Aller au contenu principal
Cette page a été automatiquement traduite de l’anglais.
Matériel publié

Brochures d'information pour les réfugiés

Le Centre d'information multiculturelle a publié des brochures contenant des informations destinées aux personnes qui viennent d'obtenir le statut de réfugié en Islande.

Ils ont été traduits manuellement en anglais, arabe, persan, espagnol, kurde, islandais et russe et peuvent être consultés dans notre section de matériel publié .

Pour les autres langues, vous pouvez utiliser cette page pour traduire les informations dans la langue de votre choix à l'aide de la fonction de traduction sur site. Mais attention, il s’agit d’une traduction automatique, donc ce n’est pas parfait.

Brochures d'information - Traductions professionnelles en 6 langues

Le Centre d'information multiculturelle a publié des brochures d'information à destination des réfugiés sur la société et les systèmes en Islande, notamment sur l'inscription aux principaux organismes, le logement, le travail, les enfants et les jeunes, les soins de santé et la santé et la sécurité.

Ces brochures ont été traduites par des professionnels en anglais, arabe, persan, espagnol, kurde et russe et sont disponibles ici au format PDF.

Inscription aux systèmes importants

Numéro d'identification (kennitala; kt.)

  • Un travailleur social ou votre personne de contact à la Direction de l'immigration (Útlendingastofnun, ÚTL) peut vérifier quand votre numéro d'identification (kennitala) est prêt et activé.
  • Lorsque votre carte d'identité est prête, les services sociaux (félagsþjónustan) peuvent vous aider à demander une aide financière.
  • Prenez rendez-vous avec un travailleur social et demandez l'aide (prestations sociales) à laquelle vous avez droit.
  • La direction (ÚTL) vous enverra un SMS pour vous indiquer quand vous pourrez aller chercher votre carte de séjour (dvalarleyfiskort) à Dalvegur 18, 201 Kópavogur.

Compte bancaire

  • Une fois que vous avez votre carte de séjour, vous devez ouvrir un compte bancaire (bankareikningur).
  • Les époux (mari et femme ou autres partenariats) doivent chacun ouvrir un compte bancaire distinct.
  • Votre salaire, votre aide financière (subventions d'argent : fjárhagsaðstoð) et les paiements des autorités seront toujours versés sur des comptes bancaires.
  • Vous pouvez choisir la banque où vous souhaitez ouvrir votre compte. Munissez-vous de votre carte de séjour (dvalarleyfiskort) et de votre passeport ou de vos documents de voyage, si vous en avez.
  • Il est conseillé d'appeler au préalable et de savoir si vous devez prendre rendez-vous.
  • Vous devez vous rendre aux services sociaux (félagsþjónustan) et fournir les détails de votre numéro de compte bancaire afin qu'il puisse être inclus dans votre demande d'aide financière.

 

Services bancaires en ligne (heimabanki og netbanki : banque à domicile et banque électronique)

  • Vous devez demander un service bancaire en ligne (heimabanki, netbanki) afin de pouvoir voir ce que vous avez sur votre compte et payer vos factures (factures ; reikningar).
  • Vous pouvez demander au personnel de la banque de vous aider à télécharger l'application en ligne (netbankaappið) sur votre smartphone.
  • Mémorisez votre code PIN (le numéro d' identité personnel que vous utilisez pour effectuer des paiements depuis votre compte bancaire). Ne le gardez pas sur vous, écrit de manière à ce qu'une autre personne puisse le comprendre et l'utiliser, si elle le trouve. Ne le communiquez à personne (même pas à la police, au personnel de la banque, ou à des inconnus).
  • NB : Certaines factures à payer sur votre compte bancaire en ligne sont signalées comme facultatives (valgreiðslur). Elles proviennent généralement d'organismes caritatifs sollicitant des contributions. Vous êtes libre de les régler ou non. Vous pouvez les supprimer (eyða) si vous choisissez de ne pas les régler.
  • La plupart des factures facultatives (valgreiðslur) apparaissent sur votre compte bancaire, mais elles peuvent également vous être envoyées par courrier. Il est donc important de connaître l'objet de chaque facture avant de décider de la payer.

Rafræn skiríki (identification électronique)

  • Il s'agit d'un moyen de prouver votre identité (qui vous êtes) lorsque vous utilisez des communications électroniques (sites web). Utiliser une identification électronique (rafræn skilríki) revient à présenter une pièce d'identité. Vous pouvez l'utiliser pour signer des formulaires en ligne et, ce faisant, elle aura la même valeur que si vous signiez sur papier.
  • Vous devrez utiliser rafræn skilríki pour vous identifier lorsque vous ouvrez, et parfois signez, des pages Web et des documents en ligne que de nombreuses institutions gouvernementales, municipalités (autorités locales) et banques utilisent.
  • Chacun doit posséder un certificat de rafræn. Les époux (mari et femme) et les membres d'autres familles doivent chacun posséder le sien.
  • Vous pouvez demander du rafræn skiríki dans n’importe quelle banque ou via Auðkenni .
  • Pour demander un rafræn skilríki, vous devez être muni d'un téléphone portable avec un numéro islandais et d'un permis de conduire ou d'un passeport en cours de validité. Les documents de voyage délivrés par le Département de l'Immigration (ÚTL) sont acceptés comme pièces d'identité en remplacement du permis de conduire ou du passeport.
  • Plus d'informations : https://www.skilriki.is/ et https://www.audkenni.is/ .

Documents de voyage des réfugiés

  • Si, en tant que réfugié, vous ne pouvez pas présenter de passeport de votre pays d'origine, vous devez demander des documents de voyage. Ceux-ci seront acceptés comme pièces d'identité au même titre qu'un permis de conduire ou un passeport.
  • Vous pouvez demander des documents de voyage auprès de la Direction de l'immigration (Útlendingastofnun, ÚTL). Leur coût est de 6 000 ISK.
  • Vous pouvez retirer un formulaire de demande au bureau de l'ÚTL, situé à Dalvegur 18, 201 Kópavogur, le présenter et régler les frais de dossier. Le Bureau de l'immigration (ÚTL) est ouvert du lundi au vendredi, de 9h à 14h. Si vous résidez hors de la zone métropolitaine (capitale), vous pouvez retirer un formulaire auprès du bureau du commissaire de district (sýslumaður) de votre localité et le déposer ( https://island.is/s/syslumenn/hofudborgarsvaedid ).
  • Le personnel de l'ÚTL ne vous aidera pas à remplir votre formulaire de demande.
  • Une fois votre demande acceptée, vous recevrez un SMS vous informant de la date prévue pour un rendez-vous pour la prise de votre photo.
  • Une fois votre photo prise, il faudra encore compter 7 à 10 jours avant que vos documents de voyage ne soient délivrés.
  • À l'ÚTL, des travaux sont en cours sur une procédure plus simple pour la délivrance des documents de voyage.

Passeports pour les ressortissants étrangers

  • Si vous avez obtenu une protection pour des raisons humanitaires, vous pouvez obtenir un passeport étranger au lieu de documents de voyage temporaires.
  • La différence est qu'avec des documents de voyage, vous pouvez voyager dans tous les pays sauf votre pays d'origine ; avec un passeport étranger, vous pouvez voyager dans tous les pays, y compris votre pays d'origine.
  • La procédure de demande est la même que pour les documents de voyage.

Îles Sjúkratryggingar (SÍ : l'assurance maladie islandaise)

  • Si vous venez d'obtenir le statut de réfugié ou une protection pour raisons humanitaires, la règle exigeant 6 mois de résidence en Islande avant de pouvoir bénéficier d'une assurance maladie ne s'appliquera pas ; en d'autres termes, vous serez couvert par l'assurance maladie nationale immédiatement après avoir reçu une protection internationale.
  • Les réfugiés ont les mêmes droits auprès du SÍ que toute autre personne en Islande.
  • SÍ paie une partie du coût des traitements médicaux et des médicaments sur ordonnance qui répondent à certaines exigences.
  • L'ÚTL envoie des informations au SÍ afin que les réfugiés soient enregistrés dans le système d'assurance maladie.

Logement - Louer un appartement

À la recherche d'un endroit où vivre

  • Après avoir obtenu le statut de réfugié en Islande, vous pourrez continuer à vivre dans le logement réservé aux demandeurs de protection internationale pendant huit semaines seulement. Par conséquent, trouver un logement privé devrait être une priorité absolue pour vous.
  • Vous pouvez trouver des logements (logements, appartements) à louer sur les sites suivants :

https://myigloo.is/

http://leigulistinn.is/

https://www.leiguland.is/

https://www.al.is/

https://leiga.is/

http://fasteignir.visir.is/#rent

https://www.mbl.is/fasteignir/leiga/

https://www.heimavellir.is/

https://bland.is/solutorg/fasteignir/herbergi-ibudir-husnaedi-til-leigu/?categoryId=59&sub=1

https://leiguskjol.is/leiguvefur/ibudir/leit/

Facebook – « leiga » (location)

Bail (contrat de location, contrat de location, húsaleigusamningur )

  • Un bail vous donne, en tant que locataire, certains droits.
  • Le bail est enregistré auprès du bureau du commissaire de district (S ýslumaður ). Vous trouverez le bureau du commissaire de district de votre région ici : https://www.syslumenn.is/
  • Vous devez présenter un bail aux services sociaux pour pouvoir demander un prêt pour la caution destinée à garantir le paiement du loyer, des allocations locatives (argent que vous récupérez sur l'impôt que vous payez) et des aides spéciales pour couvrir vos frais de logement.
  • Vous devrez verser une caution à votre propriétaire pour garantir le paiement de votre loyer et couvrir les éventuels dommages causés au logement. Vous pouvez demander un prêt aux services sociaux pour couvrir ce montant, ou consulter https://leiguvernd.is ou https://leiguskjol.is .
  • N'oubliez pas : il est important de bien gérer l'appartement, de respecter le règlement et de payer votre loyer à temps. En agissant ainsi, vous obtiendrez une bonne recommandation de la part du propriétaire, ce qui vous sera utile lors de votre prochaine location.

Délai de préavis pour résilier un bail

  • Le délai de préavis pour un bail à durée indéterminée est de :
    • 3 mois – pour le propriétaire et le locataire – pour la location d’une chambre.
    • 6 mois pour la location d'un appartement (flat), mais 3 mois si vous (le locataire) n'avez pas donné les informations appropriées ou ne remplissez pas les conditions énoncées dans le bail.

  • Si le bail est à durée déterminée, il expirera à la date convenue, sans préavis ni de votre part ni du propriétaire. Si, en tant que locataire, vous n'avez pas fourni toutes les informations nécessaires ou si vous ne remplissez pas les conditions du bail, le propriétaire peut résilier le bail à durée déterminée moyennant un préavis de trois mois.

Prestations de logement

  • Les allocations logement sont un versement mensuel destiné à aider les personnes à faibles revenus à payer leur loyer.
  • Les allocations logement dépendent du montant du loyer que vous payez, du nombre de personnes vivant dans votre logement et des revenus et des dettes combinés de toutes ces personnes.
  • Vous devez envoyer un bail enregistré.
  • Vous devez transférer votre domicile ( lögheimili ; le lieu où vous résidez) à votre nouvelle adresse avant de demander des allocations logement. Pour ce faire, suivez le lien suivant : https://www.skra.is/umsoknir/rafraen-skil/flutningstilkynning/
  • Vous pouvez demander des allocations logement ici : https://island.is/en/housing-benefits
  • Pour plus d'informations, voir : https://island.is/en/housing-benefits/conditions
  • Si vous avez droit aux allocations logement du HMS, vous pourriez également avoir droit à une aide spéciale au logement directement auprès de la municipalité. Pour plus d'informations, consultez les sites web suivants :

 

 Aide sociale au logement

Un travailleur social peut vous aider à demander une aide financière pour couvrir les frais de location et d'ameublement d'un logement. N'oubliez pas que toutes les demandes sont étudiées en fonction de votre situation et que vous devez remplir toutes les conditions fixées par les autorités municipales pour être admissible à l'aide.

  • Les prêts accordés pour vous permettre de payer la caution d'un logement loué sont généralement équivalents à 2 à 3 mois de loyer.
  • Aide à l'ameublement : Cette aide vous permet d'acheter le mobilier nécessaire (lits, tables, chaises) et l'équipement nécessaire (réfrigérateur, cuisinière, lave-linge, grille-pain, bouilloire, etc.). Les montants sont les suivants :
    1. Jusqu'à 100 000 ISK (maximum) pour les meubles ordinaires.
    2. Jusqu'à 100 000 ISK (maximum) pour l'équipement nécessaire (appareils électriques).
    3. Subvention supplémentaire de 50 000 ISK pour chaque enfant.
  • Aides spéciales au logement : versements mensuels s'ajoutant aux allocations logement. Cette aide spéciale varie d'une municipalité à l'autre.

Dépôts sur les appartements loués

  • Il est courant que le locataire doive verser une caution équivalente à deux ou trois mois de loyer en début de location. Vous pouvez demander une aide aux services sociaux pour couvrir cette caution.
  • Il est parfois possible que les municipalités garantissent le versement d'une caution au locataire pour lui permettre de respecter ses obligations au titre du bail ( jusqu'à 600 000 ISK ). Le locataire doit présenter le contrat de bail aux services sociaux et en faire la demande.
  • La caution sera restituée sur le compte bancaire du locataire à la fin de la période de location.
  • Lorsque vous déménagez, il est important de rendre l'appartement en bon état, avec tout comme il était à votre arrivée .
  • L'entretien ordinaire (petites réparations) est de votre responsabilité ; si des problèmes surviennent (par exemple une fuite dans le toit), vous devez en informer immédiatement le propriétaire.
  • En tant que locataire, vous serez responsable de tout dommage causé au logement et devrez en assumer les frais. Si vous souhaitez effectuer des réparations aux murs, au sol ou au plafond, percer des trous ou peindre, vous devez d'abord demander l'autorisation au propriétaire.
  • Lors de votre emménagement, il est conseillé de prendre des photos de toute anomalie que vous remarquez et d'en envoyer des copies au propriétaire par courriel afin de montrer l'état des lieux lors de la prise de possession. Vous ne pourrez alors être tenu responsable des dommages déjà constatés avant votre emménagement.

Dommages courants aux locaux loués (appartements, studios)

N'oubliez pas ces règles pour éviter d'endommager les lieux :

  • L'humidité est souvent un problème en Islande. L'eau chaude étant bon marché, les gens ont tendance à l'utiliser beaucoup : sous la douche, dans le bain, pour faire la vaisselle et le linge. Veillez à réduire l'humidité intérieure (l'eau dans l'air) en ouvrant les fenêtres et en aérant toutes les pièces pendant 10 à 15 minutes plusieurs fois par jour, et en essuyant l'eau qui se forme sur les rebords de fenêtre.
  • Ne versez jamais d'eau directement sur le sol lorsque vous nettoyez : utilisez un chiffon et essorez-le pour en extraire l'excédent d'eau avant d'essuyer le sol.
  • En Islande, il est d'usage de ne pas porter de chaussures à l'intérieur. Si vous entrez avec vos chaussures, elles introduisent de l'humidité et de la saleté, ce qui endommage le sol.
  • Utilisez toujours une planche à découper (en bois ou en plastique) pour couper et hacher les aliments. Ne coupez jamais directement sur une table ou un établi.

Parties communes ( sameignir – parties du bâtiment que vous partagez avec d’autres)

  • Dans la plupart des immeubles collectifs (immeubles d'appartements, résidences), il existe une association de résidents ( húsfélag ). Cette association se réunit pour discuter des problèmes, convenir du règlement intérieur et décider du montant des cotisations mensuelles à verser à un fonds commun ( hússjóður ).
  • Parfois, le propriétaire paie une entreprise de nettoyage pour nettoyer les parties du bâtiment que tout le monde utilise mais qui n'appartiennent à personne (le hall d'entrée, les escaliers, la buanderie, les couloirs, etc.) ; parfois, les propriétaires ou les occupants se partagent ce travail et se relaient pour faire le ménage.
  • Les vélos, poussettes, landaus et parfois luges peuvent être entreposés dans le hjólageymsla (« local à vélos »). N'entreposez pas d'autres objets dans ces espaces communs ; chaque appartement dispose généralement de son propre local ( geymsla ) pour vos affaires.
  • Vous devez connaître le système d'utilisation de la buanderie (local pour laver le linge), des machines à laver et à sécher le linge et des cordes à linge.
  • Maintenez le local à poubelles propre et rangé, et veillez à trier les objets à recycler ( endurvinnsla ) et à les déposer dans les poubelles appropriées (papier, plastique, bouteilles, etc.) ; des panneaux sur le dessus indiquent la destination de chaque poubelle. Ne jetez pas le plastique et le papier avec les ordures ménagères. Les piles , les substances dangereuses (acides, huiles, peintures, etc.) et les déchets qui ne doivent pas être jetés dans les poubelles doivent être déposés dans les conteneurs de collecte locaux ou auprès des entreprises de recyclage (Endurvinnslan, Sorpa).
  • Le calme et la tranquillité doivent régner la nuit, entre 22h00 et 7h00 : ne pas écouter de musique forte ni faire de bruit susceptible de déranger les autres personnes.

Travail

Travailler et occuper un emploi en Islande

Le taux d'emploi (la proportion de personnes qui travaillent) en Islande est très élevé. Dans la plupart des familles, les deux adultes doivent généralement travailler pour subvenir aux besoins du foyer. Lorsqu'ils travaillent tous les deux à l'extérieur, ils doivent également s'entraider pour les tâches ménagères et l'éducation des enfants.

Avoir un emploi est important, et pas seulement pour gagner de l'argent. Il permet aussi de rester actif, de s'impliquer dans la société, de se faire des amis et de jouer un rôle dans la communauté ; il enrichit la vie.

Permis de protection et de travail

Si vous êtes sous protection en Islande, vous pouvez vivre et travailler dans le pays. Vous n'avez pas besoin de demander de permis de travail spécial et vous pouvez travailler pour n'importe quel employeur.

La Direction du Travail ( Vinnumálastofnun ; VMST )

La direction dispose d'une équipe spéciale de personnel pour conseiller et aider les réfugiés dans les domaines suivants :

  • À la recherche d'un emploi
  • Conseils sur les possibilités d'études (d'apprentissage) et de travail
  • Apprendre l'islandais et découvrir la société islandaise
  • Autres façons de rester actif
  • Travailler avec le soutien

VMST est ouvert du lundi au jeudi de 9h à 15h et le vendredi de 9h à 12h. Vous pouvez prendre rendez-vous par téléphone avec un conseiller ou demander à votre travailleur social de le faire pour vous. VMST est présent dans toute l'Islande. Trouvez l'agence la plus proche ici :

https://island.is/en/o/directorate-of-labour/service-offices

 

Centre d'emploi de la Direction du Travail ( Vinnumálastofnun; VMST )

Le centre pour l'emploi ( Atvinnutorg ) est un centre de services au sein de la Direction du travail :

  • Horaires d'ouverture : Du lundi au jeudi de 13h à 15h.
  • Accès aux consultants.
  • Accès aux ordinateurs.
  • Pas besoin de prendre rendez-vous.

Agences pour l'emploi :

Il existe également une liste d’agences pour l’emploi sur le site Web du VMST : https://www.vinnumalastofnun.is/storf i bodi/adrar vinnumidlanir

Vous pouvez également trouver des offres d'emploi publiées ici :

www.storf.is

www.alfred.is

www.job.visir.is

www.mbli.is/atvinna

www.reykjavik.is/laus-storf

Visir — www.visir.is/atvinna 

https://www.stjornarradid.is/efst-a-baugi/laus-storf-a-starfatorgi/

Hagvangur — www.hagvangur.is  

HH Ráðgjöf — www.hhr.is  

Ráðum — www.radum.is 

Intellecta — www.intellecta.is 

Évaluation et reconnaissance des qualifications étrangères

ENIC/NARIC Islande fournit une aide à la reconnaissance des qualifications (examens, diplômes, titres) provenant de l'extérieur de l'Islande, mais ne délivre pas de licences d'exploitation. http://www.enicnaric.is

  • Le centre de formation IDAN (IÐAN fræðslusetur) évalue les qualifications professionnelles étrangères (à l'exception des métiers de l'électricité) : https://idan.is
  • Rafmennt gère l'évaluation et la reconnaissance des qualifications professionnelles en électricité : https://www.rafmennt.is
  • La Direction de la santé publique ( Embætti landlæknis ), la Direction de l'éducation ( Menntamálatofnun ) et le ministère de l'Industrie et de l'Innovation ( Atvinnuvega- og nýsköpunarráðuneytið ) délivrent des autorisations d'exploitation pour les professions et métiers placés sous leur autorité.

Un conseiller de VMST peut vous expliquer où et comment faire évaluer et reconnaître vos qualifications ou licences d'exploitation en Islande.

Impôts

Le système de protection sociale islandais est financé par les impôts que nous payons tous. L'État utilise l'argent des impôts pour financer les services publics, le système scolaire, le système de santé, la construction et l'entretien des routes, le versement des prestations sociales, etc.

L'impôt sur le revenu ( tekjuskattur ) est déduit de tous les salaires et va à l'État ; l'impôt municipal ( útsvar ) est un impôt sur les salaires qui est versé à l'autorité locale (municipalité) où vous résidez.

 

Impôt et crédit d'impôt personnel

Vous devez payer des impôts sur tous vos revenus et sur toute autre aide financière que vous recevez.

  • Chaque personne bénéficie d'un crédit d'impôt personnel ( persónuafsláttur ). Ce crédit s'élevait à 68 691 ISK par mois en 2025. Cela signifie que si votre impôt est calculé à 100 000 ISK par mois, vous ne paierez que 31 309 ISK. Les couples peuvent partager leurs crédits d'impôt personnels.
  • Vous êtes responsable de l’utilisation de votre crédit d’impôt personnel.
  • Les crédits d’impôt personnels ne peuvent pas être reportés d’une année à l’autre.
  • Votre crédit d'impôt personnel prend effet à compter de la date d'inscription de votre domicile (adresse légale ; lögheimili ) au Registre national. Si, par exemple, vous gagnez un salaire à partir de janvier, mais que votre domicile est enregistré en mars, vous devez vous assurer que votre employeur ne pense pas que vous bénéficiez d'un crédit d'impôt personnel en janvier et février ; dans ce cas, vous serez redevable au fisc. Soyez particulièrement vigilant quant à l'utilisation de votre crédit d'impôt personnel si vous cumulez plusieurs emplois, si vous recevez une indemnité du Fonds de congé parental ( fæðingarorlofssjóður ), de la Direction du travail ou une aide financière de votre commune.

Si, par erreur, un crédit d'impôt personnel supérieur à 100 % vous est appliqué (par exemple, si vous travaillez pour plusieurs employeurs ou recevez des prestations de plusieurs institutions), vous devrez rembourser l'impôt. Vous devez informer vos employeurs ou autres sources de paiement de l'utilisation de votre crédit d'impôt personnel et vous assurer que la proportion est appliquée correctement.

 

Déclarations d'impôts (skattaskýrslur, skattframtal)

  • Votre déclaration de revenus ( skattframtal ) est un document indiquant tous vos revenus (salaires, traitements), ainsi que vos biens (actifs) et vos dettes (passifs, skuldir ) au cours de l'année précédente. L'administration fiscale doit disposer des informations nécessaires pour calculer les impôts et les prestations que vous devez payer.
  • Vous devez envoyer votre déclaration de revenus en ligne sur http://skattur.is au début du mois de mars de chaque année.
  • Vous vous connectez au site Web des impôts avec un code de RSK (l'administration fiscale) ou en utilisant une pièce d'identité électronique.
  • L'administration fiscale islandaise (RSK) prépare votre déclaration de revenus en ligne, mais vous devez la vérifier avant qu'elle ne soit approuvée.
  • Vous pouvez vous rendre en personne au bureau des impôts de Reykjavik et d'Akureyri pour obtenir de l'aide concernant votre déclaration de revenus, ou obtenir de l'aide par téléphone au 442-1000.
  • RSK ne fournit pas d'interprètes. (Si vous ne parlez pas islandais ou anglais, vous devrez avoir votre propre interprète).
  • Instructions en anglais sur la façon d'envoyer votre déclaration de revenus :

https://www.rsk.is/media/baeklingar/rsk_0812_2020.fr.pdf

 

syndicats

  • Le rôle principal des syndicats est de conclure des accords avec les employeurs concernant les salaires et autres conditions (vacances, horaires de travail, congés de maladie) que recevront les membres du syndicat et de défendre leurs intérêts sur le marché du travail.
  • Toute personne qui paie des cotisations (de l’argent chaque mois) à un syndicat acquiert des droits auprès du syndicat et peut accumuler des droits plus étendus au fil du temps, même sur une courte période de travail.
  • Vous pouvez trouver votre syndicat sur votre fiche de paie mensuelle, ou vous pouvez le demander à votre employeur, c'est votre droit.

 

Comment votre syndicat peut vous aider

  • Avec des informations sur vos droits et devoirs sur le marché du travail.
  • En vous aidant à calculer votre salaire.
  • Vous aider si vous avez des doutes sur vos droits qui pourraient avoir été violés.
  • Différents types de subventions (aides financières) et autres services.
  • Accès à la réadaptation professionnelle si vous tombez malade ou avez un accident du travail.
  • Certains syndicats prennent en charge une partie des frais si vous devez vous déplacer entre différentes régions du pays pour une opération ou un examen médical prescrit par un médecin, mais seulement si vous avez d'abord demandé une aide auprès de l'Administration de la sécurité sociale ( Tryggingarstofnun ) et que votre demande a été refusée.

 

Aide financière (subventions) des syndicats

  • Des bourses pour vous permettre de participer à des ateliers et d’étudier en lien avec votre travail.
  • Subventions pour vous aider à améliorer et à prendre soin de votre santé, par exemple pour payer des tests de dépistage du cancer, des massages, de la physiothérapie, des cours de fitness, des lunettes ou des lentilles de contact, des appareils auditifs, des consultations avec des psychologues/psychiatres, etc.
  • Indemnités journalières (aide financière pour chaque jour si vous tombez malade ; sjúkradagpeningar ).
  • Subventions pour aider à couvrir les dépenses parce que votre partenaire ou votre enfant est malade.
  • Allocations de vacances ou paiement du coût de location de chalets de vacances d'été ( orlofshús ) ou d'appartements disponibles pour des locations de courte durée ( orlofsíbúðir ).

Être payé au noir (svört vinna)

Lorsque les travailleurs sont payés en espèces pour leur travail sans facture ( reikningur ), sans reçu ( kvittun ) ni bulletin de paie ( launaseðill ), on parle de « paiement au noir » ( svört vinna, að vinna svart – « travail au noir »). C'est illégal et cela affaiblit les systèmes de santé, de protection sociale et d'éducation. Accepter un paiement au noir ne vous confère pas les mêmes droits que les autres travailleurs.

  • Vous ne serez pas payé lorsque vous serez en vacances (congés annuels)
  • Vous ne recevrez pas de salaire si vous êtes malade ou si vous ne pouvez pas travailler après un accident
  • Vous ne serez pas assuré si vous avez un accident pendant que vous êtes au travail
  • Vous n'aurez pas droit aux allocations de chômage (indemnités en cas de perte d'emploi) ni au congé parental (absence du travail après la naissance d'un enfant).

Fraude fiscale (évasion fiscale, fraude fiscale)

  • Si vous évitez volontairement de payer vos impôts, vous devrez payer une amende d'un montant au moins égal au double du montant dû. L'amende peut aller jusqu'à dix fois ce montant.
  • En cas de fraude fiscale à grande échelle, vous risquez une peine de prison pouvant aller jusqu’à six ans.

Enfants et jeunes

Les enfants et leurs droits

Les personnes de moins de 18 ans sont considérées comme des enfants. Elles sont mineures (elles ne sont pas en mesure d'assumer des responsabilités conformément à la loi) et leurs parents sont leurs tuteurs. Les parents ont le devoir de s'occuper de leurs enfants, de prendre soin d'eux et de les traiter avec respect. Lorsque les parents prennent des décisions importantes pour leurs enfants, ils doivent écouter leurs opinions et les respecter, en fonction de leur âge et de leur maturité. Plus l'enfant est âgé, plus son opinion doit compter.

  • Les enfants ont le droit de passer du temps avec leurs deux parents, même si ceux-ci ne vivent pas ensemble.
  • Les parents ont le devoir de protéger leurs enfants contre tout traitement irrespectueux, toute cruauté mentale ou toute violence physique. Ils ne sont pas autorisés à commettre de violence envers leurs enfants.
  • En Islande, tout châtiment corporel infligé aux enfants est interdit par la loi, y compris par les parents et les personnes qui s'occupent d'eux. Si vous venez d'un pays où les châtiments corporels sont considérés comme acceptables, sachez qu'ils sont interdits en Islande et peuvent donner lieu à une enquête des autorités de protection de l'enfance. Il est important d'utiliser des méthodes parentales sûres, respectueuses et conformes à la loi islandaise. Pour plus d'informations ou de soutien, veuillez contacter les services sociaux de votre municipalité.
  • Les parents ont le devoir de fournir à leurs enfants un logement, des vêtements, de la nourriture, du matériel scolaire et d’autres articles nécessaires.
  • Selon la loi islandaise, les mutilations génitales féminines sont strictement interdites, qu'elles soient pratiquées en Islande ou à l'étranger. La peine encourue peut aller jusqu'à 16 ans de prison. La tentative de crime ainsi que la participation à un tel acte sont également punies. La loi s'applique à tous les citoyens islandais, ainsi qu'à ceux résidant en Islande au moment du crime.
  • Les enfants ne peuvent pas se marier en Islande. Tout certificat de mariage attestant que l'un des conjoints, ou les deux, était âgé de moins de 18 ans au moment du mariage n'est pas reconnu comme valable en Islande.
  • Vous trouverez ici des informations sur les différents types de violence, ainsi que des conseils pour les parents dont les enfants subissent ou manifestent un comportement violent.

Conseils aux parents pour prévenir la violence chez les jeunes

Violence envers les enfants | Lögreglan

Pour plus d'informations sur les droits des enfants en Islande, voir :

 

Préscolaire

  • L'école maternelle (maternelle) est la première étape du système scolaire islandais et accueille les enfants de 6 ans et moins. Les écoles maternelles suivent un programme spécifique (Guide national des programmes scolaires).
  • L’école maternelle n’est pas obligatoire en Islande, mais environ 96 % des enfants âgés de 3 à 5 ans y vont.
  • Le personnel de l'école maternelle est composé de professionnels formés pour enseigner, éduquer et prendre soin des enfants. Nous mettons tout en œuvre pour qu'ils se sentent bien et développent pleinement leurs talents, en fonction des besoins de chacun.
  • Les enfants en maternelle apprennent en jouant et en créant des objets. Ces activités constituent la base de leur éducation au niveau scolaire supérieur. Les enfants qui ont fréquenté l'école maternelle sont mieux préparés à l'apprentissage au collège (obligatoire). C'est particulièrement vrai pour ceux qui ne grandissent pas en parlant islandais à la maison : ils l'apprennent à l'école maternelle.
  • Les activités préscolaires offrent aux enfants dont la langue maternelle n'est pas l'islandais de bonnes bases en islandais. Parallèlement, les parents sont encouragés à soutenir les compétences et l'apprentissage de leur enfant dans sa langue maternelle de diverses manières.
  • Les écoles maternelles s’efforcent, dans la mesure du possible, de faire en sorte que les informations importantes soient présentées dans d’autres langues aux enfants et à leurs parents.
  • Les parents doivent inscrire leurs enfants à l'école maternelle. Cette inscription s'effectue via les systèmes informatiques des municipalités (par exemple, Reykjavik et Kópavogur). Pour cela, une pièce d'identité électronique est requise.
  • Les municipalités subventionnent (prennent en charge une grande partie des coûts) les écoles maternelles, mais elles ne sont pas entièrement gratuites. Le coût mensuel varie légèrement d'une localité à l'autre. Les parents célibataires, étudiants ou ayant plusieurs enfants scolarisés en maternelle paient un tarif réduit.
  • Les enfants d'âge préscolaire jouent dehors la plupart du temps, il est donc important qu'ils portent des vêtements adaptés à la météo (vent froid, neige, pluie ou soleil). http://morsmal.no/no/foreldre-norsk/2382-kle-barna-riktig-i-vinterkulda
  • Les parents restent avec leurs enfants à l'école maternelle les premiers jours pour les aider à s'y habituer. Ils y reçoivent toutes les informations essentielles.
  • Pour en savoir plus sur les écoles maternelles en plusieurs langues, consultez le site Web de la ville de Reykjavik : https://mml.reykjavik.is/2019/08/30/baeklingar-fyrir-foreldra-leikskolabarna-brouchures-for-parents/

École primaire ( grunnskóli ; école obligatoire, jusqu'à 16 ans)

  • Selon la loi, tous les enfants islandais âgés de 6 à 16 ans doivent aller à l’école.
  • Toutes les écoles fonctionnent selon le Guide national des programmes scolaires obligatoires, établi par l'Althing (Parlement). Tous les enfants ont le même droit d'aller à l'école, et le personnel s'efforce de les aider à se sentir bien à l'école et à progresser dans leurs études.
  • L'école primaire en Islande est gratuite.
  • Les repas scolaires sont gratuits.
  • Toutes les écoles primaires suivent un programme spécial pour aider les enfants à s'adapter (à s'intégrer) à l'école s'ils ne parlent pas islandais à la maison.
  • Les enfants dont la langue maternelle n'est pas l'islandais ont le droit d'apprendre l'islandais comme deuxième langue. Leurs parents sont également encouragés à les aider à apprendre leur propre langue maternelle de diverses manières.
  • Les écoles primaires s'efforcent, dans la mesure du possible, de faire en sorte que les informations importantes pour le contact entre les enseignants et les parents soient traduites.
  • Les parents doivent inscrire leurs enfants aux activités périscolaires et à l'école primaire. Cette inscription s'effectue via les systèmes informatiques des municipalités (par exemple, Reykjavik et Kópavogur). Pour cela, une pièce d'identité électronique est requise.
  • La plupart des enfants fréquentent l'école primaire de leur quartier. Ils sont regroupés par âge et non par niveau.
  • Les parents ont le devoir d'informer l'école si leur enfant est malade ou doit s'absenter de l'école pour toute autre raison. Vous devez demander par écrit au directeur l'autorisation d'absence de votre enfant, quelle qu'en soit la raison.
  • https://mml.reykjavik.is/bruarsmidi/

École primaire, garderies périscolaires et centres sociaux

  • Le sport et la natation sont obligatoires pour tous les enfants des écoles primaires islandaises. En général, garçons et filles suivent ces cours ensemble.
  • Les élèves (enfants) des écoles primaires islandaises sortent deux fois par jour pour de courtes pauses, il est donc important qu'ils aient des vêtements adaptés à la météo.
  • Il est important que les enfants apportent des collations saines à l'école. Les sucreries sont interdites au primaire. Ils doivent apporter de l'eau (pas de jus de fruits). Dans la plupart des écoles, les enfants peuvent prendre des repas chauds à l'heure du déjeuner. Les parents doivent s'acquitter d'une petite participation pour ces repas.
  • Dans de nombreuses communes, les élèves peuvent bénéficier d'une aide pour leurs devoirs, soit à l'école, soit à la bibliothèque locale.
  • La plupart des écoles disposent d'espaces périscolaires ( frístundaheimili ) proposant des activités de loisirs organisées pour les enfants de 6 à 9 ans après les heures de cours ; ces activités sont payantes. Les enfants peuvent ainsi discuter, se faire des amis et apprendre l'islandais en jouant ensemble.
  • Dans la plupart des quartiers, dans les écoles ou à proximité, se trouvent des centres sociaux ( félagsmiðstöðvar ) proposant des activités sociales aux enfants de 10 à 16 ans. Ces activités sont conçues pour favoriser une interaction sociale positive. Certains centres sont ouverts en fin d'après-midi et en soirée, d'autres pendant les récréations ou la pause déjeuner.

Écoles en Islande – traditions et coutumes

Les écoles primaires disposent de conseils d'école, de conseils d'élèves et d'associations de parents d'élèves pour veiller aux intérêts des élèves.

  • Des événements spéciaux ont lieu tout au long de l'année : fêtes et sorties organisées par l'école, le conseil des élèves, les délégués de classe ou l'association des parents d'élèves. Ces événements font l'objet d'une publicité spéciale.
  • Il est important que vous et l'école communiquiez et travailliez ensemble. Vous rencontrerez les enseignants deux fois par an pour parler de vos enfants et de leurs résultats scolaires. N'hésitez pas à contacter l'école plus souvent si vous le souhaitez.
  • Il est important que vous (les parents) veniez aux fêtes de classe avec vos enfants pour leur donner de l'attention et du soutien, voir votre enfant dans l'environnement scolaire, voir ce qui se passe à l'école et rencontrer les camarades de classe de vos enfants et leurs parents.
  • Il est courant que les parents d’enfants qui jouent ensemble aient également beaucoup de contacts entre eux.
  • Les anniversaires sont des événements sociaux importants pour les enfants en Islande. Les enfants dont les anniversaires sont rapprochés partagent souvent la fête afin de pouvoir inviter plus d'invités. Parfois, ils invitent uniquement les filles, uniquement les garçons, ou toute la classe, et il est important de ne laisser personne de côté. Les parents se mettent souvent d'accord sur le prix des cadeaux.
  • Les enfants des écoles primaires ne portent généralement pas d’uniforme scolaire.

Activités sportives, artistiques et de loisirs

Il est important que les enfants participent à des activités de loisirs (en dehors des heures de classe) : sports, arts et jeux. Ces activités jouent un rôle important dans la prévention. Nous vous encourageons à soutenir et à aider vos enfants à participer activement à ces activités organisées avec d'autres enfants. Il est important de vous renseigner sur les activités proposées dans votre région. Trouver l'activité qui convient à vos enfants les aidera à se faire des amis et à s'habituer à parler islandais. La plupart des municipalités accordent des subventions (aides financières) pour permettre aux enfants de participer à des activités de loisirs.

  • L’objectif principal des subventions est de permettre à tous les enfants et jeunes (âgés de 6 à 18 ans) de participer à des activités parascolaires positives, quel que soit leur type de foyer et que leurs parents soient riches ou pauvres.
  • Les subventions ne sont pas les mêmes dans toutes les municipalités (villes) mais s'élèvent à 35 000 à 50 000 ISK par an et par enfant.
  • Les subventions sont versées par voie électronique (en ligne), directement au club sportif ou de loisirs concerné.
  • Dans la plupart des communes, vous devez vous inscrire dans le système en ligne local (par exemple Rafræn Reykjavík , Mitt Reykjanes ou Mínar síður à Hafnarfjörður) pour pouvoir inscrire vos enfants à l'école, à la maternelle, aux activités de loisirs, etc. Pour cela, vous aurez besoin d'une pièce d'identité électronique ( rafræn skilriki ).

Lycée supérieur ( framhaldsskóli )

  • Le lycée prépare les élèves à l'insertion professionnelle ou à la poursuite d'études .
  • Le lycée n'est pas obligatoire, mais les élèves ayant terminé le collège (obligatoire) et réussi l'examen de fin d'études secondaires ou un examen équivalent, ou ayant atteint l'âge de 16 ans, peuvent commencer le lycée .
  • Pour plus d'informations, voir : https://www.island.is/framhaldsskolar

Règles concernant les enfants à l'extérieur

La loi islandaise précise la durée pendant laquelle les enfants de 0 à 16 ans peuvent rester dehors le soir sans la surveillance d'un adulte. Ces règles visent à garantir que les enfants grandissent dans un environnement sûr et sain, avec un sommeil suffisant.

Parents, travaillons ensemble ! Horaires en plein air pour les enfants en Islande

Durée des activités en extérieur pour les enfants pendant la période scolaire (du 1er septembre au 1er mai)

Les enfants de 12 ans ou moins ne sont pas autorisés à se trouver à l'extérieur de leur domicile après 20h00.

Les enfants de 13 à 16 ans ne sont pas autorisés à se trouver à l'extérieur de leur domicile après 22h00 pendant l'été (du 1er mai au 1er septembre).

Les enfants de 12 ans ou moins ne sont pas autorisés à se trouver à l'extérieur de leur domicile après 22h00.

Les enfants âgés de 13 à 16 ans ne doivent pas se trouver à l'extérieur de leur domicile après minuit.

www.samanhopurinn.is

Les parents et les tuteurs ont le droit absolu de réduire ces heures passées à l'extérieur. Ces règles sont conformes à la législation islandaise sur la protection de l'enfance et interdisent aux enfants de se trouver dans des lieux publics après les heures indiquées sans la surveillance d'un adulte. Une exception est prévue pour les enfants de 13 à 16 ans qui rentrent chez eux après une activité scolaire, sportive ou de centre de jeunesse. Dans ce cas, c'est l'année de naissance de l'enfant, et non sa date de naissance, qui est prise en compte.

La loi sur la prospérité (Farsæld barna)

En Islande, une nouvelle loi a été promulguée pour soutenir le bien-être des enfants. Il s'agit de la loi sur les services intégrés dans l'intérêt de la prospérité des enfants, également connue sous le nom de loi sur la prospérité.

Cette loi garantit que les enfants et les familles ne soient pas perdus entre différents systèmes ou qu'ils n'aient pas à se débrouiller seuls avec les services. Chaque enfant a le droit de recevoir l'aide dont il a besoin, au moment où il en a besoin.

Trouver le soutien adéquat peut parfois s'avérer difficile, et cette loi vise à simplifier les démarches en garantissant que les services appropriés soient fournis, au bon moment, par les professionnels compétents. Les enfants et leurs parents peuvent solliciter des services intégrés à tous les niveaux scolaires, auprès des services sociaux ou dans les centres de santé.

Vous pouvez en apprendre davantage sur la loi sur la prospérité ici : https://www.farsaeldbarna.is/en/home .

 

Soutien aux enfants par les services sociaux municipaux

  • Les conseillers pédagogiques, les psychologues et les orthophonistes du Service municipal des écoles offrent des conseils et un soutien aux parents d'enfants scolarisés en maternelle et à l'école obligatoire.
  • Les parents et les enfants peuvent obtenir des conseils et de l'aide pour faire face à des situations difficiles, telles que des difficultés financières, des problèmes liés à l'éducation des enfants ou l'isolement social, auprès des services sociaux locaux.
  • Vous pouvez demander une aide financière aux services sociaux pour couvrir des frais tels que les frais de maternelle, les programmes parascolaires, les camps d'été ou les activités sportives et de loisirs.
    Veuillez noter que le montant du soutien disponible peut varier selon votre municipalité.
  • N.B. Chaque demande est examinée individuellement et chaque municipalité a ses propres règles pour l’octroi d’un soutien financier.

Services de protection de l'enfance en Islande

  • En Islande, les municipalités sont responsables de la protection de l'enfance et doivent respecter les lois nationales en la matière.
  • Des services de protection de l'enfance sont disponibles dans toutes les municipalités. Leur rôle est de soutenir les enfants et les parents confrontés à de graves difficultés et de garantir la sécurité et le bien-être de l'enfant.
  • Les travailleurs sociaux spécialisés dans la protection de l'enfance sont des professionnels spécialement formés, souvent issus du travail social, de la psychologie ou de l'éducation.
  • Si nécessaire, ils peuvent recevoir un soutien et des conseils supplémentaires de l'Agence nationale pour l'enfance et la famille (Barna- og fjölskyldustofa), notamment dans les cas complexes.

Dans certaines situations, les conseils de district locaux ont le pouvoir de prendre des décisions formelles en matière de protection de l'enfance.

Obligation de signaler

Toute personne a l'obligation légale de contacter les services de protection de l'enfance si elle soupçonne qu'un enfant :

  • vit dans des conditions inacceptables,
  • est soumis à des violences ou à des traitements dégradants, ou
  • court un risque sérieux pour leur santé ou leur développement.

Cette obligation s'applique également s'il y a lieu de croire que la santé, la vie ou le développement d'un enfant à naître peuvent être gravement menacés par le mode de vie, le comportement ou la situation des futurs parents, ou pour toute autre raison susceptible de concerner les services de protection de l'enfance.

En Islande, les services de protection de l'enfance privilégient le soutien et la coopération avec les familles. Cela signifie, par exemple, qu'un enfant n'est retiré de la famille que si toutes les autres tentatives de renforcement des liens familiaux et d'amélioration des pratiques parentales se sont avérées infructueuses.

Selon la Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant, un enfant ne doit pas être séparé de ses parents, sauf si cela est nécessaire à son bien-être et dans son intérêt supérieur.

Allocation familiale

  • L'allocation familiale est une allocation (versement d'argent) versée par les autorités fiscales aux parents (ou aux parents célibataires/divorcés) pour les enfants enregistrés comme vivant avec eux.
  • Les allocations familiales sont liées au revenu. Cela signifie que si vous avez un faible salaire, vous recevrez des allocations plus élevées ; si vous gagnez plus d’argent, le montant des allocations sera moindre.
  • Les allocations familiales sont versées 4 fois par an. Veuillez consulter le lien.

Allocations familiales | Skatturinn – skattar et gjöld

  • Après la naissance d'un enfant ou son installation dans son domicile légal (lögheimili) en Islande, un certain délai peut s'écouler avant que ses parents ne reçoivent les allocations familiales. Vous pouvez vous renseigner auprès des services sociaux de votre pays d'origine.
  • Les réfugiés peuvent demander des aides supplémentaires auprès des services sociaux pour compléter le montant total. Il est important de noter que chaque demande est traitée individuellement et que chaque municipalité a ses propres règles à respecter pour le versement des prestations.

L'Administration de l'assurance sociale (TR) – Soutien financier aux enfants

La pension alimentaire (meðlag) est un versement mensuel effectué par un parent à l'autre lorsqu'ils ne vivent pas ensemble (par exemple, après une séparation ou un divorce). L'enfant est enregistré comme résidant chez l'un des parents, et l'autre parent verse la pension. Ces sommes appartiennent légalement à l'enfant et doivent être utilisées pour son entretien.
Vous pouvez demander à l'Administration de la sécurité sociale (Tryggingastofnun ríkisins, TR) de percevoir et de vous verser les prestations. Lors de votre demande de pension alimentaire, vous devez fournir l'acte de naissance de l'enfant.

La pension alimentaire pour enfant (barnalífeyrir) est un versement mensuel de la République turque de Turquie (TR) si l'un des parents de l'enfant est décédé ou perçoit une pension de vieillesse, une allocation d'invalidité ou une pension de réadaptation. Un certificat ou un rapport du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) ou des services d'immigration doit être fourni pour justifier la situation du parent.

L'allocation pour mère ou père est un versement mensuel de TR aux parents célibataires ayant deux enfants ou plus domiciliés légalement avec eux.

Les demandes de prestations familiales sont désormais disponibles sur Island.is

Vous pouvez désormais faire une demande de prestations liées à l'enfance directement via Island.is pour diverses prestations, telles que :

https://island.is/en/application-for-child-pension

https://island.is/en/benefit-after-the-death-of-a-partner

https://island.is/en/parents-contribution-for-education-or-vocational-training

https://island.is/en/child-support/request-for-a-ruling-on-child-support

https://island.is/en/care-allowance

https://island.is/en/parental-allowance-with-children-with-chronic-or-severe-illness

https://island.is/heimilisuppbot

Informations utiles

L'Ombudsman des enfants ( Umboðsmaður barna ) veille au respect des droits et des intérêts des enfants. Toute personne peut s'adresser à lui, et les questions posées par les enfants eux-mêmes sont toujours traitées en priorité.

Tél. : 522-8999

Ligne téléphonique pour enfants – gratuite : 800-5999

Courriel : ub@barn.is

Ráðgjafa og greiningastöð (Centre de consultation et d'analyse) Le rôle du Centre de conseil et de diagnostic est de veiller à ce que les enfants atteints de graves troubles du développement pouvant entraîner un handicap plus tard dans leur vie reçoivent un diagnostic, des conseils et d'autres ressources qui améliorent leur qualité de vie.

Tél. : 510-8400

Courriel : rgr@rgr.is

Landssamtökin Þroskahjálp Throskahjálp s'attache à être proactif en matière de consultation, de défense des droits et de suivi des droits des personnes handicapées

Tél. : 588-9390

Courriel : throskahjalp@throskahjalp.is

L'Agence nationale pour l'enfance et la famille ( Barna og fjölskyldustofa ) gère les questions de protection de l'enfance sur l'ensemble du territoire national. Son rôle est de fournir et de soutenir des services fondés sur les meilleures connaissances et pratiques en vigueur. Le centre pour enfants Barnahús fait partie de cette agence et prend en charge les cas d'enfants soupçonnés d'agression ou de maltraitance sexuelle. Les services de protection de l'enfance sont responsables de ces cas et peuvent également solliciter l'intervention de Barnahús en cas de suspicion d'autres formes de violence envers les enfants. Le centre pour enfants Barnahús propose également des formations sur les abus sexuels, notamment à destination des professionnels travaillant auprès des enfants.

Tél. : 530-2600

Courriel : bofs@bofs.is

Við og börnin okkar – Nos enfants et nous – Informations pour les familles en Islande (en islandais et en anglais).

Soins de santé

Îles Sjúkratryggingar (SÍ ; assurance maladie islandaise)

  • En tant que réfugié, vous avez les mêmes droits aux services de santé et à l'assurance du SÍ que les citoyens locaux en Islande.
  • Si vous venez d'obtenir une protection internationale ou un permis de séjour en Islande pour raisons humanitaires, vous n'avez pas besoin de remplir la condition de résidence de six mois pour bénéficier de l'assurance maladie. (En d'autres termes, vous êtes immédiatement couvert par l'assurance maladie.)
  • SÍ paie une partie du coût des traitements médicaux et des médicaments sur ordonnance qui répondent à certaines exigences.
  • L'UTL envoie des informations au SÍ afin que vous soyez inscrit au système d'assurance maladie.
  • Si vous résidez hors de la zone métropolitaine, vous pouvez demander des subventions (argent) pour couvrir une partie des frais de déplacement ou d'hébergement (hébergement) pour deux voyages par an pour des soins médicaux, ou plus si vous devez effectuer des voyages répétés. Vous devez faire votre demande à l'avance (avant le voyage), sauf en cas d'urgence. Pour plus d'informations, consultez :

https://island.is/greidsluthatttaka-ferdakostnadur-innanlands

https://island.is/gistinattathjonusta-sjukrahotel

Réttindagátt Sjúkratrygginga Íslands (la « fenêtre des droits » du SÍ)

Réttindagátt est un portail d'information en ligne, une sorte de « page personnelle », qui vous présente les assurances auxquelles vous avez droit. Vous pouvez vous inscrire auprès d'un médecin ou d'un dentiste et envoyer tous les documents nécessaires en toute sécurité. Vous y trouverez :

  • Informations sur le système de ticket modérateur du SÍ, qui garantit que les personnes ne paient pas plus d'un montant maximum mensuel pour les services de santé. Vous pouvez consulter votre statut de paiement dans la section « Santé » de la section « Mes pages » de Réttindagátt.
  • Si vous avez droit à ce que SÍ paie une plus grande partie des frais de traitement médical, de médicaments (drogues) et d'autres services de santé.
  • Plus d'informations sur Réttindagátt SÍ : https://rg.sjukra.is/Account/Login.aspx

Les services de santé

Les services de santé islandais sont divisés en plusieurs parties et niveaux.

  • Centres de santé locaux (heilsugæslustöðvar, heilsugæslan). Ils proposent des services de médecine générale (consultations médicales), des soins infirmiers (y compris à domicile) et d'autres soins de santé. Ils prennent en charge les accidents mineurs et les maladies soudaines, les soins de maternité et les soins aux nourrissons et aux enfants (vaccinations). Ils constituent la partie la plus importante des services de santé, après les hôpitaux.
  • Les hôpitaux (spítalar, sjúkrahús) accueillent les personnes nécessitant des soins plus spécialisés et une prise en charge par des infirmiers et des médecins, soit en hospitalisation, soit en consultation externe. Les hôpitaux disposent également de services d'urgence pour les blessés ou les cas urgents, ainsi que de services pédiatriques.
  • Services de spécialistes (sérfræðingsþjónusta). Ils sont principalement dispensés en cabinet privé, soit par des spécialistes individuels, soit par des équipes travaillant ensemble.

En vertu de la loi sur les droits des patients, si vous ne comprenez pas l'islandais, vous avez le droit d'avoir un interprète (une personne qui parle votre langue) pour vous expliquer des informations sur votre santé et le traitement médical que vous devez suivre, etc. Vous devez demander un interprète lorsque vous prenez rendez-vous avec un médecin dans un centre de santé ou un hôpital.

Heilsugæsla (centres de santé locaux)

  • Vous pouvez vous inscrire auprès de n'importe quel centre de santé. Vous pouvez vous rendre au centre de santé (heilsugæslustöð) de votre région, muni de votre pièce d'identité, ou vous inscrire en ligne sur https://island.is/skraning-og-breyting-a-heilsugaeslu
  • Le centre de santé (heilsugæslan) est le premier lieu où se rendre pour obtenir des soins médicaux. Vous pouvez téléphoner pour obtenir des conseils auprès d'une infirmière ; pour parler à un médecin, vous devez d'abord prendre rendez-vous (convenir d'une heure de rendez-vous). Si vous avez besoin d'un interprète (une personne parlant votre langue), vous devez le mentionner lors de la prise de rendez-vous.
  • Si votre enfant a besoin d'un traitement spécialisé, il est important de commencer par se rendre au centre de santé (heilsugæsla) et d'obtenir une recommandation (une demande). Cela réduira le coût de la consultation.
  • Vous pouvez appeler le 1700 pour une consultation téléphonique. Vous pourrez y parler à une infirmière si vous ne savez pas à qui vous adresser ou pour obtenir des informations sur vos problèmes de santé. Elle pourra également vous fixer un rendez-vous au centre de santé si nécessaire. Appelez le 1700 24h/24 et 7j/7. Le chat en ligne est disponible de 8h à 22h, tous les jours de la semaine.

Psychologues et physiothérapeutes

Les psychologues et les physiothérapeutes ont généralement leur cabinet privé.

  • Si un médecin vous adresse une demande (tilvísun) pour que vous soyez traité par un physiothérapeute, SÍ paiera 90 % du coût total.
  • Le SÍ ne prend pas en charge les frais de consultation d'un psychologue privé. Vous pouvez toutefois demander une aide financière à votre syndicat (stéttarfélag) ou aux services sociaux locaux (félagsþjónusta). Les centres de santé (heilsugæslan) proposent des services de psychologues. Vous devez obtenir une recommandation (tilvísun) d'un médecin du centre.

Heilsuvera

  • Heilsuvera https://www.heilsuvera.is/ est un site Web contenant des informations sur les problèmes de santé.
  • Dans la partie « Mes pages » (mínar síður) de Heilsuvera, vous pouvez contacter le personnel des services de santé et trouver des informations sur vos propres dossiers médicaux, ordonnances, etc.
  • Vous pouvez utiliser Heilsuvera pour prendre rendez-vous avec le médecin, connaître les résultats des tests, demander le renouvellement des ordonnances (de médicaments), etc.
  • Vous devez être inscrit à l'identification électronique (rafræn skilríki) pour ouvrir mínar síður dans

Établissements de santé situés en dehors de la zone métropolitaine (capitale)

Les soins de santé dans les petites localités situées hors de la zone métropolitaine sont dispensés par des établissements de santé régionaux. Ceux-ci sont

Vesturland (ouest de l'Islande)

https://www.hve.is/

Vestfirðir (Fjords de l'Ouest)

http://hvest.is/

Norðurland (nord de l'Islande)

https://www.hsn.is/is

Austurland (Est de l'Islande)

https://www.hsa.is/

Suðurland (sud de l'Islande)

https://www.hsu.is/

Suðurnes

https://www.hss.is /

Pharmacies (drogues, drugstores ; apótek) en dehors de la zone métropolitaine :

https://info.lifdununa.is/apotek-a-landsbyggdinni/

Service de santé métropolitain (Heilsugæsla á höfuðborgarsvæðinu)

  • Le service de santé métropolitain gère 15 centres de santé à Reykjavík, Seltjarnarnes, Mosfellsumdæmi, Kópavogur, Garðabær et Hafnarfjörður.
  • Pour un aperçu de ces centres de santé et une carte indiquant où ils se trouvent, voir : https://www.heilsugaeslan.is/heilsugaeslustodvar/

Services spécialisés (Sérfræðiþjónusta)

  • Les spécialistes travaillent aussi bien dans les établissements de santé qu'en cabinet privé. Dans certains cas, une prescription (tilvísun) de votre médecin traitant est nécessaire pour les consulter ; dans d'autres cas (par exemple, les gynécologues – spécialistes des soins aux femmes), il suffit de les appeler pour prendre rendez-vous.
  • Il est plus coûteux de consulter un spécialiste que de consulter un médecin ordinaire dans un centre de santé (heilsugæsla), il est donc préférable de commencer par le centre de santé.

Soins dentaires

  • La SÍ prend en charge les frais dentaires des enfants. Vous devez payer une cotisation annuelle de 3 500 ISK au dentiste pour chaque enfant. Hormis cela, les soins dentaires de vos enfants sont gratuits.
  • Vous devriez emmener votre enfant chez le dentiste pour un contrôle annuel afin de prévenir les caries. N'attendez pas que votre enfant se plaigne de maux de dents.
  • La SÍ prend en charge les frais dentaires des seniors (plus de 67 ans), des personnes handicapées et des bénéficiaires d'une pension de réadaptation de la Sécurité sociale (TR). Elle prend en charge 75 % des frais dentaires.
  • Le SÍ ne prend pas en charge les soins dentaires pour les adultes (18-66 ans). Vous pouvez demander une aide financière à votre syndicat (stéttarfélag) pour couvrir ces frais.
  • En tant que réfugié, si vous n'êtes pas admissible à une subvention de votre syndicat (stéttarfélag), vous pouvez demander aux services sociaux (félagsþjónustan) une subvention pour payer une partie de vos frais de soins dentaires.

Services médicaux en dehors des heures normales de bureau

  • Si vous avez besoin d'urgence des services d'un médecin ou d'une infirmière en dehors des heures d'ouverture des centres de santé, vous devez appeler Læknavaktin (le service médical de nuit) au 1700.
  • Les médecins des cliniques de santé locales dans les établissements de santé en dehors de la zone métropolitaine répondront aux appels le soir ou le week-end, mais si vous le pouvez, il est préférable de les voir pendant la journée ou d'utiliser le service téléphonique, tél. 1700 pour obtenir des conseils, car les installations pendant la journée sont meilleures.
  • Læknavaktin pour la zone métropolitaine se trouve au deuxième étage du centre commercial Austurver à Háaleitisbraut 68, 108 Reykjavík, tél. 1700, http://laeknavaktin.is / Il est ouvert de 17h00 à 22h00 en semaine et de 9h00 à 22h00 le week-end.
  • Les pédiatres (médecins pour enfants) proposent un service en soirée et le week-end sur https://barnalaeknardomus.is/ . Vous pouvez prendre rendez-vous à partir de 8h00 en semaine et à partir de 10h30 le week-end. Domus Medica se trouve à Urðarhvarf 8, 203 Kópavogur, tél. 563-1010.
  • En cas d'urgence (accident ou maladie grave soudaine), appelez le 112.

 

Bráðamóttaka (Urgences) : Que faire, où aller

  • En cas d'urgence, lorsqu'il existe une menace grave pour la santé, la vie ou les biens, appelez la ligne d'urgence, le 112. Pour en savoir plus sur la ligne d'urgence, consultez : https://www.112.is/
  • En dehors de la zone métropolitaine, les hôpitaux régionaux disposent de services d'urgence (bráðamóttökur) dans chaque région du pays. Il est important de savoir où les trouver et où se rendre en cas d'urgence.
  • Il est beaucoup plus coûteux de recourir aux services d'urgence que de consulter un médecin dans un centre de santé en journée. N'oubliez pas non plus que les services d'ambulance sont payants. C'est pourquoi il est recommandé de ne recourir aux urgences qu'en cas d'urgence réelle.

 

Bráðamóttaka (Accident et urgence, A&E) à Landspítali

  • Urgences à Fossvogi. Le service des urgences de Landspítali à Fossvogur est ouvert 24h/24, 7j/7, toute l'année. Vous pouvez vous y rendre pour des soins en cas de maladie grave et soudaine ou de blessures accidentelles qui ne peuvent attendre l'intervention dans les centres de santé ou au service de garde de Læknavaktin. Tél. : 543-2000.
  • Bráðamóttaka barna Pour les enfants, le service d'urgences de l'hôpital pour enfants (Barnaspítala Hringsins) sur Hringbraut est ouvert 24 heures sur 24. Il est destiné aux enfants et aux jeunes jusqu'à 18 ans. Tél. : 543-1000. NB : en cas de blessure, les enfants doivent se rendre aux urgences de Landspítali à Fossvogur.
  • Le service d'urgences du service psychiatrique de Landspítali (troubles mentaux) se trouve au rez-de-chaussée du département psychiatrique de Hringbraut. Tél. : 543-4050. Vous pouvez vous y rendre sans rendez-vous pour un traitement urgent de problèmes psychiatriques.

Ouvert du lundi au vendredi de 12h à 19h et les week-ends et jours fériés de 13h à 17h. En cas d'urgence, vous pouvez vous rendre aux urgences (bráðamóttaka) de Fossvogur.

  • Pour plus d'informations sur les autres unités d'accueil d'urgence de Landspítali, voir ici .

Accueil d'urgence à Fossvogur, voir sur Google maps .

Urgences – Hôpital pour enfants Hringins (Hôpital pour enfants), voir sur Google maps .

Service d'urgences - Geðdeild (santé mentale), voir sur Google maps .

Santé et sécurité

La ligne d'urgence ( Neyðarlínan ) 112

  • Le numéro de téléphone en cas d'urgence est le 112. Vous utilisez le même numéro en cas d'urgence pour contacter la police, les pompiers, une ambulance, les équipes de recherche et de sauvetage, la protection civile, les comités de protection de l'enfance et les garde-côtes.
  • Neyðarlínan s'efforcera de vous fournir un interprète parlant votre langue si cela est jugé urgent. Entraînez-vous à dire votre langue, en islandais ou en anglais (par exemple, « Ég tala arabísku » ; « Je parle arabe ») afin de trouver le bon interprète.
  • Si vous appelez avec un téléphone portable équipé d'une carte SIM islandaise, Neyðarlínan pourra localiser votre position, mais pas l'étage ou la pièce où vous vous trouvez dans un bâtiment. Entraînez-vous à prononcer votre adresse et à préciser votre lieu de résidence.
  • Tout le monde, y compris les enfants, doit savoir comment appeler le 112.
  • En Islande, les Islandais peuvent faire confiance à la police. Il n'y a aucune raison d'avoir peur de lui demander de l'aide en cas de besoin.
  • Pour plus d'informations, voir : 112.is

Sécurité incendie

  • Les détecteurs de fumée ( reykskynjarar ) sont peu coûteux et peuvent vous sauver la vie. Chaque foyer devrait être équipé de détecteurs de fumée.
  • Sur les détecteurs de fumée, un petit voyant clignote régulièrement. Il devrait clignoter : cela indique que la pile est chargée et que le détecteur fonctionne correctement.
  • Lorsque la pile d'un détecteur de fumée est déchargée, celui-ci émet des bips sonores brefs et forts toutes les quelques minutes. Il est donc conseillé de remplacer la pile et de le réinstaller.
  • Vous pouvez acheter des détecteurs de fumée avec des piles qui durent jusqu’à 10 ans.
  • Vous pouvez acheter des détecteurs de fumée dans les magasins d'électricité, les quincailleries, Öryggismiðstöðin, Securitas et en ligne.
  • N'utilisez pas d'eau pour éteindre un feu sur une cuisinière électrique. Utilisez une couverture anti-feu et étendez-la sur le feu. Il est préférable de la fixer au mur de votre cuisine, mais pas trop près de la cuisinière.

 

Sécurité routière

  • La loi exige que toute personne voyageant dans une voiture particulière porte une ceinture de sécurité ou un autre équipement de sécurité.
  • Les enfants de moins de 36 kg (ou mesurant moins de 135 cm) doivent utiliser un équipement de sécurité spécifique et s'asseoir dans un siège auto ou sur un coussin d'auto avec dossier, ceinture de sécurité bouclée. Assurez-vous d'utiliser un équipement de sécurité adapté à la taille et au poids de l'enfant, et que les sièges pour nourrissons (de moins d'un an) sont orientés dans le bon sens.
  • La durée de vie de la plupart des sièges auto pour enfants est de 10 ans, mais les sièges pour bébés ne durent généralement que 5 ans. L'année de fabrication du siège est indiquée sur le dessous du siège ou sur le site web du fabricant. Si vous achetez ou empruntez un siège auto d'occasion, il est important de vérifier s'il a été endommagé ou cabossé.
  • Les enfants mesurant moins de 150 cm ne peuvent pas s'asseoir sur le siège avant face à un airbag activé.
  • Les enfants de moins de 16 ans doivent porter un casque de sécurité lorsqu'ils font du vélo. Le casque doit être à la bonne taille et bien ajusté.
  • Il est également recommandé aux adultes de porter un casque de sécurité. Il offre une protection précieuse et il est important qu'ils montrent le bon exemple à leurs enfants.
  • Les cyclistes doivent utiliser des éclairages et des pneus cloutés pendant l'hiver.
  • Les propriétaires de voitures doivent soit utiliser des pneus toutes saisons, soit passer à des pneus hiver pour la conduite hivernale.

 

Les hivers islandais

  • L'Islande se situe à une latitude septentrionale. Cela lui confère des soirées d'été lumineuses, mais de longues périodes d'obscurité en hiver. Aux alentours du solstice d'hiver, le 21 décembre, le soleil n'est visible à l'horizon que quelques heures.
  • Pendant les mois d'hiver sombres, il est important de porter des réflecteurs ( endurskinsmerki ) sur vos vêtements lorsque vous marchez (particulièrement pour les enfants). Vous pouvez également acheter de petites lumières pour les enfants, à accrocher à leur cartable, afin qu'ils soient visibles sur le chemin de l'école.
  • Le temps en Islande change très vite ; les hivers sont froids. Il est important de s'habiller correctement pour passer du temps à l'extérieur et d'être prêt à affronter le vent froid, la pluie ou la neige.
  • Un bonnet en laine, des mitaines (gants tricotés), un pull chaud, une veste extérieure coupe-vent avec une capuche, des bottes chaudes à semelles épaisses et parfois des crampons à glace ( mannbroddar, pointes attachées sous les chaussures) – voilà les choses dont vous aurez besoin pour affronter le climat hivernal islandais, avec le vent, la pluie, la neige et la glace.
  • Lors des journées ensoleillées et calmes d'hiver et de printemps, on a souvent l'impression qu'il fait beau dehors, mais en sortant, on découvre qu'il fait très froid. On appelle parfois ce phénomène « gluggaveður » (le « temps de fenêtre ») et il est important de ne pas se fier aux apparences. Assurez-vous que vous et vos enfants êtes bien habillés avant de sortir.

Vitamine D

  • En raison du peu de jours ensoleillés que l'on peut espérer en Islande, la Direction de la Santé conseille à chacun de prendre des suppléments de vitamine D, soit sous forme de comprimés, soit en prenant de l'huile de foie de morue ( lýsi ). NB : les comprimés d'oméga 3 et d'huile de foie de requin ne contiennent normalement pas de vitamine D, sauf si le fabricant le mentionne spécifiquement dans la description du produit.
  • La consommation quotidienne recommandée de lýsi est la suivante :

Nourrissons de plus de 6 mois : 1 cuillère à café

Enfants de 6 ans et plus : 1 cuillère à soupe

  • La consommation quotidienne recommandée de vitamine D est la suivante :
    • 0 à 9 ans : 10 μg (400 AE) par jour
    • 10 à 70 ans : 15 μg (600 AE) par jour
    • 71 ans et plus : 20 μg (800 AE) par jour

  

Alertes météo (avertissements)

  • Sur son site web, https://www.vedur.is/ , l'Office météorologique islandais ( Veðurstofa Íslands ) publie des prévisions et des avertissements concernant la météo, les tremblements de terre, les éruptions volcaniques et les avalanches. Vous pouvez également y consulter les prévisions d'aurores boréales .
  • L'Administration nationale des routes ( Vegagerðin ) publie des informations sur l'état des routes en Islande. Vous pouvez télécharger une application depuis Vegagerðin, consulter le site web http://www.vegagerdin.is/ ou appeler le 1777 pour obtenir des informations actualisées avant de partir en voyage.
  • Les parents d'enfants scolarisés en maternelle et en primaire (jusqu'à 16 ans) doivent consulter attentivement les alertes météo et suivre les messages des écoles. Lorsque le Met Office émet une alerte jaune, vous devez décider si vous souhaitez accompagner vos enfants à l'école ou aux activités périscolaires. N'oubliez pas que les activités périscolaires peuvent être annulées ou se terminer plus tôt que prévu en raison des conditions météorologiques. Une alerte rouge signifie que personne ne doit se déplacer, sauf en cas d'absolue nécessité ; les écoles ordinaires sont fermées, mais les écoles maternelles et primaires restent ouvertes avec un effectif minimal afin que les personnes impliquées dans des tâches essentielles (services d'urgence, police, pompiers et équipes de recherche et de sauvetage) puissent laisser leurs enfants à leur garde et aller travailler.

 

Tremblements de terre et éruptions volcaniques

  • L'Islande se situe à la frontière entre deux plaques tectoniques et au-dessus d'un point chaud. De ce fait, les tremblements de terre et les éruptions volcaniques y sont relativement fréquents.
  • De nombreuses secousses sismiques sont détectées chaque jour dans de nombreuses régions d'Islande, mais la plupart sont si faibles qu'elles passent inaperçues. Les bâtiments islandais sont conçus et construits pour résister aux secousses sismiques, et la plupart des séismes les plus importants se produisent loin des centres urbains ; il est donc très rare qu'ils causent des dommages ou des blessures.
  • Les instructions sur la manière de répondre peuvent être trouvées ici : https://www.almannavarnir.is/natturuva/jardskjalftar/vidbrogd-vid-jardskjalfta/
  • Depuis 1902, l'Islande a connu 46 éruptions volcaniques. Les plus connues, dont beaucoup de gens se souviennent encore, sont celles de l'Eyjafjallajökull en 2010 et des îles Vestmannaeyjar en 1973.
  • Le Met Office publie une carte topographique présentant l'état actuel des volcans connus en Islande ( Viðvörunarkort með núverandi ástandi eldstöðvakerfa á landinu ), mise à jour quotidiennement. Les éruptions peuvent provoquer des coulées de lave, des chutes de pierre ponce et de cendres contenant des toxines (produits chimiques toxiques), des gaz toxiques, des éclairs, des inondations glaciaires (lorsque le volcan est sous la glace) et des raz-de-marée (tsunamis). Les éruptions ont rarement causé des victimes ou des dommages matériels.
  • En cas d'éruption, il peut être nécessaire d'évacuer les personnes des zones dangereuses et de maintenir les routes ouvertes. Cela nécessite une intervention rapide des autorités de protection civile. Dans ce cas, vous devez agir de manière responsable et respecter les instructions des autorités de protection civile.

 

Violence domestique

En Islande, la violence est illégale, tant à la maison qu'à l'extérieur. Toute violence dans un foyer où il y a des enfants est également considérée comme une violence envers les enfants.

Pour obtenir des conseils en cas de violence domestique, vous pouvez contacter :

Si vous avez reçu une protection internationale par le biais du regroupement familial, mais que vous avez divorcé de votre mari/femme en raison de violences, la Direction de l'immigration ( Útlendingastofnun , UTL) peut vous aider à faire une nouvelle demande de permis de séjour.

 

Le portail de la violence 112 www.112.is/ofbeldisgatt112 est un site Web exploité par la ligne d'urgence islandaise 112, où vous pouvez trouver un large éventail de ressources éducatives sur différentes formes de violence, des études de cas et des solutions possibles.

Violence contre les enfants

En Islande, toute personne a l’obligation légale d’informer les autorités de protection de l’enfance si elle a des raisons de croire :

  • que les enfants vivent dans des conditions insatisfaisantes pour leur croissance et leur développement
  • que les enfants sont exposés à la violence ou à d'autres traitements dégradants
  • que la santé et le développement des enfants sont gravement menacés.

Chacun a également le devoir, en vertu de la loi, d’informer les autorités de protection de l’enfance s’il existe des raisons de soupçonner que la vie d’un enfant à naître est en danger, par exemple si la mère abuse de l’alcool ou prend de la drogue ou si elle subit des violences.

Une liste des comités de protection de l'enfance est disponible sur la page d'accueil de l'Agence nationale pour l'enfance et la famille (Barna- og fjölskyldustofa) : https://www.bvs.is/radgjof-og-upplysingar/listi-yfir-barnaverndarnefndir/

Vous pouvez également contacter un travailleur social du centre de services sociaux local ( félagsþjónusta) .

 

Accueil d'urgence pour les victimes de violences sexuelles ( Neyðarmóttaka fyrir þolendur kynferðisofbeldis )

  • Neyðarmóttaka fyrir þolendur kynferðisofbeldis L'unité d'accueil d'urgence pour les victimes de violences sexuelles est ouverte à tous, sans prescription d'un médecin.
  • Si vous souhaitez vous rendre à l'accueil, il est préférable de téléphoner au préalable. Ce service se trouve à l'hôpital Landspítalinn de Fossvogur (près de Bústaðarvegur). Appelez le 543-2000 et demandez le Neyðarmóttaka (Unité des violences sexuelles).
  • Examen et traitement médicaux (y compris gynécologiques)
  • Examen médico-légal ; les preuves sont conservées en vue d'une éventuelle action en justice (poursuites judiciaires)
  • Les services sont gratuits
  • Confidentialité : Votre nom et toute information que vous fournissez ne seront rendus publics à aucun moment.
  • Il est important de se présenter à l'unité le plus rapidement possible après l'incident (viol ou autre agression). Ne vous lavez pas avant d'être examiné et ne jetez ni ne lavez vos vêtements ni aucun autre élément de preuve sur les lieux du crime.

Le refuge des femmes ( Kvennaathvarfið )

Kvennaathvarfið est un refuge (un lieu sûr) pour les femmes. Elle possède des installations à Reykjavík et à Akureyri.

  • Pour les femmes et leurs enfants lorsqu’il n’est plus sûr pour eux de vivre à la maison en raison de violences, généralement de la part du mari/père ou d’un autre membre de la famille.
  • Kvennaathvarfið s'adresse également aux femmes qui ont été violées ou victimes de la traite (forcées de se rendre en Islande et de se livrer au travail du sexe) ou exploitées sexuellement.
  • https://www.kvennaathvarf.is/

 

Téléphone d'intervention d'urgence

Les victimes de violence, de traite ou de viol, ainsi que leurs proches, peuvent contacter Kvennaathvarfið pour obtenir de l'aide et/ou des conseils au 561 1205 (Reykjavik) ou au 561 1206 (Akureyri). Ce service est ouvert 24h/24.

 

Vivre au refuge

Lorsqu'il devient impossible ou dangereux de continuer à vivre chez eux en raison de violences physiques ou de cruauté mentale et de persécutions, les femmes et leurs enfants peuvent séjourner gratuitement à Kvennaathvarfið .

Entretiens et conseils

Les femmes et les personnes agissant en leur nom peuvent venir au refuge pour bénéficier gratuitement d'un soutien, de conseils et d'informations, sans avoir à y séjourner. Vous pouvez prendre rendez-vous (rencontre ou entretien) par téléphone au 561 1205.

Bjarkarhlíð

Bjarkarhlíð est un centre pour les victimes de violences. C'est sur Bústaðarvegur à Reykjavík.

  • Conseils, soutien et information aux victimes de violences
  • Des services coordonnés, tous réunis au même endroit
  • Entretiens individuels
  • Conseils juridiques
  • Conseil social
  • Assistance (aide) aux victimes de la traite des êtres humains
  • Tous les services de Bjarkarhlíð sont gratuits

Le numéro de téléphone de Bjarkarhlíð est le 553-3000.

Il est ouvert de 8h30 à 16h30 du lundi au vendredi

Vous pouvez prendre rendez-vous sur http://bjarkarhlid.is 

Vous pouvez également envoyer un e-mail à bjarkarhlid@bjarkarhlid.is

Diverses listes de contrôle

LISTE DE CONTRÔLE : Premières étapes après l'obtention du statut de réfugié

_ Photographie pour votre carte de séjour ( dvalarleyfiskort )

  • Habituellement réservé aux ressortissants non ukrainiens
  • Les photographies sont prises au bureau de l'ÚTL ou, en dehors de la zone métropolitaine, au bureau du commissaire de district local ( sýslumaður ).
  • L'ÚTL vous enverra un message (SMS) lorsque votre carte de séjour sera prête et vous pourrez la récupérer.

_ Ouvrez un compte bancaire dès que vous avez votre carte de séjour.

_ Demander une identification électronique ( rafræn skilríki ). https://www.skilriki.is/ et https://www.audkenni.is/

_ Demander des documents de voyage pour réfugiés

  • Si vous ne pouvez pas présenter de passeport de votre pays d'origine, vous devez demander des documents de voyage. Ils peuvent être utilisés de la même manière que d'autres documents d'identité, comme le passeport, dont vous avez besoin pour obtenir des documents comme l'identification électronique ( rafræn skilríki ).

_ Contactez les services sociaux selon votre domicile, vous pourrez y demander une aide financière et des services sociaux.

_ Vous pouvez faire une demande d'aide aux services sociaux (félagsþjónusta) pour le loyer et l'achat de meubles et d'équipements

  • Prêt pour payer un dépôt sur un logement loué (leiguhúsnæði ; appartement)
  • Subvention d'ameublement pour les meubles et équipements ménagers essentiels
  • Allocation spéciale de logement : versements mensuels supplémentaires pour aider à louer un appartement, en plus de l'allocation de logement régulière
  • Une subvention pour couvrir les dépenses du premier mois, puisque l'allocation logement est versée par la suite
  • Une subvention, équivalente à l'allocation familiale complète, pour vous soutenir jusqu'à ce que le bureau des impôts commence à verser l'allocation familiale complète
  • Une aide spéciale est disponible pour les enfants, pour couvrir des frais tels que les frais de scolarité préscolaire, les repas scolaires, les activités parascolaires, les camps d'été ou les activités de loisirs.
  • NB toutes les candidatures sont jugées individuellement et vous devez remplir toutes les conditions fixées pour recevoir une aide.

_ Vous pouvez prendre rendez-vous avec un conseiller à la Direction du travail (Vinnumálastofnun,VMST)

  • Pour obtenir de l'aide pour trouver du travail et d'autres moyens d'être actif
  • S'inscrire à un cours (des leçons) d'islandais et découvrir la société islandaise
  • Obtenez des conseils sur les études (apprentissage) en même temps que le travail
  • Le centre d'emploi NB est ouvert sans rendez-vous du lundi au jeudi de 13h00 à 15h00.

LISTE DE CONTRÔLE : Trouver un logement

Après avoir obtenu le statut de réfugié, vous ne pourrez continuer à vivre dans le logement réservé aux demandeurs de protection internationale que pendant deux semaines supplémentaires. Il est donc important de chercher un logement.

_ Demander des aides au logement

_ Faites une demande d'aide aux services sociaux ( félagsþjónusta ) pour le loyer et l'achat de meubles et d'équipements

  • Prêt pour payer un dépôt sur un logement loué (leiguhúsnæði ; appartement)
  • Subvention d'ameublement pour les meubles et équipements ménagers essentiels.
  • Aide spéciale au logement Versements mensuels en plus de l'allocation logement, destinés à aider à la location d'un appartement.
  • Une subvention pour couvrir les dépenses du premier mois (car l'allocation logement est versée rétrospectivement – après coup).

_ Autres aides que vous pouvez demander par l'intermédiaire d'un travailleur social

  • Bourses d'études pour les personnes n'ayant pas terminé l'école obligatoire ou le lycée.
  • Prise en charge partielle du coût du premier examen médical dans les services ambulatoires de maladies infectieuses des hôpitaux.
  • Subventions pour soins dentaires.
  • Assistance spécialisée de travailleurs sociaux, de psychiatres ou de psychologues.

NB toutes les candidatures sont jugées individuellement et vous devez remplir toutes les conditions fixées pour recevoir une aide.

LISTE DE CONTRÔLE : Pour vos enfants

_ Inscrivez-vous dans le système en ligne de votre municipalité

  • Vous devez vous inscrire dans le système en ligne de votre municipalité, de votre municipalité telle que Rafræn Reykjavík, Mitt Reykjanes ou Mínar síður sur le site Web de Hafnarfjörður, pour inscrire vos enfants à l'école, aux repas scolaires, aux activités parascolaires, etc.

_ Faites une demande d'aide pour vos enfants auprès d'un travailleur social

  • Une subvention, équivalente à l'allocation familiale complète, pour vous accompagner jusqu'au moment où le bureau des impôts commencera à verser l'allocation familiale complète.
  • Aide spéciale pour les enfants, pour couvrir des frais tels que les frais de scolarité préscolaire, les activités parascolaires, les camps d'été ou les activités de loisirs.

_ Demander à l'Administration de l'assurance sociale (TR ; Tryggingastofnun) une aide financière pour les parents isolés