It-traduzzjoni
Dritt ta' Interpretazzjoni
Dawk li ma jitkellmux bl-Iżlandiż jew li għandhom profiċjenza limitata fil-lingwa huma intitolati għal interpretazzjoni waqt il-proċedimenti fil-qorti. Madankollu, ir-regoli dwar min iħallas għall-interpretazzjoni jvarjaw skont it-tip ta’ każ:
- F'każijiet kriminali, l-ispiża tal-interpretazzjoni hija koperta mill-istat.
- F'każijiet ċivili, il-parti involuta trid tħallas għall-interpretu, ħlief f'eċċezzjonijiet speċifiċi.
Eżempji ta’ eċċezzjonijiet jinkludu każijiet li jikkonċernaw il-paternità, iċ-ċaħda tal-kapaċità legali, prosekuzzjoni privata, u każijiet fejn l-imħallef jaħtar interpretu minħabba ftehim ma’ stat barrani.
Għalhekk, f'każijiet ċivili, parti jista' jkollha tħallas għall-interpretazzjoni hi stess, għall-kuntrarju ta' każijiet kriminali.
Links utli
- Tradutturi ta' dokumenti ċċertifikati u interpreti tal-qorti
- Assigurazzjoni tas-Saħħa Islandiża
- Il-Pulizija
L-interpreti huma marbuta mal-kunfidenzjalità fix-xogħol tagħhom.