คุณควรจ่ายหรือผลประโยชน์ที่คุณควรได้รับ
  • คุณต้องส่งแบบแสดงรายการภาษีทางออนไลน์ที่ http://skattur.is ต้นเดือนมีนาคมของทุกปี
  • คุณเข้าสู่ระบบเว็บไซต์ภาษีด้วยรหัสจาก RSK (หน่วยงานด้านภาษี) หรือใช้รหัสอิเล็กทรอนิกส์
  • กรมสรรพากรและศุลกากรไอซ์แลนด์ (RSK ซึ่งเป็นหน่วยงานด้านภาษี) เตรียมการคืนภาษีออนไลน์ของคุณ แต่คุณต้องตรวจสอบอีกครั้งก่อนที่จะได้รับการอนุมัติ
  • คุณสามารถไปที่สำนักงานภาษีด้วยตนเองในเมืองเรคยาวิกและอาคูเรย์ริเพื่อขอความช่วยเหลือเกี่ยวกับการคืนภาษี หรือขอความช่วยเหลือทางโทรศัพท์ที่หมายเลข 422-1000
  • RSK ไม่ได้จัดเตรียมไว้ให้ (หากคุณไม่พูดภาษาไอซ์แลนด์หรือภาษาอังกฤษ คุณจะต้องมีล่ามของคุณเอง)

คำแนะนำเป็นภาษาอังกฤษเกี่ยวกับวิธีส่งรายการคืนภาษี: https://www.rsk.is/media/baeklingar/rsk_0812_2020.en.pdf

สหภาพ การค้า

  • บทบาทหลักของสหภาพแรงงานคือการทำข้อตกลงกับนายจ้างเกี่ยวกับค่าจ้างและเงื่อนไขอื่นๆ (วันหยุด ชั่วโมงการทำงาน การลาป่วย) ที่สมาชิกสหภาพแรงงานจะได้รับและเพื่อปกป้องผลประโยชน์ของตนในตลาดแรงงาน
  • ทุกคนที่จ่ายค่าธรรมเนียม (เงินในแต่ละเดือน) ให้กับสหภาพแรงงานจะได้รับสิทธิกับสหภาพแรงงานและสามารถสะสมสิทธิต่างๆ ได้มากขึ้นเมื่อเวลาผ่านไป แม้ในช่วงเวลาสั้นๆ ในที่ทำงานก็ตาม

สหภาพแรงงานสามารถช่วย คุณ ได้อย่างไร

  • พร้อมข้อมูลเกี่ยวกับสิทธิและหน้าที่ของคุณในตลาดแรงงาน
  • โดยช่วยคุณคำนวณค่าจ้างของคุณ
  • ช่วยเหลือคุณหากคุณสงสัยว่าสิทธิ์ของคุณถูกละเมิด
  • ทุนสนับสนุนประเภทต่างๆ (ความช่วยเหลือทางการเงิน) และบริการอื่นๆ
  • การเข้าถึงการฟื้นฟูสมรรถภาพทางอาชีพหากคุณล้มป่วยหรือประสบอุบัติเหตุจากการทำงาน
  • สหภาพแรงงานบางแห่งจะจ่ายค่าใช้จ่ายบางส่วนหากคุณต้องเดินทางระหว่างส่วนต่างๆ ของประเทศเพื่อทำการผ่าตัดหรือตรวจสุขภาพตามที่แพทย์สั่ง แต่เฉพาะในกรณีที่คุณได้สมัครขอความช่วยเหลือจากสำนักงานประกันสังคม ( Tryggingarstofnun ) และใบสมัครของคุณเป็นครั้งแรกเท่านั้น ได้รับการปฏิเสธ

ความช่วยเหลือทางการเงิน (ทุน) จาก สหภาพแรงงาน

  • ทุนสำหรับคุณในการเข้าร่วมเวิร์คช็อปและเรียนร่วมกับงานของคุณ
  • เงินช่วยเหลือในการพัฒนาและดูแลสุขภาพของตนเอง เช่น ค่าตรวจมะเร็ง การนวด กายภาพบำบัด คลาสฟิตเนส แว่นตาหรือคอนแทคเลนส์ เครื่องช่วยฟัง ปรึกษานักจิตวิทยา/จิตแพทย์ เป็นต้น
  • เบี้ยเลี้ยง ต่อวัน (การสนับสนุนทางการเงินในแต่ละวันหากคุณล้มป่วย; sjúkradagpenar )
  • เงินช่วยเหลือเพื่อเป็นค่าใช้จ่ายเนื่องจากคู่ของคุณหรือลูกของคุณป่วย
  • เงินช่วยเหลือวันหยุดหรือการชำระค่าเช่ากระท่อมช่วงวันหยุดฤดูร้อน ( orlofshús ) หรืออพาร์ทเมนท์ที่มีให้เช่าระยะสั้น ( orlofsíbúðir )

ถูกจ่ายใต้โต๊ะ ( สวอร์ต วินนา )

เมื่อคนงานได้รับค่าจ้างเป็นเงินสดและไม่มีใบแจ้งหนี้ ( reikningur ) ไม่มีใบเสร็จรับเงิน ( kvittun ) และไม่มีสลิปเงินเดือน ( launaseðill ) สิ่งนี้เรียกว่า 'การจ่ายเงินใต้โต๊ะ' ( svört vinna, að vinna svart – ' ทำงานสีดำ') การกระทำดังกล่าวขัดต่อกฎหมายและทำให้ระบบการดูแลสุขภาพ สวัสดิการสังคม และระบบการศึกษาอ่อนแอลง หากคุณยอมรับการชำระเงิน 'ใต้โต๊ะ' คุณจะไม่ได้รับสิทธิ์ในลักษณะเดียวกับพนักงานคนอื่นๆ

  • คุณจะไม่ได้รับค่าจ้างเมื่อคุณลาพักร้อน (วันหยุดประจำปี)
  • คุณจะไม่ได้รับค่าจ้างเมื่อคุณป่วยหรือไม่สามารถทำงานหลังจากเกิดอุบัติเหตุ
  • คุณจะไม่ได้รับการประกันหากคุณประสบอุบัติเหตุขณะทำงาน
  • คุณจะไม่ได้รับสิทธิประโยชน์การว่างงาน (จ่ายหากคุณตกงาน) หรือการลาเพื่อเลี้ยงดูบุตร (ลาหยุดงานหลังคลอดบุตร)

การฉ้อโกงภาษี (การหลีกเลี่ยงภาษี การโกงภาษี)

  • หากคุณตั้งใจหลีกเลี่ยงการจ่ายภาษี คุณจะต้องจ่ายค่าปรับอย่างน้อยสองเท่าของจำนวนเงินที่คุณควรจะจ่าย ค่าปรับอาจมากถึงสิบเท่าของจำนวนเงิน
  • สำหรับการฉ้อโกงภาษีจำนวนมาก คุณอาจติดคุกได้นานถึงหกครั้ง

เด็กและเยาวชน

เด็กและสิทธิของพวกเขา

ผู้ที่มีอายุต่ำกว่า 18 ปี ถือเป็นเด็ก พวกเขาเป็นผู้เยาว์ตามกฎหมาย (ไม่สามารถรับผิดชอบตามกฎหมายได้) และพ่อแม่เป็นผู้ปกครอง ผู้ปกครองมีหน้าที่ดูแลบุตรหลาน ดูแล และปฏิบัติต่อพวกเขาด้วยความเคารพ เมื่อผู้ปกครองตัดสินใจเรื่องสำคัญสำหรับลูก พวกเขาควรรับฟังความคิดเห็นและเคารพพวกเขาตามอายุและวุฒิภาวะของเด็ก ยิ่งเด็กอายุมากเท่าไรก็ยิ่งควรคำนึงถึงความคิดเห็นของเขามากขึ้นเท่านั้น

  • เด็กมีสิทธิที่จะใช้เวลาร่วมกับพ่อแม่ แม้ว่าพ่อแม่จะไม่ได้อาศัยอยู่ก็ตาม
  • บิดามารดามีหน้าที่ปกป้องบุตรหลานของตนจากการปฏิบัติที่ไม่เคารพ ความโหดร้ายทางจิต และความรุนแรงทางร่างกาย พ่อแม่ไม่ได้รับอนุญาตให้ประพฤติตัวรุนแรงต่อลูก
  • ผู้ปกครองมีหน้าที่จัดหาที่อยู่อาศัย เสื้อผ้า อาหาร อุปกรณ์การเรียน และสิ่งของที่จำเป็นอื่น ๆ ให้กับบุตรหลานของตน

(ข้อมูลนี้มาจากเว็บไซต์ของผู้ตรวจการแผ่นดินของเด็ก https://www.barn.is/born-og-unglingar/rettindi-barna-og-unglinga/ )

  • ห้ามลงโทษทางร่างกาย (ทางร่างกาย) คุณสามารถขอคำแนะนำและความช่วยเหลือจากนักสังคมสงเคราะห์เกี่ยวกับวิธีการเลี้ยงดูบุตรที่เป็นที่ยอมรับในประเทศไอซ์แลนด์
  • ตามกฎหมายของประเทศไอซ์แลนด์ การขลิบอวัยวะเพศหญิงเป็นสิ่งต้องห้ามโดยเด็ดขาด ไม่ว่าจะดำเนินการในประเทศไอซ์แลนด์หรือโทษจำคุกสูงสุด 16 ปีก็ตาม ทั้งการพยายามก่ออาชญากรรมรวมถึงการมีส่วนร่วมในการกระทำดังกล่าวก็มีโทษเช่นกัน กฎหมายนี้บังคับใช้กับพลเมืองไอซ์แลนด์ทุกคน รวมถึงผู้ที่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ณ เวลาที่ก่ออาชญากรรม
  • เด็กไม่สามารถแต่งงานในทะเบียนสมรสใดๆ ที่แสดงว่าบุคคลหนึ่งหรือทั้งสองคนในการสมรสมีอายุต่ำกว่า 18 ปี ณ เวลาที่สมรสจะไม่ได้รับการยอมรับว่ามีผลใช้ได้ในประเทศไอซ์แลนด์

สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับสิทธิเด็กในประเทศไอซ์แลนด์ โปรดดูที่:

ก่อนวัยเรียน

  • เด็กก่อนวัยเรียน (โรงเรียนอนุบาล) เป็นระบบโรงเรียนระยะแรกในประเทศไอซ์แลนด์ และสำหรับเด็กอายุ 6 ปีหรือต่ำกว่า โรงเรียนอนุบาลมีโปรแกรมพิเศษ (National Curriculum Guide)
  • เด็กก่อนวัยเรียนไม่ได้บังคับในไอซ์แลนด์ แต่ประมาณ 96% ของเด็กอายุ 3-5 ปีเข้าเรียน
  • เจ้าหน้าที่ก่อนวัยเรียนเป็นมืออาชีพที่ได้รับการฝึกอบรมให้สอน ให้ความรู้ และดูแลเด็ก มีการใช้ความพยายามอย่างมากในการทำให้พวกเขารู้สึกดีและพัฒนาความสามารถให้สูงสุดตามความต้องการของแต่ละคน
  • เด็กวัยอนุบาลเรียนรู้จากการเล่นและทำกิจกรรมเหล่านี้เพื่อปูพื้นฐานการศึกษาในระดับต่อไปของโรงเรียน เด็กที่ผ่านชั้นอนุบาลมาแล้วมีความพร้อมในการเรียนรู้ในโรงเรียนมัธยมศึกษาตอนต้น (ภาคบังคับ) ดีกว่า โดยเฉพาะอย่างยิ่งในกรณีของเด็กที่ไม่ได้โตมากับการพูดภาษาไอซ์แลนด์ที่บ้าน พวกเขาเรียนตั้งแต่ก่อนวัยเรียน
  • กิจกรรมก่อนวัยเรียนช่วยให้เด็กที่มีภาษาแม่ (ภาษาแรก) ไม่ใช่ภาษาไอซ์แลนด์มีพื้นฐานที่ดีในภาษาไอซ์แลนด์ ในขณะเดียวกัน ผู้ปกครองก็ได้รับการส่งเสริมให้สนับสนุนทักษะการใช้ภาษาแรกของเด็กและการเรียนรู้ในรูปแบบต่างๆ
  • โรงเรียนอนุบาลพยายามอย่างเต็มที่เพื่อให้แน่ใจว่าข้อมูลสำคัญจะถูกนำเสนอเป็นภาษาอื่นสำหรับเด็กและผู้ปกครอง
  • ผู้ปกครองจะต้องลงทะเบียนบุตรหลานของตนให้เข้าเรียนในโรงเรียนอนุบาล คุณดำเนินการนี้ในระบบออนไลน์ (คอมพิวเตอร์) ของเทศบาล (หน่วยงานท้องถิ่น เช่น Reykjavík, Kópavogur) ในการดำเนินการนี้ คุณต้องมีรหัสอิเล็กทรอนิกส์
  • เทศบาลจะอุดหนุน (จ่ายค่าใช้จ่ายส่วนใหญ่ของ) โรงเรียนอนุบาล แต่โรงเรียนอนุบาลไม่ได้ไม่มีค่าใช้จ่ายทั้งหมด ค่าใช้จ่ายในแต่ละเดือนจะแตกต่างกันเล็กน้อยจากที่หนึ่งไปยังอีกที่หนึ่ง ผู้ปกครองที่เป็นโสด หรือกำลังศึกษาอยู่ หรือมีบุตรมากกว่าหนึ่งคนเข้าโรงเรียนอนุบาล จะต้องจ่ายค่าธรรมเนียมน้อยกว่า
  • เด็กก่อนวัยเรียนจะเล่นนอกบ้านเกือบทุกวัน ดังนั้นจึงเป็นสิ่งสำคัญที่พวกเขาจะต้องมีเสื้อผ้าที่เหมาะสมตามสภาพอากาศ (ลมหนาว หิมะ ฝน หรือแสงแดด) http://morsmal.no/no/foreldre-norsk/2382-kle-barna-riktig-i-vinterkulda
  • ผู้ปกครองจะอยู่กับลูกๆ ที่โรงเรียนอนุบาลในช่วงสองสามวันแรกเพื่อช่วยให้พวกเขาคุ้นเคย ที่นั่นผู้ปกครองจะได้รับข้อมูลที่สำคัญที่สุดทั้งหมด
  • หากต้องการข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับโรงเรียนอนุบาลในหลายภาษา โปรดดูที่เว็บไซต์เมืองเรคยาวิก: https://reykjavik.is/baeklingar-fyrir-foreldra-boroughs-parents

โรงเรียนมัธยมศึกษาตอนต้น ( grunnskóli; โรงเรียนภาคบังคับ อายุไม่เกิน 16 ปี)

  • ตามกฎหมายแล้ว เด็กทุกคนในประเทศไอซ์แลนด์ที่มีอายุ 6-16 ปีจะต้องไปที่นั่น
  • โรงเรียนทุกแห่งทำงานตาม National Curriculum Guide for Compulsory Schools ซึ่งกำหนดโดย Althingi (รัฐสภา) เด็กทุกคนมีสิทธิเท่าเทียมกันในการเข้าเรียนในโรงเรียน และเจ้าหน้าที่พยายามทำให้พวกเขารู้สึกดีที่โรงเรียนและมีความก้าวหน้าในการทำงานในโรงเรียน
  • โรงเรียนมัธยมศึกษาตอนต้นทุกแห่งมีโปรแกรมพิเศษเพื่อช่วยให้เด็กๆ ปรับตัว (เข้ากับ) ที่โรงเรียนได้ หากพวกเขาไม่ได้พูดภาษาไอซ์แลนด์ที่บ้าน
  • เด็กที่ภาษาถิ่นไม่ใช่ภาษาไอซ์แลนด์มีสิทธิ์ได้รับการสอนภาษาไอซ์แลนด์เป็นภาษาที่สองของตน พ่อแม่ของพวกเขายังได้รับการสนับสนุนให้ช่วยพวกเขาเรียนรู้ภาษาบ้านเกิดของตนเองในรูปแบบต่างๆ
  • โรงเรียนมัธยมต้นพยายามอย่างเต็มที่เพื่อให้แน่ใจว่าข้อมูลที่สำคัญสำหรับการติดต่อระหว่างครูและผู้ปกครองได้รับการแปลแล้ว
  • ผู้ปกครองต้องลงทะเบียนบุตรหลานสำหรับกิจกรรมระดับมัธยมศึกษาตอนต้นและหลังเลิกเรียน โดยคุณดำเนินการนี้ในระบบออนไลน์ (คอมพิวเตอร์) ของเทศบาล (หน่วยงานท้องถิ่น เช่น Reykjavík, Kópavogur) ในการดำเนินการนี้ คุณต้องมีรหัสอิเล็กทรอนิกส์
  • โรงเรียนระดับจูเนียร์ในประเทศไอซ์แลนด์ไม่เสียค่าใช้จ่าย
  • เด็กส่วนใหญ่ไปเรียนที่โรงเรียนมัธยมศึกษาตอนต้นในพื้นที่ของตน โดยแบ่งเป็นชั้นเรียนตามอายุ ไม่ใช่ตามความสามารถ
  • ผู้ปกครองมีหน้าที่แจ้งให้โรงเรียนทราบหากเด็กป่วยหรือต้องขาดเรียนด้วยเหตุผลอื่น คุณต้องถามครูใหญ่เป็นลายลักษณ์อักษรเพื่อขออนุญาตไม่ให้บุตรหลานของคุณไปโรงเรียนไม่ว่าด้วยเหตุผลใดก็ตาม
  • https://mml.reykjavik.is/bruarsmidi/

โรงเรียนมัธยมศึกษาตอนต้น สิ่งอำนวยความสะดวกหลังเลิกเรียน และศูนย์สังคม

  • กีฬาและว่ายน้ำเป็นภาคบังคับสำหรับเด็กทุกคนในโรงเรียนมัธยมต้นของประเทศไอซ์แลนด์ โดยปกติแล้ว เด็กชายและเด็กหญิงจะอยู่ด้วยกันในบทเรียนเหล่านี้
  • นักเรียน (เด็ก) ในโรงเรียนมัธยมต้นของไอซ์แลนด์ออกไปข้างนอกวันละสองครั้งเพื่อพักช่วงสั้นๆ ดังนั้นจึงเป็นเรื่องสำคัญสำหรับพวกเขาที่จะต้องมีเสื้อผ้าที่เหมาะสมกับสภาพอากาศ
  • เป็นสิ่งสำคัญสำหรับเด็กที่จะต้องนำของว่างเพื่อสุขภาพมาโรงเรียนด้วย ไม่อนุญาตให้นำขนมหวานเข้ามาในรุ่นจูเนียร์ โดยควรนำน้ำมาดื่ม (ไม่ใช่น้ำผลไม้) ในโรงเรียนส่วนใหญ่ เด็กๆ สามารถรับประทานอาหารร้อนๆ ในช่วงกลางวันได้ ผู้ปกครองจะต้องชำระค่าอาหารเหล่านี้เล็กน้อย
  • ในเขตเทศบาลหลายแห่ง นักเรียนสามารถช่วยทำการบ้านได้ ทั้งในโรงเรียนหรือในห้องสมุดท้องถิ่น
  • โรงเรียนส่วนใหญ่มีสิ่งอำนวยความสะดวกหลังเลิกเรียน ( frístundaheimili ) ที่นำเสนอกิจกรรมสันทนาการสำหรับเด็กอายุ 6-9 ปีหลังเลิกเรียน คุณต้องเสียค่าใช้จ่ายเล็กน้อยสำหรับสิ่งนี้ เด็กๆ มีโอกาสได้พูดคุย ผูกมิตร และเรียนรู้ภาษาไอซ์แลนด์ด้วยการเล่นด้วยกัน
  • ในพื้นที่ส่วนใหญ่ ไม่ว่าจะเป็นในโรงเรียนหรือบริเวณใกล้เคียง มีศูนย์สังคม ( félagsmiðstöðvar ) ที่นำเสนอกิจกรรมทางสังคมสำหรับเด็กอายุ 10-16 ปี สิ่งเหล่านี้ออกแบบมาเพื่อให้พวกเขามีส่วนร่วมในปฏิสัมพันธ์ทางสังคมเชิงบวก ศูนย์บางแห่งเปิดในช่วงบ่ายแก่ๆ และช่วงเย็น คนอื่นๆ ในช่วงพักของโรงเรียนหรือช่วงพักรับประทานอาหารกลางวันในโรงเรียน

โรงเรียนในไอซ์แลนด์ – ประเพณีและประเพณี

โรงเรียนระดับต้นมีสภาโรงเรียน สภานักเรียน และสมาคมผู้ปกครองคอยดูแลผลประโยชน์ของนักเรียน

  • กิจกรรมพิเศษบางอย่างเกิดขึ้นในระหว่างปี: งานปาร์ตี้และการเดินทางที่จัดโดยโรงเรียน สภานักเรียน ตัวแทนชั้นเรียน หรือของผู้ปกครอง กิจกรรมเหล่านี้มีการโฆษณาเป็นพิเศษ
  • เป็นสิ่งสำคัญที่คุณและโรงเรียนสื่อสารและทำงานร่วมกัน คุณจะพบกับครูปีละสองครั้งเพื่อพูดคุยเกี่ยวกับลูกๆ ของคุณและความเป็นอยู่ของพวกเขาในโรงเรียน คุณควรติดต่อโรงเรียนให้บ่อยขึ้นหากต้องการ
  • เป็นสิ่งสำคัญที่คุณ (ผู้ปกครอง) มางานปาร์ตี้ในชั้นเรียนกับลูกๆ ของคุณเพื่อให้ความสนใจและสนับสนุนพวกเขา พบลูกของคุณในสภาพแวดล้อมของโรงเรียน ดูว่าเกิดอะไรขึ้นในโรงเรียน และพบปะเพื่อนร่วมชั้นของลูกของคุณและพ่อแม่ของพวกเขา
  • เป็นเรื่องปกติที่พ่อแม่ของเด็กที่เล่นด้วยกันมักจะติดต่อกันเป็นจำนวนมาก
  • งานเลี้ยงวันเกิดเป็นกิจกรรมทางสังคมที่สำคัญสำหรับเด็กในประเทศไอซ์แลนด์ เด็กที่มีวันเกิดใกล้กันมักจะจัดงานปาร์ตี้เพื่อให้สามารถเชิญได้มากขึ้น บางครั้งพวกเขาก็เชิญเฉพาะเด็กผู้หญิงหรือเด็กผู้ชายเท่านั้นหรือทั้งชั้นเรียน และสิ่งสำคัญคือต้องไม่ทิ้งใครออกไป ผู้ปกครองมักจะตกลงกันว่าของขวัญควรจะมีราคาเท่าไร
  • เด็กในโรงเรียนมัธยมศึกษาตอนต้นปกติไม่สวมชุดนักเรียน

กิจกรรมกีฬา ศิลปะ และกิจกรรมยามว่าง

ถือเป็นสิ่งสำคัญที่เด็ก ๆ จะมีส่วนร่วมในกิจกรรมยามว่าง (นอกเวลาเรียน): กีฬา ศิลปะ และเกม กิจกรรมเหล่านี้มีส่วนสำคัญในมาตรการป้องกัน เราขอแนะนำให้คุณสนับสนุนและช่วยเหลือบุตรหลานของคุณให้มีส่วนร่วมกับเด็กคนอื่นๆ ในกิจกรรมที่จัดขึ้นเหล่านี้ สิ่งสำคัญคือต้องค้นหากิจกรรมที่นำเสนอในพื้นที่ของคุณ หากคุณพบกิจกรรมที่เหมาะสมสำหรับลูกๆ ของคุณ สิ่งนี้จะช่วยให้พวกเขาได้รู้จักเพื่อนใหม่และเปิดโอกาสให้พวกเขาทำความคุ้นเคยกับการพูดภาษาไอซ์แลนด์ เทศบาลส่วนใหญ่จะให้เงินช่วยเหลือ (จ่ายเงิน) เพื่อให้เด็กๆ ได้ทำกิจกรรมยามว่าง

  • วัตถุประสงค์หลักของเงินช่วยเหลือคือการทำให้เด็กและเยาวชนทุกคน (อายุ 6-18 ปี) สามารถมีส่วนร่วมในกิจกรรมหลังเลิกเรียนเชิงบวกได้ ไม่ว่าพวกเขาจะมาจากบ้านประเภทใดก็ตาม และไม่ว่าพ่อแม่จะรวยหรือยากจนก็ตาม
  • เงินช่วยเหลือไม่เหมือนกันในทุกเขตเทศบาล (เมือง) แต่จะอยู่ที่ 35,000 – 50,000 ISK ต่อปีต่อเด็กหนึ่งคน
  • เงินช่วยเหลือจะจ่ายทางอิเล็กทรอนิกส์ (ออนไลน์) โดยตรงกับสโมสรกีฬาหรือสันทนาการ
  • ในเขตเทศบาลส่วนใหญ่ คุณต้องลงทะเบียนในระบบออนไลน์ในท้องถิ่น (เช่น Rafræn Reykjavík , Mitt Reykjanes หรือ Mínar síður ใน Hafnarfjörður) เพื่อให้สามารถลงทะเบียนบุตรหลานของคุณสำหรับโรงเรียน โรงเรียนอนุบาล กิจกรรมยามว่าง ฯลฯ เพื่อสิ่งนี้ คุณจะต้อง บัตรประจำตัวอิเล็กทรอนิกส์ ( rafræn skilriki )

โรงเรียนมัธยมปลาย ( framhaldsskóli )

  • โรงเรียนมัธยมปลายเตรียมนักเรียนให้พร้อมสำหรับการออกไปทำงานหรือไปเรียนต่อกับ Framhaldsskólar á landinu
  • โรงเรียนมัธยมปลายไม่บังคับ แต่ผู้ที่สำเร็จการศึกษาระดับมัธยมศึกษาตอนต้น (บังคับ) และผ่านการสอบระดับมัธยมศึกษาตอนต้นหรือเทียบเท่า หรืออายุ 16 ปีบริบูรณ์แล้ว สามารถเริ่มเรียนระดับมัธยมศึกษาตอนปลายได้ Innritun í framhaldsskóla
  • สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดู: https://www.island.is/framhaldsskolar

กฎเกณฑ์เกี่ยวกับเวลากลางแจ้งสำหรับเด็ก

กฎหมายในประเทศไอซ์แลนด์ระบุว่าเด็กอายุ 0-16 ปีสามารถอยู่ข้างนอกได้นานแค่ไหนในตอนเย็นโดยไม่มีผู้ใหญ่คอยดูแล กฎเหล่านี้มีจุดมุ่งหมายเพื่อให้แน่ใจว่าเด็กๆ จะเติบโตในสภาพแวดล้อมที่ปลอดภัยและดีต่อสุขภาพพร้อมการนอนหลับที่เพียงพอ

เวลาทำการกลางแจ้งสำหรับเด็กในช่วงระยะเวลาเรียน (ตั้งแต่วันที่ 1 กันยายนถึง 1 พฤษภาคม):

เด็กอายุ 12 ปีหรือต่ำกว่า ห้ามออกนอกบ้านหลังเวลา 20.00 น.

เด็กอายุ 13 ถึง 16 ปี ห้ามออกนอกบ้านหลังเวลา 22.00 น.

ในช่วงฤดูร้อน (ตั้งแต่วันที่ 1 พฤษภาคมถึง 1 กันยายน):

เด็กอายุ 12 ปีหรือต่ำกว่า ห้ามออกนอกบ้านหลังเวลา 22.00 น.

เด็กอายุ 13 ถึง 16 ปี ห้ามออกนอกบ้านหลังเวลา 24.00 น.

ผู้ปกครองและผู้ดูแลมีสิทธิ์เด็ดขาดในการลดชั่วโมงกลางแจ้งเหล่านี้ กฎเหล่านี้เป็นไปตามกฎหมายคุ้มครองเด็กของไอซ์แลนด์ และห้ามเด็กอยู่ในสถานที่สาธารณะหลังจากเวลาดังกล่าวโดยไม่มีผู้ใหญ่คอยดูแล กฎเหล่านี้ได้รับการยกเว้นหากเด็กอายุ 13 ถึง 16 ปีกำลังเดินทางกลับบ้านจากกิจกรรมของโรงเรียน กีฬา หรือศูนย์เยาวชน โดยจะใช้ปีเกิดของเด็กแทนวันเกิด

บริการสังคมของเทศบาล ความช่วยเหลือสำหรับเด็ก

  • มีที่ปรึกษาด้านการศึกษา นักจิตวิทยา และนักบำบัดการพูดที่แผนกบริการโรงเรียนเทศบาล ซึ่งสามารถให้คำแนะนำและบริการอื่นๆ สำหรับผู้ปกครองของเด็กในโรงเรียนอนุบาลและมัธยมศึกษาตอนต้น (ภาคบังคับ)
  • เจ้าหน้าที่ (นักสังคมสงเคราะห์) ที่หน่วยงานบริการสังคมในพื้นที่ของคุณ ( félagsþjónusta ) พร้อมที่จะให้คำแนะนำเกี่ยวกับปัญหาทางการเงิน (เงิน) การใช้ยาเสพติด การดูแลเด็ก ความเจ็บป่วย คำถามเกี่ยวกับการเข้าถึงระหว่างเด็กและผู้ปกครองที่พ่อแม่หย่าร้าง และปัญหาอื่นๆ
  • คุณสามารถสมัครบริการสังคมเพื่อขอความช่วยเหลือทางการเงินพิเศษเพื่อช่วยจ่ายค่าธรรมเนียมก่อนวัยเรียน (ค่าใช้จ่าย) การชำระค่าอาหารในโรงเรียน ศูนย์กิจกรรมหลังเลิกเรียน ( frístundaheimili ) ค่ายฤดูร้อน หรือกิจกรรมกีฬาและกิจกรรมยามว่าง จำนวนเงินที่มีอยู่ไม่เท่ากันในทุกพื้นที่
  • คุณต้องจำไว้ว่าการสมัครทั้งหมดจะได้รับการพิจารณาแยกกัน และแต่ละเทศบาลก็มีกฎของตนเองที่ต้องปฏิบัติตามเมื่อชำระเงินทุนสนับสนุน

ผลประโยชน์เด็ก

  • ผลประโยชน์เด็กคือเงินสงเคราะห์ (การจ่ายเงิน) จากหน่วยงานด้านภาษีให้กับผู้ปกครอง (หรือพ่อแม่เลี้ยงเดี่ยว/หย่าร้าง) สำหรับเด็กที่จดทะเบียนและอาศัยอยู่กับพวกเขา
  • ผลประโยชน์เด็กเกี่ยวข้องกับรายได้ ซึ่งหมายความว่าถ้าคุณมีค่าจ้างต่ำ คุณจะได้รับเงินผลประโยชน์ที่สูงขึ้น หากคุณได้รับเงินมากขึ้น จำนวนผลประโยชน์ก็จะน้อยลง
  • เงินสงเคราะห์เด็กจะจ่ายในวันที่ 1 กุมภาพันธ์, 1 พฤษภาคม, 1 มิถุนายน และ 1 มิถุนายน
  • หลังจากที่เด็กเกิดหรือย้ายภูมิลำเนาตามกฎหมาย ( lögheimili ) ไปยังไอซ์แลนด์ อาจต้องใช้เวลาถึงหนึ่งปีหรือมากกว่านั้นก่อนที่ผู้ปกครองจะได้รับเงินสงเคราะห์บุตร การจ่ายเงินเริ่มในปีถัดจากการเกิดหรือการย้าย แต่จะขึ้นอยู่กับ สัดส่วน ของปีอ้างอิงที่เหลือ ตัวอย่าง: สำหรับเด็กที่เกิดกลางปี จะจ่ายผลประโยชน์ในปีถัดไปประมาณ 50% ของอัตราเต็ม; ถ้าเกิดต้นปีสัดส่วนจะมากขึ้น ถ้าเป็นทีหลังก็จะเล็กลง ผลประโยชน์เต็ม 100% จะจ่ายในปีที่สามเท่านั้น
  • ผู้ลี้ภัยสามารถขอรับเงินเพิ่มเติมจากบริการสังคมเพื่อชดเชยเต็มจำนวนได้ คุณต้องจำไว้ว่าการสมัครทั้งหมดจะได้รับการพิจารณาแยกกัน และแต่ละเทศบาลก็มีกฎของตนเองที่ต้องปฏิบัติตามเมื่อมีการจ่ายผลประโยชน์

สำนักงานประกันสังคม (TR) และการชำระเงินสำหรับบุตร

ค่าเลี้ยงดูบุตร ( meðlag ) คือการชำระเงินรายเดือนที่ผู้ปกครองคนหนึ่งจ่ายให้กับอีกคนหนึ่งเพื่อดูแลเด็ก เมื่อพวกเขาไม่ได้อยู่ด้วยกัน (หรือหลังจากการหย่าร้าง) เด็กได้จดทะเบียนว่าอาศัยอยู่กับผู้ปกครองคนเดียว ผู้ปกครองอีกคนจ่าย เงินที่จ่ายเหล่านี้เป็นทรัพย์สินของเด็กตามกฎหมายและจะต้องใช้เพื่อการสนับสนุนเด็ก คุณสามารถขอให้สำนักงานประกันสังคม ( Tryggingastofnun ríkisins , TR) เรียกเก็บเงินและชำระเงินให้กับคุณได้

    • คุณต้องยื่นการแจ้งเกิดของเด็ก

เงินบำนาญเด็ก คือการชำระเงินรายเดือนจากสำนักงานประกันสังคม (TR) เมื่อพ่อแม่ของเด็กคนใดคนหนึ่งเสียชีวิตหรือได้รับเงินบำนาญวัยชรา ผลประโยชน์ทุพพลภาพ หรือเงินบำนาญการฟื้นฟูสมรรถภาพ

    • จะต้องส่งใบรับรองหรือรายงานจากหน่วยงานผู้ลี้ภัยแห่งสหประชาชาติ (UNHCR) หรือสำนักงานตรวจคนเข้าเมืองเพื่อยืนยันการเสียชีวิตของผู้ปกครองหรือสถานการณ์อื่น ๆ

เบี้ยเลี้ยงของพ่อหรือแม่ นี่คือการชำระเงินรายเดือนจาก TR ให้กับพ่อแม่เลี้ยงเดี่ยวที่มีบุตรตั้งแต่สองคนขึ้นไปซึ่งมีภูมิลำเนาตามกฎหมายอยู่ด้วย

สำนักงานประกันสังคม (Tryggingastofnun, TR): https://www.tr.is/

ข้อมูลที่เป็นประโยชน์

  • Umboðsmaður barna (ผู้ตรวจการแผ่นดินของเด็ก) ทำงานเพื่อให้แน่ใจว่าสิทธิและผลประโยชน์ของเด็กทุกคนสามารถสมัครกับผู้ตรวจการแผ่นดินของเด็กได้ และคำถามจากเด็กจะได้รับความสำคัญก่อนเสมอ โทร.: 522-8999
  • สายโทรศัพท์สำหรับเด็ก – ฟรี: 800-5999 อีเมล: ub@barn.is
  • Við og börnin okkar – ลูกหลานของเราและเรา – ข้อมูลสำหรับครอบครัวในประเทศไอซ์แลนด์ (ในภาษาไอซ์แลนด์และภาษาอังกฤษ)

ดูแลสุขภาพ

Sjúkratryggingar Íslands (SÍ; การประกันสุขภาพไอซ์แลนด์)

  • ในฐานะผู้ลี้ภัย คุณมีสิทธิได้รับบริการด้านสุขภาพและการประกันภัยจาก SÍ เช่นเดียวกับคนอื่นๆ ในไอซ์แลนด์
  • หากคุณเพิ่งได้รับความคุ้มครองระหว่างประเทศหรือใบอนุญาตมีถิ่นที่อยู่ในประเทศไอซ์แลนด์ตามหลักมนุษยธรรม คุณไม่จำเป็นต้องปฏิบัติตามเงื่อนไขการดำรงชีวิตที่นี่เป็นเวลา 6 เดือนก่อนที่จะมีคุณสมบัติด้านสุขภาพ (กล่าวอีกนัยหนึ่ง คุณจะได้รับการคุ้มครองจากการประกันสุขภาพทันที )
  • SÍ จ่ายส่วนหนึ่งของค่ารักษาพยาบาลและค่ายาตามใบสั่งแพทย์ที่ตรงตามข้อกำหนดบางประการ
  • UTL ส่งข้อมูลไปยัง SÍ เพื่อให้คุณลงทะเบียนในระบบประกันสุขภาพ
  • หากคุณอาศัยอยู่นอกเขตเมืองใหญ่ คุณสามารถขอรับทุน (เงิน) เพื่อครอบคลุมค่าใช้จ่ายในการเดินทางหรือที่พัก (ที่พักอาศัย) สำหรับการเดินทางสองครั้งในแต่ละปีเพื่อรับการรักษาพยาบาล หรือมากกว่านั้นหากคุณต้องเดินทางซ้ำหลายครั้ง . คุณต้องสมัครล่วงหน้า (ก่อนการเดินทาง) เพื่อขอรับทุนเหล่านี้ ยกเว้นในกรณีฉุกเฉิน สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดู:

https://www.sjukra.is/heilbrigdisthjonusta/ferdakostnadur/

https://www.sjukra.is/heilbrigdisthjonusta/sjukrahotel//

Réttindagátt Sjúkratrygginga Íslands (หน้าต่างการให้สิทธิ์ของ SÍ)

Réttindagátt เป็นพอร์ทัลข้อมูลออนไลน์ ซึ่งเป็น 'หน้าของฉัน' ที่แสดงให้คุณเห็นถึงการประกันภัยที่คุณมีสิทธิ์ได้รับ (มีสิทธิ์) ที่นั่นคุณสามารถลงทะเบียนกับแพทย์และทันตแพทย์ และส่งเอกสารทั้งหมดที่คุณต้องส่งด้วยวิธีที่ปลอดภัย คุณสามารถค้นหาสิ่งต่อไปนี้:

  • ไม่ว่าคุณจะมีสิทธิ์ให้ SÍ จ่ายเพิ่มเป็นค่ารักษาพยาบาล ยา (ยา) และบริการด้านสุขภาพอื่น ๆ หรือไม่
  • ใบเสร็จรับเงินจากแพทย์ที่ส่งไปยัง SÍ สิ่งที่ SÍ ได้จ่ายไปแล้ว และคุณมีสิทธิ์ได้รับเงินคืน (การชำระเงิน) ของค่าใช้จ่ายที่คุณจ่ายไปหรือไม่ คุณต้องลงทะเบียนรายละเอียดธนาคารของคุณ (หมายเลขบัญชี) ใน Réttindagátt เพื่อให้สามารถชำระเงินให้กับคุณได้
  • ตำแหน่งบนบัตรส่วนลดและใบสั่งยาของคุณ
  • ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ Réttindagátt SÍ: https://rg.sjukra.is/Account/Login.aspx

การบริการด้านสุขภาพ

บริการด้านสุขภาพของไอซ์แลนด์แบ่งออกเป็นหลายส่วนและหลายระดับ

  • ศูนย์สุขภาพท้องถิ่น ( heilsugæslustöðvar, heilsugæslan ) ให้บริการทางการแพทย์ทั่วไป (บริการของแพทย์) และการพยาบาล รวมถึงการพยาบาลที่บ้านและการดูแลสุขภาพ พวกเขารับมือกับอุบัติเหตุเล็กน้อยและการเจ็บป่วยกะทันหัน เป็นส่วนที่สำคัญที่สุดในการให้บริการด้านสุขภาพนอกเหนือจากโรงพยาบาล
  • โรงพยาบาล ( spítalar, sjúkrahús ) ให้บริการสำหรับผู้ที่ต้องการรับการรักษาเฉพาะทางมากขึ้นและได้รับการดูแลจากพยาบาลและแพทย์ ไม่ว่าจะใช้เตียงเป็นผู้ป่วยในหรือเป็นผู้ป่วยนอก โรงพยาบาลยังมีแผนกฉุกเฉินที่ดูแลผู้ที่ได้รับบาดเจ็บหรือเป็นกรณีฉุกเฉิน และหอผู้ป่วยเด็ก
  • บริการของผู้เชี่ยวชาญ ( sérfræðingsþjónusta ) สิ่งเหล่านี้ส่วนใหญ่จัดทำขึ้นในแนวทางปฏิบัติส่วนตัว ไม่ว่าจะโดยผู้เชี่ยวชาญรายบุคคลหรือทีมที่ทำงานร่วมกัน

ภายใต้พระราชบัญญัติสิทธิผู้ป่วย หากคุณไม่เข้าใจภาษาไอซ์แลนด์ คุณมีสิทธิ์ที่จะมีล่าม (บุคคลที่สามารถพูดภาษาของคุณได้) เพื่ออธิบายข้อมูลเกี่ยวกับสุขภาพและการรักษาทางการแพทย์ที่คุณต้องมี ฯลฯ คุณต้องมี ขอล่ามเมื่อคุณจองนัดกับแพทย์ที่ศูนย์สุขภาพหรือโรงพยาบาล

Heilsugæsla (ศูนย์สุขภาพท้องถิ่น)

  • ศูนย์สุขภาพ ( heilsugæslan ) ในท้องที่ของคุณเป็นสถานที่แรกที่ไปรับบริการทางการแพทย์ คุณสามารถโทรศัพท์เพื่อขอคำแนะนำจากพยาบาลได้ หากต้องการพูดคุยกับแพทย์ต้องทำการนัดหมายก่อน (จัดเวลาประชุม) หากคุณต้องการล่าม (บุคคลที่พูดภาษาของคุณได้) คุณต้องพูดสิ่งนี้เมื่อคุณทำการนัดหมาย
  • หากบุตรหลานของคุณต้องการการรักษาโดยผู้เชี่ยวชาญ สิ่งสำคัญคือต้องเริ่มต้นด้วยการไปที่ศูนย์สุขภาพ ( heilsugæsla ) และรับคำแนะนำ (ขอ) ซึ่งจะช่วยลดค่าใช้จ่ายในการพบผู้เชี่ยวชาญได้
  • คุณสามารถลงทะเบียนกับสุขภาพใดก็ได้ ไม่ว่าจะไปที่ศูนย์สุขภาพ ( heilsugæslustöð ) ในพื้นที่ของคุณพร้อมเอกสารประจำตัวของคุณ หรือลงทะเบียนออนไลน์ที่ Réttindagátt sjúkratrygginga สำหรับคำแนะนำ โปรดดู: https://www.sjukra.is/media/frettamyndir/Hvernig-skoda-eg-og-breyti- skraningu-a-heilsugaeslustod—leidbeiningar.pdf

นักจิตวิทยาและนักกายภาพบำบัด

นักจิตวิทยาและนักกายภาพบำบัดมักจะมีแนวทางปฏิบัติส่วนตัวเป็นของตนเอง

  • หากแพทย์เขียนคำส่งต่อ (คำขอ; tilvísun ) เพื่อให้คุณรับการรักษาโดยนักกายภาพบำบัด SÍ จะจ่าย 90% ของค่าใช้จ่ายทั้งหมด
  • SÍ ไม่คิดค่าใช้จ่ายในการไปสถานประกอบการเอกชน อย่างไรก็ตาม คุณสามารถสมัครกับสหภาพแรงงาน ( stéttarfélag ) หรือหน่วยงานบริการสังคมท้องถิ่น ( félagsþjónusta ) เพื่อขอความช่วยเหลือทางการเงินได้

เฮลซูเวร่า

  • Heilsuvera https://www.heilsuvera.is/ เป็นเว็บไซต์ที่ให้ข้อมูลเกี่ยวกับปัญหาสุขภาพ
  • ในส่วน 'หน้าของฉัน' ( mínar síður ) ของ Heilsuvera คุณสามารถติดต่อเจ้าหน้าที่ของบริการด้านการดูแลสุขภาพ และค้นหาข้อมูลเกี่ยวกับเวชระเบียน ใบสั่งยา ฯลฯ ของคุณเอง
  • คุณสามารถใช้ Heisluvera เพื่อนัดหมายกับแพทย์ ดูผลการทดสอบ ขอต่ออายุใบสั่งยา (สำหรับยา) ฯลฯ
  • คุณต้องลงทะเบียนเพื่อระบุตัวตนทางอิเล็กทรอนิกส์ ( rafræn skilríki) เพื่อเปิด mínar síður ใน Heilsuvera

สถานพยาบาลนอกเขตนครหลวง (เมืองหลวง)

การดูแลสุขภาพในสถานที่เล็กๆ นอกเขตเมืองให้บริการโดยสถาบันดูแลสุขภาพในภูมิภาค เหล่านี้มีดังต่อไปนี้:

Vesturland (ไอซ์แลนด์ตะวันตก) https://www.hve.is/

Vestfirðir (ฟยอร์ดตะวันตก) http://hvest.is/

Norðurland (ไอซ์แลนด์เหนือ) https://www.hsn.is/is

ออสเทอร์แลนด์ (ไอซ์แลนด์ตะวันออก) https://www.hsa.is/

Suðurland (ไอซ์แลนด์ตอนใต้) https://www.hsu.is/

ดูร์เนส https://www.hss.is /

ร้านขายยา (นักเคมี ร้านขาย ยา apótek ) นอกเขตเมืองใหญ่: Yfirlit yfir apótekin á landsbyggðinni :

https://info.lifdununa.is/apotek-a-landsbyggdinni/

บริการสุขภาพนครหลวง ( Heilsugæsla á höfuðborgarsvæðinu )

  • หน่วยงานบริการด้านสุขภาพในเขตนครหลวงมีศูนย์สุขภาพ 15 แห่งในเมืองเรคยาวิก เซลท์จาร์นาร์เนส มอสเฟลซุมดามี โคปาโวกูร์ Garðabær และHafnarfjörður
  • หากต้องการสำรวจศูนย์สุขภาพเหล่านี้และ แผนที่แสดงที่ตั้ง โปรดดู: https://www.heilsugaeslan.is/heilsugaeslustodvar/

บริการผู้เชี่ยวชาญ ( Sérfræðiþjónusta )

  • ผู้เชี่ยวชาญทำงานทั้งในสถาบันด้านการดูแลสุขภาพและในภาคเอกชน ในบางกรณี คุณจำเป็นต้องได้รับการส่งต่อ (คำขอ; tilvísun ) จากแพทย์ประจำของคุณเพื่อไปหาพวกเขา ในส่วนอื่นๆ (เช่น นรีแพทย์ - ผู้เชี่ยวชาญที่ให้การรักษาสตรี) คุณสามารถโทรหาพวกเขาและนัดหมายได้
  • การไปพบแพทย์เฉพาะทางมีค่าใช้จ่ายมากกว่าการไปพบแพทย์ทั่วไปที่ศูนย์สุขภาพ ( heilsugæsla ) ดังนั้นจึงเป็นการดีที่สุดที่จะเริ่มที่ศูนย์สุขภาพ

รักษาทางทันตกรรม

  • SÍ แบ่งปันค่ารักษาทางทันตกรรมสำหรับเด็ก คุณต้องจ่ายค่าธรรมเนียม 2,500 ISK สำหรับการไปพบทันตแพทย์โดยเด็กแต่ละครั้ง แต่นอกเหนือจากนั้น การรักษาทางทันตกรรมของบุตรหลานของคุณฟรี
  • ควรพาบุตรหลานไปพบทันตแพทย์เพื่อตรวจสุขภาพทุกปีเพื่อป้องกันฟันผุ อย่ารอจนกว่าลูกจะบ่นว่าปวดฟัน
  • SÍ แชร์ค่าใช้จ่ายการรักษาทางทันตกรรมสำหรับผู้สูงอายุ (อายุเกิน 67 ปี) ผู้ที่ได้รับการประเมินความพิการ และผู้ได้รับเงินบำนาญการฟื้นฟูสมรรถภาพจากสำนักงานประกันสังคม (TR) จ่าย 50% ของค่ารักษาทางทันตกรรม
  • SÍ ไม่ต้องเสียค่าใช้จ่ายใดๆ กับค่ารักษาทางทันตกรรมสำหรับผู้ใหญ่ (อายุ 18-66 ปี) คุณสามารถสมัครกับสหภาพแรงงานของคุณ ( stéttarfélag ) เพื่อขอรับเงินช่วยเหลือเพื่อช่วยจัดการค่าใช้จ่ายเหล่านี้ได้
  • ในฐานะผู้ลี้ภัย ถ้าคุณไม่มีคุณสมบัติรับเงินช่วยเหลือจากสหภาพแรงงานของคุณ ( stéttarfélag ) คุณสามารถสมัครบริการสังคมสงเคราะห์ ( félagsþjónustan ) เพื่อขอเงินช่วยเหลือเพื่อชำระค่ารักษาทางทันตกรรมส่วนหนึ่งของคุณได้

การบริการทางการแพทย์นอกเวลาทำการปกติ

  • หากคุณต้องการรับบริการของแพทย์หรือพยาบาลอย่างเร่งด่วนนอกเวลาทำการของศูนย์สุขภาพ คุณควรโทรศัพท์ไปที่ Læknavaktin (บริการทางการแพทย์นอกเวลาทำการ) ที่หมายเลข 1700.
  • แพทย์ประจำคลินิกสุขภาพในพื้นที่ในสถานพยาบาลนอกเขตปริมณฑลจะรับสายในช่วงเย็นหรือวันหยุดสุดสัปดาห์ แต่ถ้าทำได้ ควรพบแพทย์ในตอนกลางวันหรือใช้บริการโทรศัพท์โทร. ขอคำแนะนำ 1700 เพราะสิ่งอำนวยความสะดวกช่วงกลางวันจะดีกว่า
  • Læknavaktin สำหรับเขตมหานครอยู่ที่ชั้นสองของศูนย์การค้า Austurver ที่Háaleitisbraut 68, 108 Reykjavík, โทร. 1700 http://laeknavaktin.is / . เปิดให้บริการเวลา 17.00-23.30 น. ในวันธรรมดา และ 9.00-23.30 น. ในวันหยุดสุดสัปดาห์
  • กุมารแพทย์ (แพทย์เด็ก) ให้บริการช่วงเย็นและสุดสัปดาห์ที่ Domus Medica ในเมืองเรคยาวิก คุณสามารถจองการนัดหมายได้ตั้งแต่เวลา 12:30 น. ในวันธรรมดา และตั้งแต่เวลา 10:30 น. ในวันหยุดสุดสัปดาห์ Domus Medica อยู่ที่ Egilsgata 3, 101 Reykjavík, โทร. 563-1010.
  • สำหรับเหตุฉุกเฉิน (อุบัติเหตุและการเจ็บป่วยร้ายแรงกะทันหัน) โทร 112

เหตุฉุกเฉิน: จะทำอย่างไร จะไปที่ไหน

ในกรณีฉุกเฉิน เมื่อมีภัยคุกคามร้ายแรงต่อสุขภาพ ชีวิต หรือทรัพย์สิน ให้โทรศัพท์ไปที่สายด่วนฉุกเฉิน ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับสายด่วนฉุกเฉินได้ที่ https://www.112.is/

  • นอกเขตเมืองใหญ่มีแผนกอุบัติเหตุและฉุกเฉิน (แผนก A&E, bráðamóttökur ) ในโรงพยาบาลประจำภูมิภาคในแต่ละส่วนของประเทศ สิ่งสำคัญคือต้องรู้ว่าสิ่งเหล่านี้อยู่ที่ไหนและควรไปที่ไหนในกรณีฉุกเฉิน
  • การใช้บริการฉุกเฉินมีค่าใช้จ่ายมากกว่าการไปพบแพทย์ที่ศูนย์สุขภาพในระหว่างวันมาก นอกจากนี้ โปรดจำไว้ว่าคุณต้องชำระค่าบริการรถพยาบาลด้วย ด้วยเหตุนี้จึงขอแนะนำให้ใช้บริการ A&E ในกรณีฉุกเฉินจริงเท่านั้น

อุบัติเหตุและเหตุฉุกเฉิน A&E (Bráðamóttaka ) ที่ Landspítali

  • Bráðamóttakan í Fossvogi แผนกต้อนรับ A&E ที่ Landspítali ใน Fossvogur เปิดตลอด 24 ชั่วโมง 7 วันต่อสัปดาห์ ตลอดทั้งปี คุณสามารถไปที่นั่นเพื่อรับการรักษาโรคร้ายแรงฉับพลันหรือการบาดเจ็บจากอุบัติเหตุที่ไม่สามารถรอการรักษาในศูนย์สุขภาพหรือบริการนอกเวลาทำการของ Læknavaktin : 543-2000.
  • Bráðamóttaka barna สำหรับเด็ก แผนกต้อนรับฉุกเฉินของโรงพยาบาลเด็ก (Barnaspítala Hringsins) บน Hringbraut เปิดตลอด 24 ชั่วโมง สำหรับเด็กและเยาวชนที่มีอายุไม่เกิน 18 ปี โทร: 543-1000 หมายเหตุ ในกรณีที่ได้รับบาดเจ็บ เด็กๆ ควรไปที่แผนก A&E ที่ Landspítali ใน Fossvogur
  • Bráðamóttaka geðsviðs แผนกต้อนรับฉุกเฉินของแผนกจิตเวช Landspítali (สำหรับความผิดปกติทางจิต) อยู่ที่ชั้นล่างของแผนกจิตเวชบนถนน Hringbraut : 543-4050. สามารถไปได้โดยไม่ต้องนัดหมายเพื่อรับการรักษาปัญหาทางจิตเวชอย่างเร่งด่วน
    • เปิด: 12:00–19:00 น. จันทร์-ศุกร์ และ 13.00-17.00 น. ในวันหยุดสุดสัปดาห์และวันหยุดนักขัตฤกษ์ ในกรณีฉุกเฉินนอกเวลาดังกล่าว คุณสามารถไปที่แผนกต้อนรับ A&E ( bráðamóttaka ) ใน Fossvogur
  • สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับหน่วยต้อนรับเหตุฉุกเฉินอื่นๆ ของ Landspítali ดูที่นี่: https://www.landspitali.is/sjuklingar-adstandendur/deildir-og-thjonusta/bradamottokur/

การรับเหตุฉุกเฉินใน Fossvogur ดูบน Google Maps

ห้องฉุกเฉิน – โรงพยาบาลเด็ก Hringins (โรงพยาบาลเด็ก) ดูบน Google Maps

แผนกฉุกเฉิน - Geðdeild (สุขภาพจิต) ดูบน Google Maps

สุขภาพและความปลอดภัย

สายฉุกเฉิน 112 ( Neyðarlínan )

  • หมายเลขโทรศัพท์ในกรณีฉุกเฉินคือ 112 คุณใช้หมายเลขเดียวกันในกรณีฉุกเฉินเพื่อติดต่อตำรวจ หน่วยดับเพลิง รถพยาบาล ทีมค้นหาและกู้ภัย ฝ่ายป้องกันภัย คณะกรรมการสวัสดิการเด็ก และหน่วยยามฝั่ง
  • Neyðarlínan จะพยายามจัดหาล่ามที่พูดภาษาของคุณได้ หากเห็นว่ามีความจำเป็นเร่งด่วน คุณควรฝึกพูดภาษาที่คุณพูด ในภาษาไอซ์แลนด์หรือภาษาอังกฤษ (เช่น 'Ég tala arabísku'; 'ฉันพูดภาษาอาหรับ') เพื่อให้สามารถหาล่ามที่เหมาะสมได้
  • หากคุณโทรศัพท์โดยใช้โทรศัพท์มือถือด้วยบัตรไอซ์แลนด์ Neyðarlínan จะสามารถระบุตำแหน่งของคุณได้ แต่ไม่ใช่พื้นหรือห้องที่คุณอยู่ภายใน คุณควรฝึกพูดที่อยู่ของคุณและให้รายละเอียดว่าคุณอาศัยอยู่ที่ไหน
  • ทุกคนรวมถึงเด็ก ๆ จะต้องรู้วิธีโทรไปที่หมายเลข 112
  • คนไอซ์แลนด์สามารถไว้วางใจตำรวจได้ ไม่มีเหตุผลที่จะต้องกลัวที่จะขอความช่วยเหลือจากตำรวจเมื่อคุณต้องการ
  • สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ 112.is

ความปลอดภัยจากอัคคีภัย

  • เครื่องตรวจจับควัน ( reyksynjarar ) มีราคาถูกและสามารถช่วยคุณประหยัดได้ ควรมีเครื่องตรวจจับควันในทุกบ้าน
  • บนเครื่องตรวจจับควันจะมีไฟเล็กๆ กะพริบ ซึ่งควรจะเป็นเช่นนั้น ซึ่งแสดงว่าแบตเตอรี่มีพลังงานและเครื่องตรวจจับทำงานอย่างถูกต้อง
  • เมื่อแบตเตอรี่ในเครื่องตรวจจับควันหมดพลังงาน เครื่องตรวจจับจะเริ่ม 'ชีพ' (เสียงดังสั้น ๆ ทุกๆ สองสามนาที) ซึ่งหมายความว่าคุณควรเปลี่ยนแบตเตอรี่และตั้งค่าใหม่อีกครั้ง
  • คุณสามารถซื้อเครื่องตรวจจับควันพร้อมแบตเตอรี่ที่ใช้งานได้นานถึง 10
  • คุณสามารถซื้อเครื่องตรวจจับควันได้ที่ร้านขายเครื่องใช้ไฟฟ้า ร้านฮาร์ดแวร์ Öryggismiðstöðin, Securitas และทางออนไลน์
  • ห้ามใช้น้ำดับไฟบนเตาไฟฟ้า คุณควรใช้ผ้าห่มกันไฟแล้วเกลี่ยให้ทั่ว วิธีที่ดีที่สุดคือเก็บผ้าห่มกันไฟไว้บนผนังในห้องครัวแต่อย่าใกล้กับเตามากเกินไป

ความปลอดภัยด้านการจราจร

  • ตามกฎหมายแล้ว ทุกคนที่เดินทางด้วยรถยนต์นั่งส่วนบุคคลจะต้องคาดเข็มขัดนิรภัยหรืออุปกรณ์ความปลอดภัยอื่นๆ
  • เด็กที่มีน้ำหนักต่ำกว่า 36 กก. (หรือสูงน้อยกว่า 135 ซม.) ควรใช้อุปกรณ์เพื่อความปลอดภัยในรถยนต์แบบพิเศษ และนั่งบนเก้าอี้ในรถหรือบนเบาะรองนั่งในรถโดยคาดเข็มขัดนิรภัยไว้ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณใช้อุปกรณ์นิรภัยที่เหมาะสมกับขนาดและน้ำหนักของเด็ก และเก้าอี้สำหรับทารก (อายุต่ำกว่า 1 ปี) หันหน้าไปทางที่ถูกต้อง
  • เด็กที่มีส่วนสูงต่ำกว่า 150 ซม. ไม่อาจนั่งในเบาะหน้าโดยหันหน้าไปทางถุงลมนิรภัยที่เปิดใช้งาน
  • เด็กอายุต่ำกว่า 16 ปี ต้องใช้หมวกนิรภัยเมื่อขี่ หมวกกันน็อคต้องมีขนาดเหมาะสมและปรับให้เหมาะสม
  • ขอแนะนำให้ผู้ใหญ่ใช้ความปลอดภัยด้วย พวกเขาให้ความคุ้มครองที่มีคุณค่า และสิ่งสำคัญคือผู้ใหญ่ควรเป็นตัวอย่างที่ดีให้กับบุตรหลานของตน
  • นักปั่นจักรยานต้องใช้ไฟและยางแบบมีสตั๊ดในช่วงฤดูหนาว
  • เจ้าของรถต้องใช้ยางตลอดทั้งปีหรือเปลี่ยนเป็นยางฤดูหนาวสำหรับการขับขี่ในฤดูหนาว

ฤดูหนาวของประเทศไอซ์แลนด์

  • ไอซ์แลนด์ตั้งอยู่ทางเหนือ ทำให้มีช่วงเย็นในฤดูร้อนที่สดใสแต่ความมืดมิดยาวนานในฤดูหนาว ในช่วงครีษมายันในวันที่ 21 ธันวาคม ดวงอาทิตย์จะอยู่เหนือขอบฟ้าเพียงไม่กี่ชั่วโมงเท่านั้น
  • ในฤดูหนาวที่มืดมิด สิ่งสำคัญคือต้องสวมแผ่นสะท้อนแสง ( endurskinsmerki ) บนเสื้อผ้าของคุณเมื่อคุณเดิน (ข้อนี้ใช้กับเด็กโดยเฉพาะ) คุณยังสามารถซื้อไฟดวงเล็กๆ ให้เด็กๆ ติดกระเป๋านักเรียนเพื่อให้มองเห็นได้เมื่อพวกเขาเดินไปหรือกลับจากโรงเรียน
  • สภาพอากาศในประเทศไอซ์แลนด์เปลี่ยนแปลงเร็วมาก ฤดูหนาว สิ่งสำคัญคือต้องแต่งกายให้เหมาะสมเพื่อออกไปใช้เวลานอกบ้าน และเตรียมพร้อมรับมือกับลมหนาว ฝน หรือหิมะ
  • หมวกขนสัตว์ ถุงมือ (ถุงมือถัก) เสื้อสเวตเตอร์ที่ให้ความอบอุ่น เสื้อแจ็คเก็ตตัวนอกพร้อมฮู้ดกันลม รองเท้าบูทที่ให้ความอบอุ่นพร้อมพื้นรองเท้าหนา และบางครั้งก็มีรองเท้าสตั๊ดน้ำแข็ง ( มันบรอดดาร์ มีหนามแหลมอยู่ใต้รองเท้า) สิ่งเหล่านี้คือสิ่งที่คุณต้องการ เพื่อเผชิญกับสภาพอากาศฤดูหนาวของประเทศไอซ์แลนด์ ทั้งลม ฝน หิมะ และน้ำแข็ง
  • ในวันที่อากาศสดใสและเงียบสงบในฤดูหนาวและฤดูใบไม้ผลิ อากาศข้างนอกมักจะดูเหมือนอากาศดี แต่เมื่อคุณออกไปข้างนอก คุณจะพบว่าอากาศดีมาก บางครั้งเรียกว่า gluggaveður ('สภาพอากาศแบบหน้าต่าง') และสิ่งสำคัญคืออย่าหลงกลกับรูปลักษณ์ภายนอก ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณและลูกๆ ของคุณแต่งตัวดีก่อนออกไปข้างนอก

วิตามินดี

  • เนื่องจากไอซ์แลนด์จะมีวันที่อากาศสดใสได้ไม่กี่วัน กรมสาธารณสุขจึงแนะนำให้ทุกคนรับประทานอาหารเสริมวิตามินดี ไม่ว่าจะในรูปแบบเม็ดหรือโดยการใช้น้ำมันตับปลา ( lýsi ) โปรดทราบว่าโอเมก้า 3 และน้ำมันตับปลาฉลามปกติไม่มีวิตามินดี เว้นแต่ผู้ผลิตจะระบุไว้เป็นพิเศษในรายละเอียดสินค้า
  • การบริโภค ลิซี ที่แนะนำในแต่ละวันมีดังนี้ ทารกอายุมากกว่า 6 เดือน: 1 ช้อนชา เด็กอายุ 6 ปีขึ้นไป: 1 ช้อนโต๊ะ
  • การบริโภควิตามินดีที่แนะนำในแต่ละวันมีดังนี้: 0 ถึง 9 ปี: 10 ไมโครกรัม (400 AE) ต่อวัน 10 ถึง 70 ปี: 15 ไมโครกรัม (600 AE) ต่อวัน และอายุ 71 ปีขึ้นไป: 20 ไมโครกรัม (800 AE) ต่อ วัน.

การแจ้งเตือนสภาพอากาศ (คำเตือน)

  • ในเว็บไซต์ https://www.vedur.is/ สำนักงานอุตุนิยมวิทยาไอซ์แลนด์ ( Veðurstofa Íslands ) เผยแพร่การคาดการณ์และคำเตือนเกี่ยวกับสภาพอากาศ แผ่นดินไหว ภูเขาไฟระเบิด และหิมะถล่ม คุณยังจะได้เห็นแสงเหนือ ( แสงเหนือ ) อีกด้วย
  • สำนักงานบริหารถนนแห่งชาติ ( Vegagerðin ) เผยแพร่ข้อมูลเกี่ยวกับสภาพถนนทั่วประเทศไอซ์แลนด์ คุณสามารถดาวน์โหลดแอปได้จาก Vegagerðin เปิดเว็บไซต์ http://www.vegagerdin.is/ หรือโทรศัพท์ 1777 เพื่อรับข้อมูลล่าสุดก่อนออกเดินทางไปยังส่วนอื่นของประเทศ
  • ผู้ปกครองของเด็กในโรงเรียนอนุบาล (อนุบาล) และโรงเรียนระดับต้น (ถึงอายุ 16 ปี) ควรตรวจสอบการแจ้งเตือนสภาพอากาศอย่างรอบคอบ และปฏิบัติตามข้อความจากสำนักงาน Met ออกคำเตือนสีเหลือง คุณต้องตัดสินใจว่าคุณควรติดตาม (ไปด้วย) ลูก ๆ ของคุณหรือไม่ ไปหรือกลับจากโรงเรียนหรือกิจกรรมหลังเลิกเรียน โปรดจำไว้ว่ากิจกรรมหลังเลิกเรียนอาจถูกยกเลิกหรือสิ้นสุดก่อนกำหนดเนื่องจากสภาพอากาศ คำเตือนระดับสีแดงหมายความว่าไม่ควรมีใครเคลื่อนไหวเว้นแต่มีความจำเป็นจริงๆ โรงเรียนทั่วไปปิดให้บริการ แต่โรงเรียนอนุบาลและมัธยมต้นยังคงเปิดให้บริการโดยมีระดับเจ้าหน้าที่ขั้นต่ำ เพื่อให้ผู้ที่เกี่ยวข้องกับงานที่จำเป็น (บริการฉุกเฉิน ตำรวจ หน่วยดับเพลิง และทีมค้นหาและกู้ภัย) สามารถปล่อยให้เด็กๆ อยู่ในความดูแลและ ไปทำงาน.

แผ่นดินไหวและภูเขาไฟระเบิด

  • ไอซ์แลนด์ตั้งอยู่บนขอบเขตระหว่างแผ่นเปลือกโลกและอยู่เหนือ 'จุดร้อน' เป็นผลให้เกิดแผ่นดินไหว (แรงสั่นสะเทือน) และการระเบิดของภูเขาไฟเป็นเรื่องปกติ
  • แผ่นดินไหวแผ่นดินไหวหลายครั้งถูกตรวจพบทุกวันในหลายพื้นที่ของประเทศไอซ์แลนด์ แต่แผ่นดินไหวส่วนใหญ่มีขนาดเล็กมากจนผู้คนไม่สังเกตเห็น อาคารต่างๆ ในไอซ์แลนด์ได้รับการออกแบบและสร้างขึ้นให้ทนต่อแรงสั่นสะเทือนของแผ่นดิน และแผ่นดินไหวขนาดใหญ่ส่วนใหญ่เกิดขึ้นห่างไกลจากศูนย์กลางประชากร ดังนั้นจึงเกิดขึ้นได้น้อยมากที่จะทำให้เกิดความเสียหายหรือการบาดเจ็บ
  • มีการปะทุของภูเขาไฟในประเทศไอซ์แลนด์มาแล้ว 44 ครั้งนับตั้งแต่การปะทุที่รู้จักกันดีที่สุดที่หลายคนยังจำได้คือครั้งที่เอยาฟยาลลาโจกุลในปี 2010 และในหมู่เกาะ Vestmannaeyjar ในปี 1973
  • สำนักงาน Met เผยแพร่แผนที่สำรวจที่แสดงสถานะปัจจุบันของภูเขาไฟที่รู้จักในไอซ์แลนด์: http://www.vedur.is/skjalftar-og-eldgos/eldgos/ ซึ่งอัปเดตทุกวัน การปะทุอาจส่งผลให้เกิดลาวาไหล หินภูเขาไฟและเถ้าถ่านพร้อมกับสารพิษ (สารเคมีที่เป็นพิษ) ในเถ้า ก๊าซพิษ ฟ้าผ่า น้ำท่วมน้ำแข็ง (เมื่อภูเขาไฟอยู่ใต้น้ำแข็ง) และคลื่นยักษ์ (สึนามิ) การปะทุไม่ได้ทำให้มีผู้เสียชีวิตหรือทรัพย์สินเสียหายบ่อยนัก
  • เมื่อเกิดการปะทุขึ้น อาจจำเป็นต้องอพยพผู้คนออกจากพื้นที่อันตรายและเปิดถนนไว้ สิ่งนี้เรียกร้องให้มีการตอบสนองอย่างรวดเร็วจากหน่วยงานป้องกันภัยฝ่ายพลเรือน ในกรณีเช่นนี้ คุณต้องดำเนินการด้วยความรับผิดชอบและปฏิบัติตามคำแนะนำของหน่วยงานป้องกันพลเรือน

ความรุนแรงภายใน

ความรุนแรงเป็นสิ่งผิดกฎหมายในไอซ์แลนด์ทั้งในบ้านและนอกบ้าน ความรุนแรงทั้งหมดในบ้านที่มีเด็กถือเป็นความรุนแรงต่อเด็กด้วย

หากต้องการคำแนะนำในกรณีความรุนแรงในครอบครัว สามารถติดต่อได้ที่:

  • หน่วยงานบริการสังคม ( Félagsþjónustan ) ในแต่ละเทศบาล
  • บียาร์คาร์ห์ลีด. https://www.bjarkarhlid.is/
  • ที่ลี้ภัยสตรี ( Kvennaathvarf ) https://www.kvennaathvarf.is/

หากคุณได้รับการคุ้มครองระหว่างประเทศผ่านการรวมตัวกันของครอบครัว แต่หย่าร้างสามี/ภรรยาของคุณด้วยเหตุผลของการปฏิบัติที่รุนแรง คณะกรรมการตรวจคนเข้าเมือง ( Útlendingastofnun , UTL) สามารถช่วยคุณยื่นคำร้องขอใบอนุญาตมีถิ่นที่อยู่ใหม่ได้

ความรุนแรงต่อเด็ก

ทุกคนในไอซ์แลนด์มีหน้าที่ตามกฎหมายที่จะต้องแจ้งให้หน่วยงานคุ้มครองเด็กทราบ หากมีเหตุผลให้เชื่อได้:

  • เด็ก ๆ อยู่ในสภาพที่ไม่น่าพอใจต่อการเจริญเติบโตและพัฒนาการของตนเอง
  • เด็ก ๆ ต้องเผชิญกับความรุนแรงหรือการปฏิบัติที่เสื่อมเสียอื่น ๆ
  • สุขภาพและพัฒนาการของเด็กกำลังตกอยู่ในอันตรายอย่างร้ายแรง

ตามกฎหมาย ทุกคนมีหน้าที่ที่จะต้องแจ้งเจ้าหน้าที่คุ้มครองเด็ก หากมีเหตุผลให้สงสัยว่าชีวิตของทารกในครรภ์ตกอยู่ในอันตราย เช่น หากมารดาเสพเครื่องดื่มแอลกอฮอล์หรือเสพยา หรือหากเธอได้รับการปฏิบัติที่รุนแรง

มีรายชื่อคณะกรรมการสวัสดิการเด็กอยู่ที่หน้าแรกของสำนักงานคุ้มครองเด็ก ( Barnaverndarstofa ): http://www.bvs.is/almenningur/barnaverndarnefndir/

คุณยังสามารถติดต่อนักสังคมสงเคราะห์ได้ที่ศูนย์บริการสังคมในพื้นที่ (F élagsþjónusta) ในกรณีฉุกเฉิน ให้โทรไปที่สายฉุกเฉิน ( Neyðarlínan ) 112

การรับฉุกเฉินสำหรับผู้เสียหายจากความรุนแรงทางเพศ ( Neyðarmóttaka fyrir þolendur kynferðisofbeldis )

  • Neyðarmóttaka fyrir þolendur kynferðisofbeldis หน่วยต้อนรับฉุกเฉินสำหรับผู้เสียหายจากความรุนแรงทางเพศเปิดให้บริการสำหรับทุกคน โดยไม่ต้องมีการแนะนำจากแพทย์
  • หากต้องการไปที่แผนกต้อนรับควรโทรศัพท์ก่อนจะดีที่สุด หน่วยนี้อยู่ในโรงพยาบาล Landspítalinn ใน Fossvogur (นอก Bústaðarvegur) โทรศัพท์ 543-2000 และสอบถาม Neyðarmóttaka (หน่วยความรุนแรงทางเพศ)
  • การตรวจและการรักษาทางการแพทย์ (รวมถึงทางนรีเวช)
  • การตรวจทางนิติเวช; หลักฐานจะถูกเก็บรักษาไว้เพื่อการดำเนินคดีทางกฎหมายที่เป็นไปได้ (การฟ้องร้อง)
  • การบริการไม่มีค่าใช้จ่าย
  • การรักษาความลับ: ชื่อของคุณและข้อมูลใด ๆ ที่คุณให้จะไม่ถูกเปิดเผยต่อสาธารณะในทุกขั้นตอน
  • สิ่งสำคัญคือต้องมาที่หน่วยโดยเร็วที่สุดหลังเกิดเหตุ (การข่มขืนหรือการโจมตีอื่นๆ) ห้ามซักล้างก่อนเข้าตรวจสอบ และห้ามทิ้ง หรือซักเสื้อผ้าหรือหลักฐานอื่นใด ณ ที่เกิดเหตุ

ที่ลี้ภัยสตรี ( Kvennaathvarfið )

Kvennaathvarfið เป็นที่หลบภัย (สถานที่ปลอดภัย) สำหรับผู้หญิง มีสิ่งอำนวยความสะดวกในเมืองReykjavíkและAkureyri

  • สำหรับผู้หญิงและลูกเมื่อการอยู่ที่บ้านไม่ปลอดภัยอีกต่อไปเนื่องจากความรุนแรง โดยปกติแล้วจะเป็นของสามี/พ่อหรือสมาชิกในครอบครัวคนอื่น
  • Kvennaathvarfið ยังมีไว้สำหรับผู้หญิงที่ถูกข่มขืนหรือถูกค้ามนุษย์ (ถูกบังคับให้เดินทางไปไอซ์แลนด์และทำงานบริการทางเพศ) หรือถูกแสวงหาผลประโยชน์ทางเพศ
  • https://www.kvennaathvarf.is/

โทรศัพท์ตอบรับฉุกเฉิน

ผู้ที่ตกเป็นเหยื่อของความรุนแรง/การค้ามนุษย์/การข่มขืน และบุคคลที่กระทำการเพื่อพวกเขา สามารถติดต่อ Kvennaathvarfið เพื่อขอความช่วยเหลือและ/หรือคำแนะนำได้ที่หมายเลข 561 1205 (Reykjavík) หรือ 561 1206 (Akureyri) บริการนี้เปิดตลอด 24 ชั่วโมง

อาศัยอยู่ที่หลบภัย

เมื่อเป็นไปไม่ได้หรือเป็นอันตรายที่จะอาศัยอยู่ในบ้านของตนต่อไปเนื่องจากความรุนแรงทางร่างกายหรือความโหดร้ายทางจิตใจและการประหัตประหาร ผู้หญิงและลูกๆ สามารถอยู่ที่ Kvennaathvarfið ได้ฟรี

สัมภาษณ์และให้คำปรึกษา

ผู้หญิงและคนอื่นๆ ที่กระทำการแทนตนสามารถเข้ามาที่ศูนย์พักพิงเพื่อรับความช่วยเหลือ คำแนะนำ และข้อมูลได้ฟรี โดยไม่ต้องมาอยู่ที่นั่นจริงๆ ท่านสามารถจองนัดหมาย (ประชุม, สัมภาษณ์) ทางโทรศัพท์ได้ที่หมายเลข 561 1205

บียาร์คาร์ห์ลีด

Bjarkarhlíð เป็นศูนย์กลางสำหรับเหยื่อความรุนแรง อยู่ที่Bústaðarvegur ในเมืองเรคยาวิก

  • การให้คำปรึกษา (คำแนะนำ) การสนับสนุน และข้อมูลสำหรับผู้เสียหายจากความรุนแรง
  • บริการประสานงานครบวงจรในที่เดียว
  • การสัมภาษณ์รายบุคคล
  • คำแนะนำทางกฎหมาย
  • การให้คำปรึกษาทางสังคม
  • การให้ความช่วยเหลือ (ช่วยเหลือ) แก่ผู้เสียหายจากการค้ามนุษย์
  • บริการทั้งหมดที่ Bjarkarhlíð ไม่มีค่าใช้จ่าย

หมายเลขโทรศัพท์ของ Bjarkarhlíð คือ 553-3000

เปิดให้บริการ 9-17 วันจันทร์-ศุกร์

สามารถจองคิวได้ที่ http://bjarkarhlid.is

คุณยังสามารถส่งอีเมลไปที่ bjarkarhlid@bjarkarhlid.is

ที่อยู่อาศัย - การเช่าแฟลต

กำลังมองหาที่ไหนสักแห่งที่จะอยู่

  • หลังจากที่คุณได้รับสถานะผู้ลี้ภัยในประเทศไอซ์แลนด์แล้ว คุณสามารถพักอาศัยในที่พัก (สถานที่) สำหรับผู้ที่ยื่นขอการคุ้มครองระหว่างประเทศได้นานขึ้นเพียงสองสัปดาห์เท่านั้น ดังนั้นจึงเป็นเรื่องสำคัญที่จะต้องมองหาที่อยู่อาศัย
  • คุณสามารถค้นหาที่พัก (บ้าน อพาร์ทเมนต์) ให้เช่าได้จากเว็บไซต์ต่อไปนี้: http://leigulistinn.is/

https://www.al.is/

https://www.leiga.is

http://fasteignir.visir.is/#rent

https://www.mbl.is/fasteignir/leiga/

https://www.heimavellir.is/

https://bland.is/solutorg/fasteignir/herbergi-ibudir-husnaedi-til-leigu/?categoryId=59&sub=1

https://leiguskjol.is/leiguvefur/ibudir/leit/

Facebook: ค้นหา “leiga” (เช่า)

 

สัญญาเช่า (สัญญาเช่า, สัญญาเช่า, húsaleigusamningur )

  • สัญญาเช่าช่วยให้คุณในฐานะผู้เช่ามั่นใจได้
  • สัญญาเช่าได้รับการจดทะเบียนกับสำนักงานผู้บัญชาการเขต ( sýslumaður ) คุณสามารถค้นหาสำนักงานผู้บัญชาการเขตในพื้นที่ของคุณได้ที่นี่: https://www.syslumenn.is/
  • คุณต้องแสดงสัญญาเช่าจึงจะสามารถขอสินเชื่อเพื่อวางเงินมัดจำเพื่อประกันการชำระค่าเช่า ผลประโยชน์ค่าเช่า (เงินที่คุณได้รับคืนจากภาษีที่คุณจ่าย) และความช่วยเหลือพิเศษเพื่อครอบคลุมค่าที่อยู่อาศัยของคุณ
  • คุณจะต้องจ่ายเงินมัดจำให้กับเจ้าของบ้านเพื่อรับประกันว่าคุณจะจ่ายค่าเช่าและเพื่อครอบคลุมความเสียหายที่อาจเกิดขึ้นกับทรัพย์สิน คุณสามารถสมัครบริการสังคมเพื่อขอสินเชื่อเพื่อครอบคลุมเรื่องนี้ หรืออีกทางหนึ่งผ่าน https://leiguvernd.is หรือ https://leiguskjol.is
  • ข้อควรจำ: สิ่งสำคัญคือต้องปฏิบัติต่ออพาร์ทเมนท์อย่างดี ปฏิบัติตามกฎเกณฑ์ และจ่ายค่าเช่าอย่างถูกต้อง หากคุณทำเช่นนี้ คุณจะได้รับการอ้างอิงที่ดีจากเจ้าของบ้าน ซึ่งจะช่วยเมื่อคุณเช่าอพาร์ทเมนต์อื่น

ระยะเวลาแจ้งการบอกเลิกสัญญาเช่า

  • ระยะเวลาแจ้งการเช่าแบบไม่มีกำหนดคือ:
    • 3 เดือน – สำหรับทั้งเจ้าของบ้านและผู้เช่า – สำหรับการเช่าห้อง
    • 6 เดือนสำหรับการเช่าอพาร์ทเมนต์ (แฟลต) แต่ 3 เดือนหากคุณ (ผู้เช่า) ไม่ได้ให้ข้อมูลที่เหมาะสมหรือไม่เป็นไปตามเงื่อนไขที่ระบุไว้ในสัญญาเช่า
  • หากสัญญาเช่ามีระยะเวลาแน่นอน ก็จะสิ้นสุด (สิ้นสุด) ในวันที่ตกลงกัน และทั้งคุณและเจ้าของบ้านไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า หากคุณในฐานะผู้เช่าไม่ได้ให้ข้อมูลที่จำเป็นทั้งหมด หรือ หากคุณไม่ปฏิบัติตามเงื่อนไขที่ระบุไว้ในสัญญาเช่า เจ้าของบ้านอาจยกเลิก (สิ้นสุด) สัญญาเช่าโดยมีระยะเวลาแน่นอนโดยต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า 3 เดือน

ผลประโยชน์ด้านที่อยู่อาศัย

  • ผลประโยชน์ที่อยู่อาศัยคือการจ่ายเงินรายเดือนที่มีจุดมุ่งหมายเพื่อช่วยให้ผู้มีรายได้น้อยสามารถจ่ายเงินได้
  • ผลประโยชน์ที่อยู่อาศัยขึ้นอยู่กับจำนวนค่าเช่าที่คุณต้องจ่าย จำนวนคนในบ้านของคุณ และรายได้รวมและหนี้สินของบุคคลเหล่านั้นทั้งหมด
  • คุณต้องส่งสัญญาเช่าที่จดทะเบียน
  • คุณต้องโอนภูมิลำเนาของคุณ ( lögheimili สถานที่ที่คุณจดทะเบียนเป็นที่อยู่อาศัย) ไปยังที่อยู่ใหม่ของคุณก่อนที่คุณจะสมัครขอรับสวัสดิการที่อยู่อาศัย https://www.skra.is/umsoknir/rafraen-skil/flutningstilkynning/
  • คุณสมัครขอรับสวัสดิการที่อยู่อาศัยได้ที่นี่: https://www.husbot.is
  • สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดู: https://hms.is/husnaedisbaetur/housing-benefit/

ความช่วยเหลือทางสังคมกับที่อยู่อาศัย

นักสังคมสงเคราะห์สามารถช่วยคุณในการสมัครขอความช่วยเหลือทางการเงินโดยมีค่าใช้จ่ายค่าเช่าและค่าตกแต่งที่อยู่อาศัย โปรดจำไว้ว่า การสมัครทั้งหมดจะได้รับการพิจารณาตามสถานการณ์ของคุณและ คุณต้องปฏิบัติตามเงื่อนไขทั้งหมดที่กำหนดโดยหน่วยงานเทศบาลจึงจะมีคุณสมบัติสำหรับ ความช่วยเหลือ.

  • เงินกู้ยืมที่ให้คุณสามารถชำระค่ามัดจำบ้านเช่าได้โดยปกติจะเท่ากับค่าเช่า 2-3 เดือน
  • เงินอุดหนุนเฟอร์นิเจอร์: ช่วยให้คุณซื้อเฟอร์นิเจอร์ที่จำเป็น (เตียง โต๊ะ เก้าอี้) และอุปกรณ์ (ตู้เย็น เตา เครื่องซักผ้า เครื่องปิ้งขนมปัง กาต้มน้ำ) จำนวนเงินคือ:
    • สูงถึง ISK 100,000 (สูงสุด) สำหรับเฟอร์นิเจอร์ธรรมดา
    • สูงถึง ISK 100,000 (สูงสุด) สำหรับอุปกรณ์ที่จำเป็น (เครื่องใช้ไฟฟ้า)
    • เงินช่วยเหลือเพิ่มเติม ISK 50,000 สำหรับเด็กแต่ละคน
  • เงินช่วยเหลือพิเศษด้านที่อยู่อาศัย: การจ่ายเงินรายเดือนนอกเหนือจากที่อยู่อาศัย ความช่วยเหลือพิเศษนี้จะแตกต่างกันไปในแต่ละเทศบาล

เงินมัดจำแฟลตเช่า

  • เป็นเรื่องปกติที่ผู้เช่าจะต้องจ่ายเงินมัดจำ (ประกัน) เท่ากับค่าเช่า 2 หรือ 3 เดือนเพื่อเป็นหลักประกันเมื่อเริ่มระยะเวลาเช่า คุณสามารถสมัครขอสินเชื่อเพื่อครอบคลุมเรื่องนี้ได้ นักสังคมสงเคราะห์สามารถช่วยคุณในการสมัครได้ คุณจะต้องจ่ายเงินกู้บางส่วนคืนในแต่ละเดือน
  • เงินมัดจำจะจ่ายคืนเข้าบัญชีธนาคารของคุณเมื่อคุณย้ายออก
  • เมื่อคุณย้ายออก สิ่งสำคัญ คือต้องคืนอพาร์ทเมนท์ให้อยู่ในสภาพดี พร้อมทุกอย่างเหมือนตอนที่คุณย้ายเข้า เพื่อที่จะได้เงินมัดจำคืนเต็มจำนวน
  • การบำรุงรักษาตามปกติ (การซ่อมแซมเล็กน้อย) เป็นความรับผิดชอบของคุณ หากเกิดปัญหา (เช่น หลังคารั่ว) ต้องแจ้งเจ้าของบ้าน (เจ้าของ) ทันที
  • คุณซึ่งเป็นผู้เช่าจะต้องรับผิดชอบต่อความเสียหายใดๆ ที่คุณก่อให้เกิด ค่าใช้จ่ายในการซ่อมแซมความเสียหายใดๆ ที่คุณก่อให้เกิด เช่น พื้น ผนัง สิ่งติดตั้ง ฯลฯ จะถูกหักออกจากเงินมัดจำของคุณ หากค่าใช้จ่ายมากกว่าเงินฝากของคุณ คุณอาจต้องจ่ายเงินเพิ่ม
  • หากคุณต้องการซ่อมแซมสิ่งใดๆ บนผนัง พื้นหรือเพดาน เจาะรูหรือทาสี คุณต้องขออนุญาตจากเจ้าของบ้านก่อน
  • เมื่อคุณย้ายเข้าไปในอพาร์ทเมนท์เป็นครั้งแรก เป็นความคิดที่ดีที่จะถ่ายรูปสิ่งผิดปกติที่คุณสังเกตเห็น และส่งสำเนาให้กับเจ้าของบ้านทางอีเมลเพื่อแสดงสภาพของอพาร์ทเมนท์เมื่อส่งมอบให้กับ คุณไม่สามารถทำได้ ต้องรับผิดชอบต่อความเสียหายใดๆ ที่มีอยู่แล้วก่อนที่คุณจะย้ายเข้า

ความเสียหายทั่วไปต่อสถานที่เช่า (แฟลต อพาร์ตเมนต์)

จำกฎเหล่านี้เพื่อหลีกเลี่ยงความเสียหายต่อสถานที่:

  • ความชื้น (ชื้น) มักเป็นปัญหาในประเทศไอซ์แลนด์ น้ำร้อนมีราคาถูก คนจึงนิยมใช้กันมาก ในห้องอาบน้ำ ในอ่างอาบน้ำ ล้างจาน และซักผ้า อย่าลืมลดความชื้นภายในอาคาร (น้ำในอากาศ) ด้วยการเปิดหน้าต่างและตากทุกห้องเป็นเวลา 10-15 นาทีต่อครั้ง สองสามครั้งทุกวัน และเช็ดน้ำที่ก่อตัวบนขอบหน้าต่าง
  • อย่าเทน้ำลงบนพื้นโดยตรงเมื่อคุณทำความสะอาด: ใช้ผ้าและบีบน้ำส่วนเกินออกก่อนเช็ดพื้น
  • เป็นธรรมเนียมในประเทศไอซ์แลนด์ที่จะไม่สวมรองเท้า หากคุณเดินเข้าไปในบ้านโดยสวมรองเท้า ความชื้นและสิ่งสกปรกจะเข้าไปด้วย ซึ่งจะทำให้พื้นเสียหาย
  • ใช้เขียง (ทำจากไม้หรือพลาสติก) ในการตัดและสับเสมอ ห้ามตัดบนโต๊ะและโต๊ะทำงานโดยตรง

ชิ้นส่วนทั่วไป ( Sameignir – ส่วนของอาคารที่คุณใช้ร่วมกับผู้อื่น)

  • ในอาคารบ้านเรือนที่มีเจ้าของหลายรายส่วนใหญ่ (ตึกแฟลต ตึกอพาร์ตเมนต์) จะมีสมาคมผู้อยู่อาศัย ( húsfélag ) ฮุสเฟลัก จัดการประชุมเพื่อหารือเกี่ยวกับปัญหา ตกลงเรื่องกฎเกณฑ์ของอาคาร และตัดสินใจว่าจะต้องจ่ายเงินเดือนละเท่าไรให้กับกองทุนรวม ( hússjóður )
  • บางครั้ง húsfélag จ่ายค่าบริษัททำความสะอาดเพื่อทำความสะอาดส่วนของอาคารที่ทุกคนใช้แต่ไม่มีใครเป็นเจ้าของ (ล็อบบี้ทางเข้า บันได ห้องซักรีด ทางเดิน ); บางครั้งเจ้าของหรือผู้พักอาศัยก็แบ่งปันงานนี้และผลัดกันทำความสะอาด
  • จักรยาน เก้าอี้รถเข็น รถเข็นเด็ก และเลื่อนหิมะบางครั้งอาจถูกเก็บไว้ใน hjólageymsla ('ห้องเก็บจักรยาน') คุณไม่ควรเก็บของอื่นไว้ในที่ที่ใช้ร่วมกันเหล่านี้ แต่ละแฟลตมักจะมีห้องเก็บของของตัวเอง ( เกย์มสลา ) สำหรับเก็บของของคุณเอง
  • คุณต้องค้นหาระบบการใช้ห้องซักผ้า (ห้องซักผ้า) เครื่องซักผ้าและอบผ้า และราวตากผ้า
  • รักษาห้องถังขยะให้สะอาดและเป็นระเบียบ และให้แน่ใจว่าคุณคัดแยกสิ่งของเพื่อรีไซเคิล ( endurvinnsla ) และใส่ลงในถังขยะที่ถูกต้อง (สำหรับกระดาษและพลาสติก ขวด ฯลฯ ); ด้านบนมีป้ายแสดงว่าแต่ละถังขยะมีไว้เพื่ออะไร อย่าใส่พลาสติกและกระดาษลงในขยะธรรมดา แบตเตอรี่ สารอันตราย ( สปิเลฟนี : กรด น้ำมัน สี ฯลฯ) และขยะที่ไม่ควรทิ้งลงในถังขยะธรรมดา จะต้องนำไปเก็บในภาชนะเก็บขยะหรือบริษัทรีไซเคิลในท้องถิ่น (Endurvinnslan, Sorpa)
  • กลางคืนจะต้องมีความสงบและเงียบสงบระหว่าง 10 ม. (22.00 น.) และ 07.00 น. (07.00 น.) ห้ามเปิดเพลงเสียงดังหรือส่งเสียงดังรบกวนผู้อื่น

การลงทะเบียนเข้าระบบที่สำคัญ

หมายเลขประจำตัว ( Kennitala; kt )

  • นักสังคมสงเคราะห์หรือผู้ติดต่อของคุณที่สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง ( Útlendingastofnun, UTL) สามารถตรวจสอบได้ว่าหมายเลขประจำตัวของคุณ ( kennitala ) พร้อมและเปิดใช้งานเมื่อใด
  • เมื่อบัตรประจำตัวของคุณพร้อม ฝ่ายบริการสังคม ( félagsþjónustan ) สามารถช่วยคุณสมัครขอรับความช่วยเหลือทางการเงินได้
  • จองการนัดหมาย (การประชุม) กับนักสังคมสงเคราะห์และขอความช่วยเหลือทั้งหมด (เงินและความช่วยเหลือ) ที่คุณมีสิทธิ์
  • ผู้อำนวยการ (UTL) จะส่งข้อความ SMS ถึงคุณเพื่อแจ้งให้คุณทราบเมื่อคุณสามารถไปรับบัตรใบอนุญาตมีถิ่นที่อยู่ ( dvalarleyfiskort ) ได้ที่ Dalvegur 18, 201 Kópavogur

บัญชีธนาคาร

  • คุณต้องเปิดบัญชีธนาคาร ( bankareikningur ) ทันทีที่คุณได้รับใบอนุญาตมีถิ่นที่อยู่
  • คู่สมรส (ผู้ที่แต่งงานแล้ว สามีและภรรยา หรือหุ้นส่วนอื่นๆ) จะต้องเปิดบัญชีธนาคารแยกต่างหาก
  • ค่าจ้างของคุณ (ค่าจ้าง) ความช่วยเหลือทางการเงิน (เงินช่วยเหลือ; fjárhagsaðstoð ) และการจ่ายเงินจากเจ้าหน้าที่จะจ่ายเข้าบัญชีธนาคารเสมอ
  • คุณสามารถเลือกธนาคารที่คุณต้องการให้มีบัญชีของคุณได้ นำบัตรใบอนุญาตมีถิ่นที่อยู่ ( dvalarleyfiskort ) และหนังสือเดินทางหรือเอกสารการเดินทางติดตัวไปด้วย หากคุณมี
  • เป็นความคิดที่ดีที่จะโทรศัพท์ไปที่ธนาคารก่อนและถามว่าคุณจำเป็นต้องทำการนัดหมายหรือไม่ (จองเวลาเพื่อพบกับเจ้าหน้าที่ที่ธนาคาร)
  • คุณต้องไปที่บริการสังคม ( félagsþjónustan ) และแจ้งรายละเอียดหมายเลขบัญชีธนาคารของคุณ เพื่อนำไปกรอกในใบสมัครขอรับความช่วยเหลือทางการเงิน

ธนาคารออนไลน์ ( heimabanki, netbanki ; ธนาคารที่บ้าน; ธนาคารอิเล็กทรอนิกส์)

  • คุณต้องสมัครใช้บริการธนาคารออนไลน์ ( heimabanki , netbanki ) เพื่อให้คุณสามารถดูสิ่งที่คุณมีในบัญชีของคุณและชำระค่าใช้จ่าย (ใบแจ้งหนี้; reikningar )
  • คุณสามารถขอให้เจ้าหน้าที่ธนาคารช่วยคุณดาวน์โหลดแอปออนไลน์ ( netbankaappið) ในสมาร์ทโฟนของคุณได้
  • จดจำ PIN ของคุณ (หมายเลข ประจำ ตัว ส่วน บุคคลที่คุณใช้ในการชำระเงินจากบัญชีธนาคารของคุณ) ห้ามพกพาติดตัวโดยจดบันทึกในลักษณะที่บุคคลอื่นสามารถเข้าใจและนำไปใช้ได้หากพบ ห้ามแจ้ง PIN ของคุณให้ผู้อื่นทราบ (แม้แต่ตำรวจ เจ้าหน้าที่ธนาคาร หรือบุคคลที่คุณไม่รู้จัก)
  • หมายเหตุ: บางสิ่งที่ต้องชำระใน netbanki ของคุณถูกทำเครื่องหมายว่า ไม่บังคับ ( valgreiðslur ) สิ่งเหล่านี้มักมาจากองค์กรการกุศลที่ขอ คุณมีอิสระที่จะตัดสินใจว่าจะจ่ายเงินให้พวกเขาหรือไม่ คุณสามารถลบ ( eyða ) ได้ หากคุณเลือกที่จะไม่ชำระเงิน
  • ใบแจ้งหนี้การชำระเงินเพิ่มเติม ( valgreiðslur ) ส่วนใหญ่จะมีอยู่ใน netbanki ของคุณ แต่ก็สามารถมาใน netbanki ได้เช่นกัน ดังนั้นจึงเป็นเรื่องสำคัญที่จะต้องทราบว่าใบแจ้งหนี้มีไว้สำหรับอะไรก่อนที่คุณจะตัดสินใจชำระเงิน

บัตรประจำตัวอิเล็กทรอนิกส์ (Rafræn skilríki)

  • นี่เป็นวิธีการพิสูจน์ตัวตนของคุณ (ตัวตนของคุณ) เมื่อคุณใช้การสื่อสารทางอิเล็กทรอนิกส์ (เว็บไซต์บนอินเทอร์เน็ต) การใช้บัตรประจำตัวอิเล็กทรอนิกส์ ( rafræn skilríki ) ก็เหมือนกับการแสดงเอกสารประจำตัว คุณสามารถใช้มันเพื่อลงนามในแบบฟอร์มออนไลน์ และเมื่อคุณทำ มันจะมีความหมายเช่นเดียวกับการที่คุณเซ็นบนกระดาษด้วยมือของคุณเอง
  • คุณจะต้องใช้ rafræn skilríki เพื่อระบุตัวตนเมื่อคุณเปิด และบางครั้งก็ลงนามในหน้าเว็บและเอกสารออนไลน์ที่สถาบันของรัฐ เทศบาล (หน่วยงานท้องถิ่น) และธนาคารหลายแห่งใช้
  • ทุกคนต้องมี ราฟเรน สกีลริกิ คู่สมรส (สามีและภรรยา) หรือสมาชิกในห้างหุ้นส่วนครอบครัวอื่น ๆ ต่างจะต้องมีเป็นของตนเอง
  • คุณสามารถสมัคร rafræn skilríki ได้ที่ธนาคารใดก็ได้ หรือผ่าน Auðkenni ( https://www.audkenni.is/ )
  • เมื่อคุณสมัคร rafræn skilríki คุณต้องมีสมาร์ทโฟน (โทรศัพท์มือถือ) ที่มีหมายเลขไอซ์แลนด์และใบอนุญาตขับขี่ที่ถูกต้องหรือเอกสารการเดินทางที่ออกโดยกรมตรวจคนเข้าเมือง (UTL) จะได้รับการยอมรับเป็นเอกสารประจำตัวแทนใบอนุญาตขับขี่หรือหนังสือเดินทาง .
  • ข้อมูลเพิ่มเติม: https://www.skillriki.is/ และ https://www.audkenni.is/

เอกสารการเดินทางของผู้ลี้ภัย

  • หากในฐานะผู้ลี้ภัย คุณไม่สามารถแสดงหนังสือเดินทางจากประเทศบ้านเกิดของคุณได้ คุณจะต้องยื่นขอเอกสารการเดินทาง จะถือเป็นเอกสารประจำตัวในลักษณะเดียวกับใบขับขี่หรือหนังสือเดินทาง
  • คุณสามารถยื่นขอเอกสารการเดินทางได้ที่ Directorate of Immigration ( Útlendingastofnun, UTL) ราคา 5,600 ISK
  • สามารถรับแบบฟอร์มใบสมัครได้ที่สำนักงาน UTL ที่ Bæjarhraun เปิดให้บริการทุกวันอังคารถึงพฤหัสบดี เวลา 10.00 น. - 12.00 น. หากคุณอาศัยอยู่นอกเขตเมืองใหญ่ (เมืองหลวง) คุณสามารถรับแบบฟอร์มจากสำนักงานกรรมาธิการเขตในพื้นที่ของคุณ ( sýslumaður ) แล้วนำไปส่งที่นั่นด้วย
  • เจ้าหน้าที่ของ UTL จะไม่ช่วยคุณกรอกแบบฟอร์มใบสมัคร
  • คุณต้องส่งแบบฟอร์มใบสมัครของคุณที่สำนักงาน UTL ที่ Dalvegur 18, 201 Kópavogur และชำระค่าธรรมเนียมที่นั่น หรือไปที่สำนักงาน Bæjarhraun โดยแสดงใบเสร็จรับเงินสำหรับการชำระเงิน
  • เมื่อใบสมัครของคุณได้รับการยอมรับ คุณจะได้รับข้อความแจ้งให้ถ่ายรูป
  • หลังจากถ่ายรูปของคุณแล้ว จะใช้เวลาประมาณ 7-10 วันก่อนออกเอกสารการเดินทางของคุณ
  • งานอยู่ระหว่างดำเนินการที่ UTL ด้วยขั้นตอนที่ง่ายกว่าสำหรับปัญหาการเดินทาง

หนังสือเดินทางสำหรับชาวต่างชาติ

  • หากคุณได้รับความคุ้มครองตามหลักมนุษยธรรม คุณสามารถขอหนังสือเดินทางของชาวต่างชาติแทนเอกสารการเดินทางชั่วคราวได้
  • ข้อแตกต่างคือด้วยเอกสารการเดินทาง คุณสามารถเดินทางไปทุกประเทศ ได้ ยกเว้น ประเทศบ้านเกิดของคุณ ด้วยหนังสือเดินทางของชาวต่างชาติคุณสามารถเดินทางไปทุกประเทศ รวมทั้ง ประเทศบ้านเกิดของคุณด้วย
  • ขั้นตอนการสมัครจะเหมือนกับเอกสารการเดินทาง

การประกันสุขภาพไอซ์แลนด์ (SÍ; Sjúkratryggingar Íslands)

  • หากคุณเพิ่งได้รับสถานะผู้ลี้ภัยหรือได้รับความคุ้มครองตามหลักมนุษยธรรม กฎกำหนดให้ต้องพำนักอยู่ในไอซ์แลนด์เป็นเวลา 6 เดือนก่อนที่จะมีคุณสมบัติในการประกันสุขภาพจะไม่ถูกนำมาใช้ กล่าวคือคุณจะมีประกันสุขภาพทันที
  • ผู้ลี้ภัยมีสิทธิเช่นเดียวกับ SÍ เช่นเดียวกับคนอื่นๆ ในไอซ์แลนด์
  • SÍ จ่ายส่วนหนึ่งของค่ารักษาพยาบาลและค่ายาตามใบสั่งแพทย์ที่ตรงตามข้อกำหนดบางประการ
  • UTL ส่งข้อมูลไปยัง SÍ เพื่อให้ผู้ลี้ภัยได้ลงทะเบียนในระบบประกันสุขภาพ

รายการตรวจสอบต่างๆ

รายการตรวจสอบ: ขั้นตอนแรกหลังจากได้รับสถานะผู้ลี้ภัย

_ ใส่ชื่อของคุณบนตู้ไปรษณีย์ เพื่อให้แน่ใจว่าได้รับจดหมาย รวมถึงจดหมายสำคัญจากกองตรวจคนเข้าเมือง (Útlendingastofnun, ÚTL)

_ รับรูปถ่ายสำหรับบัตรอนุญาตมีถิ่นที่อยู่ของคุณ ( dvalarleyfiskort )

    • ภาพถ่ายจะถูกถ่ายที่สำนักงาน ÚTL หรือที่สำนักงานผู้บัญชาการเขตในพื้นที่ ( sýslumaður ) นอกเขตเมืองใหญ่
    • ÚTL จะส่งข้อความ (SMS) ถึงคุณเมื่อบัตรใบอนุญาตมีถิ่นที่อยู่ของคุณพร้อมและคุณสามารถรับได้

_ เปิดบัญชีธนาคาร ทันทีที่คุณได้รับบัตรอนุญาตให้มีถิ่นที่อยู่

_ สมัครเพื่อระบุตัวตนทางอิเล็กทรอนิกส์ ( rafræn skilríki ) https://www.skillriki.is/ และ https://www.audkenni.is/

_ สมัครขอความช่วยเหลือทางการเงินขั้นพื้นฐาน ( grunnfjárhagsaðstoð ) จากบริการสังคม ( félagsþjónustan )

_ สมัครเอกสารการเดินทางของผู้ลี้ภัย

    • หากคุณไม่สามารถแสดงหนังสือเดินทางจากประเทศบ้านเกิดของคุณได้ คุณต้องสมัครเอกสารการเดินทาง สามารถใช้ในลักษณะเดียวกับเอกสารประจำตัวอื่นๆ เช่น หนังสือเดินทาง ซึ่งคุณต้องใช้ในการสมัครเพื่อระบุตัวตนทางอิเล็กทรอนิกส์ ( rafræn skilríki )

_ จองนัดกับนักสังคมสงเคราะห์

    • คุณสามารถขอความช่วยเหลือพิเศษ (ความช่วยเหลือ) ในการค้นหาที่อยู่อาศัย การจัดเตรียมสำหรับบุตรหลานของคุณ และเรื่องอื่น ๆ จองนัดหมาย (ประชุม) เพื่อพูดคุยกับนักสังคมสงเคราะห์ที่ศูนย์บริการสังคมในพื้นที่ของคุณ
    • คุณสามารถค้นหาข้อมูลเกี่ยวกับหน่วยงานท้องถิ่น (เทศบาล) และสำนักงานได้ที่นี่: https://www.samband.is/sveitarfelogin/

_ นัดพบที่ปรึกษากรมแรงงาน (Vinnumálastofnun,VMST)

    • เพื่อขอความช่วยเหลือในการหางานและวิธีอื่น ๆ ในความกระตือรือร้น
    • การลงทะเบียนหลักสูตร (บทเรียน) ในภาษาไอซ์แลนด์และการเรียนรู้เกี่ยวกับสังคมไอซ์แลนด์
    • รับคำแนะนำเรื่องการเรียน(การเรียนรู้)ควบคู่ไปด้วย

รายการตรวจสอบ: การหาที่อยู่อาศัย

หลังจากที่คุณได้รับสถานะผู้ลี้ภัยแล้ว คุณสามารถพักอาศัยในที่พัก (สถานที่) สำหรับผู้ที่ยื่นขอความคุ้มครองระหว่างประเทศต่อไปได้เพียงสองสัปดาห์เท่านั้น ดังนั้นจึงเป็นเรื่องสำคัญที่จะต้องมองหาที่อยู่อาศัย

_สมัครสวัสดิการที่อยู่อาศัย

_ สมัครบริการสังคม ( félagsþjónusta ) เพื่อขอความช่วยเหลือในการเช่าและซื้อเฟอร์นิเจอร์และอุปกรณ์

    • เงินกู้เพื่อชำระค่ามัดจำบ้านเช่า (leiguhúsnæði; อพาร์ทเมนต์ แฟลต)
    • ทุนสนับสนุนเฟอร์นิเจอร์สำหรับเฟอร์นิเจอร์ที่จำเป็นและอุปกรณ์ในครัวเรือน
    • ความช่วยเหลือด้านที่อยู่อาศัยแบบพิเศษ การจ่ายเงินรายเดือนนอกเหนือจากผลประโยชน์ด้านที่อยู่อาศัย ซึ่งมีจุดประสงค์เพื่อช่วยเหลือในการเช่าอพาร์ทเมนต์
    • เงินช่วยเหลือสำหรับค่าใช้จ่ายเดือนแรก (เพราะสวัสดิการที่อยู่อาศัยจะจ่ายย้อนหลัง – หลังจากนั้น)

ความช่วยเหลืออื่นๆ ที่คุณสามารถสมัครผ่านนักสังคมสงเคราะห์ได้

_ ทุนการศึกษา สำหรับผู้ที่ยังไม่สำเร็จการศึกษาภาคบังคับหรือมัธยมศึกษาตอนปลาย

_ ชำระค่าตรวจสุขภาพครั้งแรกบางส่วน ในแผนกโรคติดเชื้อผู้ป่วยนอกของโรงพยาบาล

_ทุนค่า รักษาทางทันตกรรม

_ ความช่วยเหลือพิเศษจาก นักสังคมสงเคราะห์ จิตแพทย์ หรือนักจิตวิทยา

หมายเหตุ การสมัครทั้งหมดจะได้รับการตัดสินเป็นรายบุคคล และคุณจะต้องปฏิบัติตามเงื่อนไขทั้งหมดที่กำหนดไว้ในการรับความช่วยเหลือ

รายการตรวจสอบ: สำหรับบุตรหลานของคุณ

_ ลงทะเบียนในระบบออนไลน์ของเทศบาลของคุณ

    • คุณจะต้องลงทะเบียนในระบบออนไลน์ของเทศบาลของคุณ (หน่วยงานท้องถิ่น) f หรือตัวอย่าง: Rafræn Reykjavík, Mitt Reykjanes และ Mínar síður บนเว็บไซต์Hafnarfjörður เพื่อให้สามารถลงทะเบียนบุตรหลานของคุณสำหรับ โรงเรียน อาหารในโรงเรียน หลังเลิกเรียนได้ กิจกรรม และสิ่งอื่น ๆ

_ การตรวจสุขภาพครั้งแรก

    • คุณต้องได้รับการตรวจสุขภาพครั้งแรกที่แผนกผู้ป่วยนอกของโรงพยาบาลก่อนจึงจะได้รับใบอนุญาตมีถิ่นที่อยู่และบุตรหลานของคุณสามารถเริ่มเข้าเรียนได้

_ สมัครผ่านนักสังคมสงเคราะห์เพื่อขอความช่วยเหลือสำหรับบุตรหลานของคุณ

    • เงินช่วยเหลือซึ่งเทียบเท่ากับผลประโยชน์เด็กเต็มจำนวน เพื่อให้คุณดำเนินการจนถึงเวลาที่สำนักงานสรรพากรจะเริ่มจ่ายผลประโยชน์เด็กเต็มจำนวน
    • ความช่วยเหลือพิเศษสำหรับเด็ก เพื่อครอบคลุมค่าใช้จ่าย เช่น ค่าธรรมเนียมก่อนวัยเรียน อาหารในโรงเรียน กิจกรรมหลังเลิกเรียน ค่ายฤดูร้อน หรือกิจกรรมยามว่าง

_ นำไปใช้กับสำนักงานประกันสังคม (TR; Tryggingastofnun สำหรับเงินบำนาญบุตรและเงินช่วยเหลือผู้ปกครอง