Перейти до основного вмісту
Ця сторінка була автоматично перекладена з англійської.
Опублікований матеріал

Інформаційні брошури для біженців

Мультикультурний інформаційний центр видав брошури з інформацією для людей, які щойно отримали статус біженця в Ісландії.

Їх було вручну перекладено англійською, арабською, перською, іспанською, курдською, ісландською та російською мовами, і їх можна знайти в нашому розділі опублікованих матеріалів .

Для інших мов ви можете використовувати цю сторінку, щоб перекласти інформацію на будь-яку мову, за допомогою функції перекладу на сайті. Але зауважте, що це машинний переклад, тому він не ідеальний.

Інформаційні брошури - Професійний переклад на 6 мов

Багатокультурний інформаційний центр опублікував інформаційні брошури для біженців про суспільство та системи в Ісландії, зокрема про реєстрацію у важливих системах, житло, роботу, дітей та молодь, охорону здоров'я та безпеку.

Ці брошури були професійно перекладені англійською, арабською, перською, іспанською, курдською та російською мовами та доступні тут у форматі PDF.

Реєстрація у важливих системах

Ідентифікаційний номер (Кеннітала; кт.)

  • Соціальний працівник або ваша контактна особа в Управлінні імміграції (Útlendingastofnun, ÚTL) може перевірити, коли ваш ідентифікаційний номер (kennitala) буде готовий та активований.
  • Коли ваше посвідчення особи буде готове, соціальні служби (félagsþjónustan) можуть допомогти вам подати заявку на отримання фінансової допомоги.
  • Запишіться на прийом до соціального працівника та подайте заявку на отримання допомоги (соціальних виплат), на яку ви маєте право.
  • Дирекція (ÚTL) надішле вам SMS-повідомлення з інформацією про те, коли ви зможете забрати свою картку посвідки на проживання (dvalarleyfiskort) за адресою: Далвегур 18, 201 Копавогур.

Банківський рахунок

  • Після отримання посвідки на проживання вам необхідно відкрити банківський рахунок (bankareikningur).
  • Подружжя (чоловік і дружина або інші партнери) повинні відкрити окремий банківський рахунок.
  • Ваша зарплата, фінансова допомога (грошові гранти: fjárhagsaðstoð) та виплати від органів влади завжди будуть надходити на банківські рахунки.
  • Ви можете обрати банк, у якому хочете мати рахунок. Візьміть із собою картку посвідки на проживання (dvalarleyfiskort) та паспорт або проїзні документи, якщо вони у вас є.
  • Бажано зателефонувати заздалегідь і дізнатися, чи потрібно вам записатися на прийом.
  • Ви повинні звернутися до служби соціальних служб (félagsþjónustan) та надати реквізити номера вашого банківського рахунку, щоб його можна було включити до вашої заяви на отримання фінансової допомоги.

 

Онлайн-банкінг (heimabanki og netbanki: домашній банкінг та електронний банкінг)

  • Ви повинні подати заявку на використання онлайн-банкінгу (heimabanki, netbanki), щоб мати змогу бачити, що у вас на рахунку, та оплачувати рахунки (рахунки-фактури).
  • Ви можете попросити співробітників банку допомогти вам завантажити онлайн-додаток (netbankaappið) на ваш смартфон.
  • Запам’ятайте свій PIN-код ( персональний ідентифікаційний номер, який ви використовуєте для здійснення платежів з вашого банківського рахунку). Не носіть його з собою, записаним таким чином, щоб хтось інший міг його зрозуміти та використати, якщо його знайде. Не повідомляйте свій PIN-код іншим людям (навіть поліції чи співробітникам банку, або людям, яких ви не знаєте).
  • Примітка: Деякі рахунки-фактури, які потрібно оплачувати у вашому інтернет-банкінгу, позначені як необов’язкові (valgreiðslur). Зазвичай вони надходять від благодійних організацій, які просять пожертв. Ви можете вирішити, чи оплачувати їх, чи ні. Ви можете видалити їх (eyða), якщо вирішите їх не оплачувати.
  • Більшість необов’язкових рахунків-фактур (valgreiðslur) надходять у ваш інтернет-банкінг, але вони також можуть надходити поштою. Тому важливо знати, для чого призначені рахунки-фактури, перш ніж ви вирішите їх оплатити.

Rafræn skilríki (електронна ідентифікація)

  • Це спосіб підтвердження вашої особи (хто ви є), коли ви користуєтеся електронним зв'язком (вебсайтами в Інтернеті). Використання електронної ідентифікації (rafræn skilríki) подібне до пред'явлення документа, що посвідчує особу. Ви можете використовувати його для підписання форм онлайн, і коли ви це зробите, це матиме те саме значення, як якби ви підписали на папері від руки.
  • Вам потрібно буде використовувати ідентифікаційні дані (rafræn skilríki), щоб ідентифікувати себе під час відкриття, а іноді й підписання веб-сторінок та онлайн-документів, які використовують багато державних установ, муніципалітетів (місцевих органів влади) та банків.
  • Кожен повинен мати власні сімейні права (rafræn skilríki). Подружжя (чоловіки та дружини) або члени інших сімейних партнерств повинні мати свої власні.
  • Ви можете подати заявку на rafræn skilríki в будь-якому банку або через Auðkenni .
  • Під час подання заяви на отримання водійського посвідчення (rafræn skilríki) вам необхідно мати при собі мобільний телефон з ісландським номером та дійсне водійське посвідчення або паспорт. Проїзні документи, видані Департаментом імміграції (ÚTL), приймаються як документи, що посвідчують особу, замість водійських прав або паспорта.
  • Додаткова інформація: https://www.skilriki.is/ та https://www.audkenni.is/ .

Проїзні документи біженців

  • Якщо ви, як біженець, не можете пред'явити паспорт своєї країни, вам необхідно подати заяву на отримання проїзних документів. Вони будуть прийняті як документи, що посвідчують особу, так само, як і водійські права чи паспорт.
  • Ви можете подати заяву на отримання проїзних документів до Управління імміграції (Útlendingastofnun, ÚTL). Вони коштують 6000 ісландських крон.
  • Ви можете отримати анкету в офісі ÚTL за адресою Dalvegur 18, 201 Kópavogur, пред'явити її там та оплатити її. Імміграційне управління (ÚTL) працює з понеділка по п'ятницю з 09.00 до 14.00. Якщо ви проживаєте за межами столичного регіону, ви можете отримати анкету в місцевому офісі районного комісара (sýslumaður) та подати її туди ( https://island.is/s/syslumenn/hofudborgarsvaedid ).
  • Співробітники ÚTL не допомагатимуть вам заповнювати анкету.
  • Після схвалення вашої заявки ви отримаєте SMS-повідомлення з датою призначення фотозйомки.
  • Після того, як вашу фотографію буде зроблено, знадобиться ще 7-10 днів, перш ніж вам видадуть проїзні документи.
  • В ÚTL триває робота над спрощеною процедурою видачі проїзних документів.

Паспорти для іноземних громадян

  • Якщо вам надано захист з гуманітарних міркувань, ви можете отримати паспорт іноземного громадянина замість тимчасових проїзних документів.
  • Різниця полягає в тому, що з проїзними документами ви можете подорожувати до всіх країн, окрім вашої рідної країни; з паспортом іноземного громадянина ви можете подорожувати до всіх країн, включаючи вашу рідну країну.
  • Процедура подання заявки така ж, як і для проїзних документів.

Sjúkratryggingar Íslands (SÍ: Ісландське медичне страхування)

  • Якщо вам щойно надали статус біженця або захист з гуманітарних міркувань, правило, яке вимагає 6 місяців проживання в Ісландії для отримання права на медичне страхування, не застосовуватиметься; іншими словами, ви будете застраховані за допомогою Національного медичного страхування одразу після отримання міжнародного захисту.
  • Біженці мають ті ж права в SÍ, що й усі інші в Ісландії.
  • SÍ покриває частину вартості медичного лікування та ліків, що відпускаються за рецептом і відповідають певним вимогам.
  • ÚTL надсилає інформацію до SÍ для реєстрації біженців у системі медичного страхування.

Житло - Оренда квартири

Шукаю місце для проживання

  • Після отримання статусу біженця в Ісландії ви можете продовжувати проживати в житлі (місці) для осіб, які клопочуть про міжнародний захист, ще лише вісім тижнів. Тому пошук приватного житла має бути вашим головним пріоритетом.
  • Ви можете знайти житло (житло, квартири) для оренди на таких вебсайтах:

https://myigloo.is/

http://leigulistinn.is/

https://www.leiguland.is/

https://www.al.is/

https://leiga.is/

http://fasteignir.visir.is/#rent

https://www.mbl.is/fasteignir/leiga/

https://www.heimavellir.is/

https://bland.is/solutorg/fasteignir/herbergi-ibudir-husnaedi-til-leigu/?categoryId=59&sub=1

https://leiguskjol.is/leiguvefur/ibudir/leit/

Facebook – “leiga” (оренда)

Оренда (договір оренди, договір оренди, húsaleigusamningur )

  • Договір оренди надає вам, як орендарю, певні права.
  • Договір оренди зареєстровано в Офісі районного комісара (S ýslumaður ). Ви можете знайти офіс районного комісара у вашому регіоні тут: https://www.syslumenn.is/
  • Ви повинні пред'явити договір оренди в соціальній службі, щоб мати змогу подати заявку на отримання позики на заставу, яка гарантуватиме оплату орендної плати, допомоги з оренди (гроші, які ви отримуєте назад з податку, який сплачуєте) та спеціальної допомоги для покриття витрат на житло.
  • Вам потрібно буде сплатити орендодавцю заставу, щоб гарантувати сплату орендної плати та покриття можливих збитків майну. Ви можете подати заявку до соціальних служб за позикою для покриття цих витрат або ж через веб-сайти https://leiguvernd.is чи https://leiguskjol.is .
  • Пам’ятайте : важливо добре ставитися до квартири, дотримуватися правил та своєчасно сплачувати орендну плату. Якщо ви це зробите, ви отримаєте гарну рекомендацію від орендодавця, яка допоможе вам орендувати іншу квартиру.

Строк попередження про розірвання договору оренди

  • Строк попередження про укладення договору оренди на невизначений термін становить:
    • 3 місяці – як для орендодавця, так і для орендаря – за оренду кімнати.
    • 6 місяців для оренди квартири, але 3 місяці, якщо ви (орендар) не надали належної інформації або не виконуєте умови, зазначені в договорі оренди.

  • Якщо договір оренди укладено на певний термін, то він закінчується у погоджену дату, і ні ви, ні орендодавець не повинні повідомляти про це раніше. Якщо ви, як орендар, не надали всю необхідну інформацію або не виконуєте умови, зазначені в договорі оренди, орендодавець може розірвати договір оренди на певний термін, попередивши його за 3 місяці.

Житлові пільги

  • Житлові субсидії – це щомісячна виплата, призначена для того, щоб допомогти людям з низьким рівнем доходу сплачувати орендну плату.
  • Розмір пільг на житло залежить від розміру орендної плати, яку ви сплачуєте, кількості людей у вашому будинку та сукупного доходу й зобов'язань усіх цих людей.
  • Ви повинні надіслати зареєстрований договір оренди.
  • Перш ніж подавати заявку на отримання житлової допомоги, ви повинні перенести своє місце проживання ( lögheimili ; місце, де ви зареєстровані) на нову адресу. Ви можете зробити це за наступним посиланням: https://www.skra.is/umsoknir/rafraen-skil/flutningstilkynning/
  • Ви можете подати заявку на отримання житлової допомоги тут: https://island.is/en/housing-benefits
  • Для отримання додаткової інформації див.: https://island.is/en/housing-benefits/conditions
  • Якщо ви маєте право на отримання житлових пільг від HMS, ви також можете мати право на спеціальну житлову допомогу безпосередньо від муніципалітету. Додаткову інформацію можна знайти на таких вебсайтах:

 

 Соціальна допомога з житлом

Соціальний працівник може допомогти вам подати заявку на отримання фінансової допомоги на покриття витрат на оренду та облаштування житла. Пам’ятайте, що всі заявки розглядаються з урахуванням ваших обставин, і ви повинні відповідати всім умовам, встановленим муніципальною владою, щоб отримати право на допомогу.

  • Кредити, що надаються для сплати застави за орендоване житло, зазвичай дорівнюють 2-3 місячній орендній платі.
  • Грант на меблі: Цей грант допоможе вам придбати необхідні меблі (ліжка, столи, стільці) та обладнання (холодильник, плиту, пральну машину, тостер, чайник тощо). Розмір гранту становить:
    1. До 100 000 ісландських крон (максимум) для звичайних меблів.
    2. До 100 000 ісландських крон (максимум) на необхідне обладнання (електроприлади).
    3. Додаткова допомога у розмірі 50 000 ісландських крон на кожну дитину.
  • Спеціальні гранти на допомогу на житло: щомісячні виплати на додаток до житлових допомог. Ця спеціальна допомога варіюється залежно від муніципалітету.

Застави за орендовані квартири

  • Зазвичай орендар повинен сплатити заставу (поруку) у розмірі 2 або 3 місяців орендної плати як гарантію на початку періоду оренди. Ви можете звернутися за допомогою до соціальних служб для покриття застави.
  • Іноді можливо, що муніципалітети гарантують сплату застави орендарю для виконання його зобов'язань згідно з договором оренди ( до 600 000 ісландських крон ). Орендар повинен пред'явити договір оренди до соціальних служб і подати туди заяву.
  • Застава буде повернута на банківський рахунок орендаря після закінчення терміну оренди.
  • Коли ви переїжджаєте, важливо повернути квартиру в хорошому стані, з усім таким, як було під час вашого заселення .
  • Звичайне технічне обслуговування (невеликий ремонт) є вашою відповідальністю; якщо виникнуть будь-які проблеми (наприклад, протікання даху), ви повинні негайно повідомити про це орендодавця (власника).
  • Ви, як орендар, несете відповідальність за будь-яку шкоду, завдану майну, і повинні будете сплатити вартість. Якщо ви хочете щось відремонтувати на стіні, підлозі чи стелі, просвердлити отвори чи пофарбувати, ви повинні спочатку попросити дозволу у орендодавця.
  • Коли ви вперше переїжджаєте в квартиру, гарною ідеєю буде сфотографувати все незвичайне, що ви помітите, та надіслати копії орендодавцю електронною поштою, щоб показати стан квартири на момент її передачі вам. У такому разі ви не несете відповідальності за будь-які пошкодження, які вже були там до вашого переїзду.

Звичайні пошкодження орендованих приміщень (квартир, апартаментів)

Пам’ятайте ці правила, щоб уникнути пошкодження приміщення:

  • Волога (сирість) часто є проблемою в Ісландії. Гаряча вода дешева, тому люди схильні часто її використовувати: у душі, у ванні, для миття посуду та прання одягу. Обов'язково зменште вологість у приміщенні (воду в повітрі), відкриваючи вікна та провітрюючи всі кімнати протягом 10-15 хвилин кілька разів на день, а також витирайте будь-яку воду, що утворюється на підвіконнях.
  • Ніколи не лийте воду безпосередньо на підлогу під час прибирання: використовуйте ганчірку та вичавіть з неї зайву воду, перш ніж протирати підлогу.
  • В Ісландії прийнято не носити взуття в приміщенні. Якщо ви заходите додому у взутті, то разом з ним потрапляє волога та бруд, що пошкоджує підлогу.
  • Завжди використовуйте обробну дошку (дерев'яну або пластикову) для нарізання та подрібнення їжі. Ніколи не ріжте безпосередньо на столах та робочих поверхнях.

Загальні частини ( sameignir – частини будівлі, які ви використовуєте спільно з іншими)

  • У більшості житлових будинків з багатьма власниками (квартирні блоки, багатоквартирні будинки) існує асоціація мешканців ( húsfélag ). Húsfélag проводить зустрічі для обговорення проблем, узгодження правил утримання будинку та вирішення питання про те, скільки люди повинні щомісяця сплачувати до спільного фонду ( hússjóður ).
  • Іноді власник будинку оплачує клінінгову компанію для прибирання тих частин будівлі, якими користуються всі, але не володіють ніхто (вестибюль, сходи, пральня, проходи тощо); іноді власники або мешканці розподіляють цю роботу та виконують прибирання по черзі.
  • Велосипеди, дитячі коляски, дитячі коляски, а іноді й снігохідні санки можна зберігати у hjólageymsla («велосипедній коморі»). Не слід зберігати інші речі в цих спільних місцях; кожна квартира зазвичай має власну комору ( geymsla ) для зберігання ваших речей.
  • Ви повинні з'ясувати систему користування пральнею (кімнатою для прання одягу), пральними та сушильними машинами, а також лініями для сушіння одягу.
  • Тримайте кімнату зі сміттєвими баками в чистоті та порядку, сортуйте речі для переробки ( endurvinnsla ) та складайте їх у відповідні баки (для паперу та пластику, пляшок тощо); зверху є таблички, що показують, для чого призначений кожен бак. Не викидайте пластик та папір у звичайне сміття. Батарейки, небезпечні речовини ( розливи : кислоти, олія, фарба тощо) та сміття, яке не повинно потрапляти у звичайні сміттєві баки, необхідно відносити до місцевих контейнерів для збору або до компаній з переробки (Endurvinnslan, Sorpa).
  • Вночі, між 22:00 та 7:00, має бути тиша та спокій: не вмикайте гучну музику та не створюйте шуму, який заважатиме іншим людям.

Робота

Робота та вакансії в Ісландії

Рівень зайнятості (частка працюючих людей) в Ісландії дуже високий. У більшості сімей обидва дорослі зазвичай повинні працювати, щоб вести домашнє господарство. Коли обидва працюють поза домом, вони також повинні допомагати один одному виконувати хатню роботу та виховувати дітей.

Наявність роботи важлива, і не лише тому, що ви заробляєте гроші. Вона також підтримує вашу активність, залучає вас до життя суспільства, допомагає вам заводити друзів та відігравати свою роль у житті громади; це призводить до збагачення життєвого досвіду.

Захист та дозвіл на роботу

Якщо ви перебуваєте під захистом в Ісландії, ви можете жити та працювати в країні. Вам не потрібно подавати заявку на отримання спеціального дозволу на роботу, і ви можете працювати на будь-якого роботодавця.

Директорат праці ( Vinnumálastofnun; VMST )

У дирекції є спеціальна команда співробітників, яка консультує та допомагає біженцям з питань:

  • Шукаю роботу
  • Консультації щодо можливостей навчання (навчання) та роботи
  • Вивчення ісландської мови та знайомство з ісландським суспільством
  • Інші способи залишатися активним
  • Працюйте з підтримкою

VMST працює з понеділка по четвер з 09:00 до 15:00, у п'ятницю з 09:00 до 12:00. Ви можете зателефонувати та записатися на прийом до консультанта (радника) або попросити свого соціального працівника записатися за вас. VMST має філії по всій Ісландії. Щоб знайти найближчу до вас, перегляньте тут:

https://island.is/en/o/directorate-of-labour/service-offices

 

Центр зайнятості при Управлінні праці ( Vinnumálastofnun; VMST )

Центр зайнятості ( Atvinnutorg ) – це сервісний центр у складі Управління праці:

  • Години роботи: з понеділка по четвер з 13:00 до 15:00.
  • Доступ до консультантів.
  • Доступ до комп'ютерів.
  • Не потрібно записуватися на прийом.

Агентства з працевлаштування:

Також на вебсайті VMST є список агентств з працевлаштування: https://www.vinnumalastofnun.is/storf i bodi/adrar vinnumidlanir

Також тут можна знайти оголошення про вакансії:

www.storf.is

www.alfred.is

www.job.visir.is

www.mbli.is/atvinna

www.reykjavik.is/laus-storf

Vísir — www.visir.is/atvinna 

https://www.stjornarradid.is/efst-a-baugi/laus-storf-a-starfatorgi/

Хагвангур — www.hagvangur.is  

Його Святість Радгьоф — www.hhr.is  

Радум — www.radum.is 

Intellecta — www.intellecta.is 

Оцінювання та визнання іноземних кваліфікацій

ENIC/NARIC Iceland надає допомогу з визнанням кваліфікацій (іспитів, ступенів, дипломів) з-за меж Ісландії, але не видає ліцензій на діяльність. http://www.enicnaric.is

  • Освітній центр IDAN (IÐAN fræðslusetur) оцінює іноземні професійні кваліфікації (крім електротехнічних спеціальностей): https://idan.is
  • Rafmennt займається оцінюванням та визнанням кваліфікацій електротехнічних фахівців: https://www.rafmennt.is
  • Управління охорони здоров’я ( Embætti landlæknis ), Управління освіти ( Menntamálatofnun ) і Міністерство промисловості та інновацій ( Atvinnuvega- og nýsköpunarráðuneytið ) видають ліцензії на діяльність для професій і видів діяльності, які підпорядковуються їм.

Консультант у VMST може пояснити вам, де і як оцінити та визнати вашу кваліфікацію або ліцензії на експлуатацію в Ісландії.

Податки

Система соціального забезпечення Ісландії фінансується за рахунок податків, які ми всі сплачуємо. Держава використовує сплачені податки для покриття витрат на державні послуги, систему освіти, систему охорони здоров'я, будівництво та утримання доріг, виплату допомоги тощо.

Прибутковий податок ( tekjuskattur ) утримується з усієї заробітної плати та йде до держави; муніципальний податок ( útsvar ) – це податок на заробітну плату, який сплачується до місцевого органу влади (муніципалітету) за місцем проживання.

 

Податок та особистий податковий кредит

Ви повинні сплачувати податки з усіх своїх доходів та будь-якої іншої фінансової допомоги, яку ви отримуєте.

  • Кожному надається особиста податкова пільга ( persónuafsláttur ). У 2025 році вона становила 68 691 ісландських крон на місяць. Це означає, що якщо ваш податок розраховується як 100 000 ісландських крон на місяць, ви сплатите лише 31 309 ісландських крон. Подружжя може розділити свої особисті податкові пільги.
  • Ви несете відповідальність за те, як використовується ваша особиста податкова пільга.
  • Податкові пільги для фізичних осіб не можуть бути перенесені з одного року на наступний.
  • Ваша особиста податкова пільга набуває чинності з дати реєстрації вашого місця проживання (юридичної адреси; lögheimili ) у Національному реєстрі. Якщо, наприклад, ви заробляєте гроші, починаючи з січня, але ваше місце проживання зареєстровано у березні, ви повинні переконатися, що ваш роботодавець не вважає, що у вас є особиста податкова пільга у січні та лютому; якщо це станеться, ви будете винні гроші податковим органам. Ви повинні бути особливо уважними до того, як використовується ваша особиста податкова пільга, якщо ви працюєте на двох або більше роботах, якщо ви отримуєте оплату з Фонду батьківської відпустки ( fæðingarorlofssjóður ) або від Управління праці, або фінансову допомогу від вашої місцевої влади.

Якщо помилково до вас застосовано понад 100% особистої податкової пільги (наприклад, якщо ви працюєте на кількох роботодавців або отримуєте допомогу від кількох установ), вам доведеться повернути гроші податковим органам. Ви повинні повідомити своїх роботодавців або інші джерела оплати, як використовується ваша особиста податкова пільга, і переконатися, що застосовується правильна пропорція.

 

Податкові декларації (skattaskýrslur, skattframtal)

  • Ваша податкова декларація ( skattframtal ) – це документ, який показує всі ваші доходи (зарплату), а також те, чим ви володієте (ваші активи) та скільки грошей ви заборгували (зобов'язання; skuldir ) за попередній рік. Податкові органи повинні мати правильну інформацію, щоб вони могли розрахувати, які податки ви повинні сплатити або які виплати ви повинні отримати.
  • Ви повинні подати свою податкову декларацію онлайн на сайті http://skattur.is на початку березня кожного року.
  • Ви входите на веб-сайт податкової служби за допомогою коду від RSK (податкового органу) або за допомогою електронного посвідчення особи.
  • Ісландська податкова та митна служба (RSK, податковий орган) готує вашу онлайн-податкову декларацію, але ви повинні перевірити її, перш ніж вона буде затверджена.
  • Ви можете особисто звернутися до податкової інспекції в Рейк'явіку та Акурейрі за допомогою з податковою декларацією або отримати допомогу за телефоном 442-1000.
  • РСК не надає перекладачів. (Якщо ви не розмовляєте ісландською або англійською, вам знадобиться власний перекладач).
  • Інструкції англійською мовою щодо надсилання податкової декларації:

https://www.rsk.is/media/baeklingar/rsk_0812_2020.en.pdf

 

Профспілки

  • Головна роль профспілок полягає в укладанні угод з роботодавцями щодо заробітної плати та інших умов (відпустки, робочий час, лікарняні), які отримуватимуть члени профспілки, та в захисті їхніх інтересів на ринку праці.
  • Кожен, хто сплачує щомісячні внески до профспілки, отримує права в профспілці та може накопичувати ширші права з часом, навіть за короткий час роботи.
  • Ви можете знайти свою профспілку у своїй щомісячній платіжній відомості або запитати у свого роботодавця, це ваше право.

 

Як ваша профспілка може вам допомогти

  • З інформацією про ваші права та обов'язки на ринку праці.
  • Допомагаючи вам розрахувати вашу заробітну плату.
  • Допоможемо вам, якщо у вас є сумніви щодо ваших прав, які могли бути порушені.
  • Різні види грантів (фінансової допомоги) та інші послуги.
  • Доступ до професійної реабілітації у разі захворювання або нещасного випадку на виробництві.
  • Деякі профспілки покривають частину витрат, якщо вам доводиться подорожувати між різними частинами країни для операції або медичного обстеження, призначеного лікарем, але лише якщо ви попередньо подали заявку на отримання допомоги до Адміністрації соціального страхування ( Tryggingarstofnun ), і вашу заявку було відхилено.

 

Фінансова допомога (гранти) від профспілок

  • Гранти для відвідування семінарів та навчання, що узгоджуються з вашою роботою.
  • Гранти, що допоможуть вам покращити та доглядати за своїм здоров'ям, наприклад, для оплати обстеження на рак, масажу, фізіотерапії, занять фітнесом, окулярів або контактних лінз, слухових апаратів, консультацій з психологами/психіатрами тощо.
  • Добові (фінансова підтримка за кожен день у разі хвороби; добові ).
  • Гранти для покриття витрат, пов'язаних з хворобою вашого партнера або дитини.
  • Гранти на відпустку або оплата вартості оренди літніх котеджів для відпочинку ( orlofshús ) або квартир, доступних для короткострокової оренди ( orlofsíbúðir ).

Платять під столом (svört vinna)

Коли працівникам платять за роботу готівкою і немає рахунку-фактури ( reikningur ), квитанції ( kvittun ) та платіжного листка ( launaseðill ), це називається «оплатою з-під столу» ( svört vinna, að vinna svart – «робота на чорному»). Це суперечить закону та послаблює системи охорони здоров’я, соціального забезпечення та освіти. Якщо ви приймаєте оплату «з-під столу», ви також не матимете таких самих прав, як інші працівники.

  • Ви не отримуватимете зарплату, коли перебуваєте у відпустці (щорічній відпустці)
  • Ви не отримуватимете зарплату, якщо захворієте або не зможете працювати після нещасного випадку
  • Ви не будете застраховані, якщо з вами станеться нещасний випадок на роботі
  • Ви не матимете права на допомогу по безробіттю (виплату у разі втрати роботи) або відпустку по догляду за дитиною (відпустку після народження дитини).

Податкове шахрайство (ухилення від сплати податків, податкові шахрайства)

  • Якщо ви навмисно ухиляєтеся від сплати податків, вам доведеться сплатити штраф щонайменше вдвічі більший за суму, яку ви мали б сплатити. Штраф може бути більшим у десять разів.
  • За податкове шахрайство у великих розмірах вас можуть ув'язнити на строк до шести років.

Діти та молодь

Діти та їхні права

Особи віком до 18 років вважаються дітьми. Вони є неповнолітніми (вони не можуть брати на себе обов'язки згідно із законом), а їхні батьки є їхніми опікунами. Батьки зобов'язані піклуватися про своїх дітей, піклуватися про них та ставитися до них з повагою. Коли батьки приймають важливі рішення для своїх дітей, вони повинні прислухатися до їхньої думки та поважати її відповідно до віку та зрілості дітей. Чим старша дитина, тим більше її думка має враховуватися.

  • Діти мають право проводити час з обома батьками, навіть якщо батьки не живуть разом.
  • Батьки мають обов'язок захищати своїх дітей від неповажного ставлення, психологічної жорстокості та фізичного насильства. Батькам не дозволяється застосовувати насильство щодо своїх дітей.
  • В Ісландії будь-які тілесні покарання дітей заборонені законом, зокрема з боку батьків та опікунів. Якщо ви походите з країни, де тілесні покарання вважаються прийнятними, зверніть увагу, що вони не дозволені в Ісландії та можуть призвести до розслідування з боку органів захисту дітей. Важливо використовувати методи виховання, які є безпечними, шанобливими та відповідають ісландському законодавству. Якщо вам потрібна додаткова інформація або підтримка, зверніться до соціальних служб у вашому муніципалітеті.
  • Батьки зобов'язані забезпечувати своїх дітей житлом, одягом, харчуванням, шкільним приладдям та іншими необхідними речами.
  • Згідно з ісландським законодавством, калічення жіночих статевих органів суворо заборонено, незалежно від того, чи проводиться воно в Ісландії, чи за кордоном. Покарання за це може становити до 16 років позбавлення волі. Як замах на злочин, так і участь у такому діянні також караються. Закон застосовується до всіх громадян Ісландії, а також до тих, хто проживає в Ісландії на момент скоєння злочину.
  • Діти не можуть одружуватися в Ісландії. Будь-яке свідоцтво про шлюб, яке підтверджує, що одна або обидві особи в шлюбі були молодші 18 років на момент одруження, не визнається дійсним в Ісландії.
  • Тут ви можете знайти інформацію про різні види насильства, а також рекомендації для батьків, чиї діти стикаються з насильницькою поведінкою або демонструють її.

Поради батькам щодо запобігання насильству серед молоді

Насильство щодо дітей | Lögreglan

Щоб отримати додаткову інформацію про права дітей в Ісландії, див.:

 

Дошкільний вік

  • Дошкільний заклад (дитячий садок) – це перший етап шкільної системи в Ісландії, призначений для дітей віком до 6 років. Дошкільні заклади навчаються за спеціальною програмою (Національний навчальний посібник).
  • Дошкільна освіта в Ісландії не є обов'язковою, але близько 96% дітей віком від 3 до 5 років відвідують дошкільні заклади.
  • Працівники дошкільних закладів – це фахівці, навчені навчати, виховувати та піклуватися про дітей. Багато зусиль докладається для того, щоб діти почувалися добре та максимально розвивали свої таланти, відповідно до потреб кожного.
  • Діти дошкільного віку навчаються, граючись та створюючи речі. Ці заняття закладають основу для їхньої освіти на наступному рівні школи. Діти, які пройшли дошкільний вік, краще підготовлені до навчання в молодшій (обов'язковій) школі. Це особливо стосується дітей, які не виростають, розмовляючи ісландською вдома: вони вивчають її в дошкільному закладі.
  • Дошкільні заняття дають дітям, чия рідна мова (перша мова) не є ісландською, добру основу з ісландської мови. Водночас батькам рекомендується підтримувати навички та навчання дитини рідною мовою різними способами.
  • Дошкільні заклади намагаються, наскільки це можливо, забезпечити, щоб важлива інформація була представлена іншими мовами для дітей та їхніх батьків.
  • Батьки повинні зареєструвати своїх дітей до дошкільних закладів. Ви робите це в онлайн-системах (комп'ютерних) муніципалітетів (місцевих органів влади; наприклад, Рейк'явік, Коупавогюр). Для цього вам потрібно мати електронне посвідчення особи.
  • Муніципалітети субсидують (оплачують значну частину вартості) дошкільних закладів, але дошкільні заклади не є повністю безкоштовними. Вартість послуг за кожен місяць дещо відрізняється залежно від місця проживання. Батьки, які є самотніми, навчаються або мають більше однієї дитини, яка відвідує дошкільний заклад, сплачують меншу плату.
  • Діти дошкільного віку граються на вулиці майже щодня, тому важливо, щоб вони мали відповідний одяг відповідно до погоди (холодний вітер, сніг, дощ чи сонце). http://morsmal.no/no/foreldre-norsk/2382-kle-barna-riktig-i-vinterkulda
  • Батьки залишаються зі своїми дітьми в дошкільному закладі протягом перших кількох днів, щоб допомогти їм звикнути. Там батькам надається вся найважливіша інформація.
  • Більше інформації про дошкільні заклади кількома мовами можна знайти на вебсайті міста Рейк'явік: https://mml.reykjavik.is/2019/08/30/baeklingar-fyrir-foreldra-leikskolabarna-brouchures-for-parents/

Початкова школа ( grunnskóli; обов'язкова школа, до 16 років)

  • Згідно із законом, усі діти в Ісландії віком від 6 до 16 років повинні ходити до школи.
  • Усі школи працюють відповідно до Національного посібника з навчальної програми для обов'язкових шкіл, який затверджується Альтингом (парламентом). Усі діти мають рівне право відвідувати школу, а персонал намагається зробити так, щоб вони почувалися добре в школі та досягали успіхів у навчанні.
  • Початкова школа в Ісландії є безкоштовною.
  • Шкільне харчування безкоштовне.
  • Усі молодші школи дотримуються спеціальної програми, яка допомагає дітям адаптуватися (вписатися) в школу, якщо вони не розмовляють ісландською вдома.
  • Діти, чия рідна мова не є ісландською, мають право вивчати ісландську як другу мову. Їхнім батькам також рекомендується допомагати їм вивчати рідні мови різними способами.
  • Початкові школи намагаються, наскільки це можливо, забезпечити переклад інформації, важливої для контакту між вчителями та батьками.
  • Батьки повинні реєструвати своїх дітей на навчання у молодшій школі та позашкільні заходи. Ви робите це в онлайн-системах (комп'ютерних) муніципалітетів (місцевих органів влади; наприклад, Рейк'явік, Коупавогюр). Для цього вам необхідно мати електронне посвідчення особи.
  • Більшість дітей навчаються у місцевій початковій школі у своєму районі. Їх об’єднують у класи за віком, а не за здібностями.
  • Батьки зобов'язані повідомити школу, якщо дитина хвора або пропускає школу з інших причин. Ви повинні письмово звернутися до директора школи з проханням дозволити вашій дитині не відвідувати школу з будь-якої причини.
  • https://mml.reykjavik.is/bruarsmidi/

Початкова школа, позашкільні заклади та соціальні центри

  • Спорт і плавання є обов'язковими для всіх дітей в ісландських молодших школах. Зазвичай хлопчики та дівчатка займаються цими уроками разом.
  • Учні (діти) в ісландських молодших школах виходять на вулицю двічі на день на короткі перерви, тому важливо, щоб вони мали відповідний одяг відповідно до погоди.
  • Важливо, щоб діти брали з собою до школи здорові перекуси. У молодших класах заборонено їсти солодощі. Слід брати з собою воду для пиття (не фруктовий сік). У більшості шкіл діти можуть харчуватися гарячими стравами під час обіду. Батьки повинні сплатити невелику плату за ці страви.
  • У багатьох муніципалітетах учні можуть отримати допомогу з домашніми завданнями або в школі, або в місцевій бібліотеці.
  • У більшості шкіл є позашкільні гуртожитки ( frístundaheimili ), які пропонують організовані розважальні заходи для дітей віком 6-9 років після уроків; за це потрібно сплатити невелику плату. Діти мають можливість спілкуватися один з одним, заводити друзів та вивчати ісландську мову, граючись разом з іншими.
  • У більшості районів, або в школах, або поблизу них, є соціальні центри ( félagsmiðstöðvar ), які пропонують соціальні заходи для дітей віком 10-16 років. Вони розроблені для залучення їх до позитивної соціальної взаємодії. Деякі центри працюють пізно вдень та ввечері; інші — під час шкільних канікул або обідньої перерви в школі.

Школи в Ісландії – традиції та звичаї

У молодших школах є шкільні ради, учнівські ради та батьківські асоціації, які піклуються про інтереси учнів.

  • Протягом року відбуваються деякі спеціальні заходи: вечірки та поїздки, організовані школою, радою учнів, представниками класу або батьківською асоціацією. Ці заходи рекламуються спеціально.
  • Важливо, щоб ви та школа спілкувалися та працювали разом. Ви зустрічатиметеся з вчителями двічі на рік, щоб обговорити з ними своїх дітей та їхні успіхи в школі. Ви можете зв’язуватися зі школою частіше, якщо забажаєте.
  • Важливо, щоб ви (батьки) відвідували класні вечірки зі своїми дітьми, щоб приділяти їм увагу та підтримку, бачити свою дитину в шкільному середовищі, бачити, що відбувається в школі, та зустрічатися з однокласниками ваших дітей та їхніми батьками.
  • Зазвичай батьки дітей, які граються разом, також багато спілкуються один з одним.
  • Дні народження є важливими соціальними подіями для дітей в Ісландії. Діти, які святкують дні народження близько один до одного, часто проводять вечірку разом, щоб мати змогу запросити більше гостей. Іноді вони запрошують лише дівчаток, або лише хлопчиків, або весь клас, і важливо нікого не пропустити. Батьки часто домовляються про те, скільки мають коштувати подарунки.
  • Діти у молодших школах зазвичай не носять шкільну форму.

Спорт, мистецтво та дозвілля

Вважається важливим, щоб діти брали участь у дозвіллі (позашкільних годин): спорті, мистецтві та іграх. Ці заходи відіграють важливу роль у профілактичних заходах. Вам наполегливо рекомендується підтримувати та допомагати своїм дітям брати активну участь разом з іншими дітьми в цих організованих заходах. Важливо дізнатися про заходи, що пропонуються у вашому регіоні. Якщо ви знайдете відповідне заняття для своїх дітей, це допоможе їм знайти друзів та дасть їм можливість звикнути розмовляти ісландською. Більшість муніципалітетів надають гранти (грошові виплати), щоб діти могли відвідувати дозвілля.

  • Головна мета грантів — надати можливість усім дітям та молоді (віком від 6 до 18 років) брати участь у позитивних позашкільних заходах, незалежно від того, з яких сімей вони походять та чи багаті їхні батьки, чи бідні.
  • Розмір грантів не однаковий у всіх муніципалітетах (містах), але становить від 35 000 до 50 000 ісландських крон на рік на дитину.
  • Гранти виплачуються в електронному вигляді (онлайн) безпосередньо відповідному спортивному або дозвіллєвому клубу.
  • У більшості муніципалітетів ви повинні зареєструватися в місцевій онлайн-системі (наприклад, Rafræn Reykjavík , Mitt Reykjanes або Mínar síður в Hafnarfjörður), щоб мати можливість зареєструвати своїх дітей до школи, дошкільного закладу, дозвілля тощо. Для цього вам знадобиться електронний ідентифікатор ( rafræn skilriki ).

Старша середня школа ( framhaldsskóli )

  • Старша середня школа готує учнів до виходу на роботу або продовження навчання.
  • Старша середня школа не є обов'язковою, але ті, хто закінчив молодшу (обов'язкову) школу та склав іспит у молодшій школі або еквівалент, або яким виповнилося 16 років, можуть розпочати навчання у старшій середній школі.
  • Більше інформації див. за посиланням: https://www.island.is/framhaldsskolar

Правила перебування дітей на вулиці

Закон Ісландії визначає, скільки часу діти віком від 0 до 16 років можуть перебувати на вулиці вечорами без нагляду дорослих. Ці правила покликані забезпечити, щоб діти росли в безпечному та здоровому середовищі з достатньою кількістю сну.

Години для дітей на свіжому повітрі протягом шкільного періоду (з 1 вересня до 1 травня)

Дітям віком до 12 років не можна перебувати поза домом після 20:00.

Дітям віком від 13 до 16 років не можна перебувати поза домом після 22:00. Влітку (з 1 травня до 1 вересня)

Дітям віком до 12 років не можна перебувати поза домом після 22:00.

Дітям віком від 13 до 16 років не можна перебувати поза домом після 24:00.

www.samanhopurinn.is

Батьки та опікуни мають абсолютне право скорочувати кількість годин перебування на вулиці. Ці правила відповідають ісландським законам про захист дітей та забороняють дітям перебувати в громадських місцях після зазначеного часу без нагляду дорослих. Ці правила можуть бути винятками, якщо діти віком від 13 до 16 років повертаються додому зі школи, спортивних занять або заходу молодіжного центру. Застосовується рік народження дитини, а не дата її народження.

Закон про процвітання (Farsæld barna)

В Ісландії було прийнято новий закон для підтримки благополуччя дітей. Він називається Законом про інтегровані послуги в інтересах процвітання дітей, також відомим як Закон про добробут.

Цей закон гарантує, що діти та сім'ї не губляться між різними системами та не змушені самостійно користуватися послугами. Кожна дитина має право отримувати необхідну допомогу тоді, коли вона їй потрібна.

Знайти правильну підтримку іноді буває складно, і цей закон має на меті спростити цей процес, забезпечуючи надання правильних послуг у потрібний час правильними фахівцями. Діти та батьки можуть звернутися за інтегрованими послугами на всіх рівнях школи, через соціальні служби або в медичних клініках.

Ви можете дізнатися більше про Закон про добробут тут: https://www.farsaeldbarna.is/en/home .

 

Підтримка дітей від муніципальних соціальних служб

  • Консультанти з питань освіти, психологи та логопеди Муніципальної шкільної служби пропонують консультації та підтримку батькам дітей дошкільного та шкільного віку.
  • Батьки та діти можуть отримати консультації та допомогу у вирішенні складних ситуацій, таких як фінансові труднощі, проблеми з вихованням дітей або соціальна ізоляція, у місцевих соціальних службах.
  • Ви можете звернутися до соціальних служб за фінансовою допомогою для покриття витрат, таких як оплата дошкільних закладів, позашкільні програми, літні табори або спортивні та розважальні заходи.
    Зверніть увагу, що розмір доступної підтримки може відрізнятися залежно від вашого муніципалітету.
  • Примітка: кожна заявка розглядається індивідуально, і кожен муніципалітет має власні правила надання фінансової підтримки.

Служби захисту дітей в Ісландії

  • Муніципалітети в Ісландії відповідають за захист дітей і повинні дотримуватися національних законів про захист дітей.
  • Служби захисту дітей доступні в усіх муніципалітетах. Їхня роль полягає в тому, щоб підтримувати дітей та батьків, які стикаються з серйозними труднощами, та забезпечувати безпеку та благополуччя дитини.
  • Працівники служби захисту дітей – це спеціально навчені фахівці, часто з досвідом роботи в галузі соціальної роботи, психології або освіти.
  • За потреби вони можуть отримати додаткову підтримку та керівництво від Національного агентства у справах дітей та сімей (Barna- og fjölskyldustofa), особливо у складних випадках.

У деяких ситуаціях місцеві районні ради мають повноваження приймати офіційні рішення з питань захисту дітей.

Обов'язок звітувати

Кожен має юридичний обов’язок звернутися до служб захисту дітей, якщо підозрює, що дитина:

  • живе в неприйнятних умовах,
  • зазнає насильства або принижуючого ставлення, або
  • перебуває під серйозною загрозою для свого здоров'я або розвитку.

Цей обов’язок також застосовується, якщо є підстави вважати, що здоров’ю, життю або розвитку ненародженої дитини може загрожувати серйозна небезпека через спосіб життя, поведінку або обставини майбутніх батьків, або з будь-якої іншої причини, яка може стосуватися служб захисту дітей.

Служби захисту дітей в Ісландії в першу чергу зосереджені на підтримці та співпраці з сім'ями. Це означає, наприклад, що дитину не забирають від батьків, якщо всі інші зусилля щодо зміцнення сім'ї та покращення виховання дітей не виявилися безуспішними.

Згідно з Конвенцією ООН про права дитини, дитину не слід розлучати з батьками, окрім випадків, коли це необхідно для її благополуччя та в її найкращих інтересах.

Дитяча допомога

  • Дитяча допомога – це допомога (грошова виплата) від податкових органів батькам (або самотнім/розлученим батькам) на дітей, зареєстрованих як проживаючі з ними.
  • Розмір дитячої допомоги залежить від доходу. Це означає, що якщо у вас низька заробітна плата, ви отримуватимете вищі виплати; якщо ви заробляєте більше грошей, розмір допомоги буде меншим.
  • Допомога на дитину виплачується 4 рази на рік, будь ласка, перейдіть за посиланням

Допомога на дітей | Skatturinn – skattar og gjöld

  • Після народження дитини або переїзду до її законного місця проживання (lögheimili) в Ісландії може пройти певний час, перш ніж її батьки почнуть отримувати допомогу на дитину. Ви можете звернутися до управління соціальних служб у вашій країні.
  • Біженці можуть подати заявку на отримання додаткових виплат від соціальних служб для покриття повної суми. Ви повинні пам’ятати, що всі заяви розглядаються окремо, і кожен муніципалітет має свої власні правила, яких необхідно дотримуватися під час виплати допомоги.

Адміністрація соціального страхування (TR) – Фінансова підтримка дітей

Аліменти на дитину (meðlag) – це щомісячний платіж, який один з батьків сплачує іншому, коли вони не проживають разом (наприклад, після розлучення). Дитина зареєстрована як така, що проживає з одним з батьків, а інший батько сплачує. Ці платежі юридично належать дитині та повинні використовуватися для її догляду.
Ви можете звернутися до Адміністрації соціального страхування (Tryggingastofnun ríkisins, TR) з проханням стягнути та переказати вам виплати. Під час подання заяви на аліменти ви повинні надати свідоцтво про народження дитини.

Дитяча пенсія (barnalífeyrir) – це щомісячна виплата з TR, якщо один з батьків дитини помер або отримує пенсію за віком, допомогу по інвалідності чи реабілітаційну пенсію. Для підтвердження ситуації батьків необхідно подати довідку або звіт від Агентства ООН у справах біженців (УВКБ ООН) або Імміграційного агентства.

Допомога матері або батька – це щомісячна виплата з TR одиноким батькам, які мають двох або більше дітей, що проживають з ними на законних підставах.

Заявки на отримання допомоги на дітей тепер доступні на Island.is

Тепер ви можете подати заявку на отримання допомоги, пов’язаної з дитиною, безпосередньо через Island.is, щоб отримати різні допомоги, пов’язані з дитиною, такі як:

https://island.is/en/application-for-child-pension

https://island.is/en/benefit-after-the-death-of-a-partner

https://island.is/en/parents-contribution-for-education-or-vocational-training

https://island.is/en/child-support/request-for-a-ruling-on-child-support

https://island.is/en/care-allowance

https://island.is/en/parental-allowance-with-children-with-chronic-or-severe-illness

https://island.is/heimilisuppbot

Корисна інформація

Umboðsmaður barna (Дитячий омбудсмен) працює над забезпеченням дотримання прав та інтересів дітей. Будь-хто може звернутися до Дитячого омбудсмена, і питання від самих дітей завжди мають пріоритет.

Тел.: 522-8999

Дитяча телефонна лінія – безкоштовно: 800-5999

Електронна пошта: ub@barn.is

Ráðgjafa og greiningastöð (Консультаційно-аналітичний центр). Роль Консультаційно-діагностичного центру полягає в тому, щоб забезпечити дітям з важкими порушеннями розвитку, які можуть призвести до інвалідності в подальшому житті, діагностику, консультування та інші ресурси, що покращують якість їхнього життя.

Тел.: 510-8400

Електронна пошта: rgr@rgr.is

Організація Landssamtökin Þroskahjálp Throskahjalp зосереджується на проактивній діяльності в консультаціях, адвокації та моніторингу прав людей з інвалідністю

Тел.: 588-9390

Електронна пошта: throskahjalp@throskahjalp.is

Barna og fjölskyldustofa (Національне агентство у справах дітей та сімей). Агентство займається питаннями захисту дітей по всій країні. Його роль полягає в наданні та підтримці послуг на основі найкращих знань та практик у будь-який момент часу. Дитячий центр Barnahus є частиною агентства, і його роль полягає в розгляді справ дітей, підозрюваних у сексуальному насильстві або жорстокому поводженні. Служби захисту дітей відповідають за розгляд таких справ, а також можуть звертатися до Barnahus та запитувати послуги у разі підозри в інших формах насильства щодо дітей. Дитячий центр Barnahus також надає освіту з питань сексуального насильства, серед іншого, для сторін, які працюють з дітьми.

Тел.: 530-2600

Електронна пошта: bofs@bofs.is

Við og börnin okkar – Наші діти та ми – Інформація для сімей в Ісландії (ісландською та англійською мовами).

Охорона здоров'я

Sjúkratryggingar Íslands (SÍ; Ісландське медичне страхування)

  • Як біженець, ви маєте таке ж право на медичне обслуговування та страхування від SÍ, як і місцеві громадяни Ісландії.
  • Якщо вам щойно надано міжнародний захист або дозвіл на проживання в Ісландії з гуманітарних міркувань, вам не потрібно виконувати умову проживання тут протягом 6 місяців, щоб мати право на медичне страхування. (Іншими словами, ви одразу отримуєте медичне страхування.)
  • SÍ покриває частину вартості медичного лікування та ліків, що відпускаються за рецептом і відповідають певним вимогам.
  • UTL надсилає інформацію до SÍ, щоб ви були зареєстровані в системі медичного страхування.
  • Якщо ви проживаєте за межами мегаполісу, ви можете подати заявку на отримання грантів (грошей) для покриття частини вартості проїзду або проживання (місця для проживання) протягом двох поїздок на рік для лікування або більше, якщо вам доводиться здійснювати повторні поїздки. Ви повинні подати заявку на отримання цих грантів заздалегідь (до поїздки), за винятком надзвичайних ситуацій. Для отримання додаткової інформації див.:

https://island.is/greidsluthattaka-ferdakostnadur-innanlands

https://island.is/gistinattathjonusta-sjukrahotel

Réttindagátt Sjúkratrygginga Íslands («вікно прав» SÍ)

Réttindagátt – це онлайн-інформаційний портал, свого роду «мої сторінки», де ви знайдете інформацію про страхування, на яке маєте право. Там ви можете зареєструватися у лікаря та стоматолога й надіслати всі необхідні документи безпечним способом. Ви можете знайти наступне:

  • Інформація про систему співоплати SÍ, яка гарантує, що особи щомісяця не сплачують більше певної максимальної суми за медичні послуги. Ви можете переглянути статус своєї оплати в розділі «Здоров’я» на сторінці «Мої сторінки» Réttindagátt.
  • Чи маєте ви право на те, щоб SÍ покривала більшу частину вартості медичного лікування, ліків та інших медичних послуг.
  • Додаткова інформація про Réttindagátt SÍ: https://rg.sjukra.is/Account/Login.aspx

Служби охорони здоров'я

Система охорони здоров'я Ісландії поділена на кілька частин та рівнів.

  • Місцеві медичні центри (heilsugæslustöðvar, heilsugæslan). Вони надають загальні медичні послуги (лікарські послуги), сестринський догляд (включаючи догляд вдома) та інші медичні послуги. Вони займаються незначними нещасними випадками та раптовими захворюваннями, доглядом за вагітними та немовлятами (щеплення). Вони є найважливішою частиною медичних послуг, окрім лікарень.
  • Лікарні (spítalar, sjúkrahús) надають послуги людям, які потребують більш спеціалізованого лікування, та знаходяться під наглядом медсестер та лікарів, які або займають ліжка в стаціонарі, або відвідують амбулаторні відділення. Лікарні також мають відділення невідкладної допомоги, які надають допомогу людям з травмами або невідкладними випадками, та дитячі палати.
  • Послуги спеціалістів (sérfræðingsþjónusta). Вони здебільшого надаються в приватних практиках окремими спеціалістами або командами, що працюють разом.

Згідно із Законом про права пацієнтів, якщо ви не розумієте ісландської мови, ви маєте право на перекладача (особу, яка розмовляє вашою мовою), щоб пояснити вам інформацію про ваше здоров'я та медичне лікування, яке ви маєте пройти тощо. Ви повинні попросити перекладача під час запису на прийом до лікаря в медичному центрі або лікарні.

Heilsugæsla (місцеві медичні центри)

  • Ви можете зареєструватися в будь-якому медичному центрі. Або зверніться до медичного центру (heilsugæslustöð) у вашому регіоні, пред'явивши документ, що посвідчує особу, або зареєструйтесь онлайн за адресою https://island.is/skraning-og-breyting-a-heilsugaeslu
  • Медичний центр (heilsugæslan) – це перше місце, куди слід звернутися за медичними послугами. Ви можете зателефонувати за консультацією до медсестри; щоб поговорити з лікарем, вам спочатку потрібно записатися на прийом (домовитися про час зустрічі). Якщо вам потрібен перекладач (хтось, хто розмовляє вашою мовою), ви повинні повідомити про це під час запису на прийом.
  • Якщо вашим дітям потрібне спеціалізоване лікування, важливо почати з відвідування медичного центру (heilsugæsla) та отримання направлення (запиту). Це зменшить вартість візиту до спеціаліста.
  • Ви можете зателефонувати за номером 1700 для телефонної консультації. Там ви можете поговорити з медсестрою, якщо не знаєте, з ким поговорити, або отримати будь-яку інформацію щодо питань зі здоров'ям. Вони також можуть записатися на прийом до медичного центру, якщо необхідно. Телефонуйте за номером 1700 цілодобово, а онлайн-чат працює з 8:00 до 22:00 щодня.

Психологи та фізіотерапевти

Психологи та фізіотерапевти зазвичай мають приватну практику.

  • Якщо лікар випише направлення (запит; tilvísun) на лікування у фізіотерапевта, SÍ оплатить 90% від загальної вартості.
  • SÍ не покриває витрати на візит до приватного психолога. Однак ви можете звернутися до своєї профспілки (stéttarfélag) або місцевих соціальних служб (félagsþjónusta) за фінансовою допомогою. Медичні центри (heilsugæslan) пропонують деякі послуги психологів. Вам потрібно отримати направлення (запит; tilvísun) від лікаря в центрі.

Гайльсувера

  • Heilsuvera https://www.heilsuvera.is/ – це вебсайт з інформацією про проблеми зі здоров’ям.
  • У розділі «Мої сторінки» (mínar síður) порталу Heilsuvera ви можете зв’язатися з персоналом медичних служб та знайти інформацію про власні медичні записи, рецепти тощо.
  • Ви можете скористатися Heilsuvera, щоб записатися на прийом до лікаря, дізнатися результати аналізів, попросити поновлення рецептів (на ліки) тощо.
  • Ви повинні зареєструватися для електронної ідентифікації (rafræn skilríki), щоб відкрити mínar síður у

Заклади охорони здоров'я за межами столичної області

Медичне обслуговування в менших населених пунктах за межами столичної області надається регіональними закладами охорони здоров'я. Це

Вестурланд (Західна Ісландія)

https://www.hve.is/

Вестфірдір (Західні фіорди)

http://hvest.is/

Norðurland (Північна Ісландія)

https://www.hsn.is/is

Аустурленд (Східна Ісландія)

https://www.hsa.is/

Судурланд (Південна Ісландія)

https://www.hsu.is/

Судурнес

https://www.hss.is /

Аптеки (аптеки, магазини лікарських засобів; apótek) за межами столичної області:

https://info.lifdununa.is/apotek-a-landsbyggdinni/

Столична служба охорони здоров’я (Heilsugæsla á höfuðborgarsvæðinu)

  • Столична служба охорони здоров’я управляє 15 медичними центрами в Рейк’явіку, Сельт’ярнарнесі, Мосфелсумдемі, Копавогурі, Гардабері та Хафнарфьордурі.
  • Огляд цих медичних центрів та коротку карту з їхнім розташуванням див. за посиланням: https://www.heilsugaeslan.is/heilsugaeslustodvar/

Спеціалізовані послуги (Sérfræðiþjónusta)

  • Фахівці працюють як у закладах охорони здоров’я, так і в приватній практиці. У деяких випадках вам потрібне направлення (запит; tilvísun) від вашого звичайного лікаря, щоб звернутися до них; в інших (наприклад, гінекологи – спеціалісти, що лікують жінок) ви можете просто зателефонувати їм і записатися на прийом.
  • Звернення до спеціаліста коштує дорожче, ніж до звичайного лікаря в медичному центрі (heilsugæsla), тому найкраще почати з медичного центру.

Стоматологічне лікування

  • SÍ розділяє вартість стоматологічного лікування дітей. Ви повинні сплачувати щорічний внесок у розмірі 3500 ісландських крон за кожну дитину, але крім цього стоматологічне лікування ваших дітей є безкоштовним.
  • Щоб запобігти карієсу, слід щороку водити дітей на огляд до стоматолога. Не чекайте, поки дитина почне скаржитися на зубний біль.
  • SÍ покриває вартість стоматологічного лікування для людей похилого віку (старше 67 років), людей з інвалідністю та одержувачів реабілітаційних пенсій від Адміністрації соціального страхування (TR). Вона покриває 75% вартості стоматологічного лікування.
  • SÍ не покриває витрати на стоматологічне лікування дорослих (віком від 18 до 66 років). Ви можете звернутися до своєї профспілки (stéttarfélag) за отриманням гранту для покриття цих витрат.
  • Як біженець, якщо ви не маєте права на отримання гранту від вашої профспілки (stéttarfélag), ви можете звернутися до соціальних служб (félagsþjónustan) за отриманням гранту для покриття частини витрат на лікування зубів.

Медичні послуги поза звичайними робочими годинами

  • Якщо вам терміново потрібні послуги лікаря або медсестри поза робочим часом медичних центрів, вам слід зателефонувати до Læknavaktin (медичної служби, що працює після робочого часу) за номером 1700.
  • Лікарі місцевих медичних клінік у закладах охорони здоров’я за межами столичної області відповідатимуть на дзвінки вечорами або у вихідні, але якщо є така можливість, краще звернутися до них вдень або скористатися телефонною службою за номером 1700 для отримання консультації, оскільки вдень обладнання працює краще.
  • Торговий центр Læknavaktin для столичної області розташований на другому поверсі торгового центру Austurver за адресою Háaleitisbraut 68, 108 Reykjavík, тел. 1700, http://laeknavaktin.is / Він працює з 17:00 до 22:00 у будні та з 9:00 до 22:00 у вихідні.
  • Педіатри (дитячі лікарі) надають послуги у вечірній та вихідний час на сайті https://barnalaeknardomus.is/. Ви можете записатися на прийом з 8:00 у будні та з 10:30 у вихідні. Domus Medica знаходиться за адресою: Urðarhvarf 8, 203 Kópavogur, тел. 563-1010.
  • У разі надзвичайних ситуацій (нещасних випадків та раптових серйозних захворювань) телефонуйте за номером 112.

 

Bráðamóttaka (Надзвичайні ситуації): Що робити, куди йти

  • У надзвичайних ситуаціях, коли існує серйозна загроза здоров’ю, життю чи майну, зателефонуйте на екстрену лінію 112. Щоб дізнатися більше про екстрену лінію, див.: https://www.112.is/
  • За межами столичної області є відділення невідкладної допомоги (відділення невідкладної допомоги, bráðamóttökur) у регіональних лікарнях у кожній частині країни. Важливо знати, де вони знаходяться та куди звертатися у разі надзвичайної ситуації.
  • Користуватися послугами невідкладної допомоги набагато дорожче, ніж звертатися до лікаря в медичний центр протягом дня. Також пам’ятайте, що ви повинні платити за послуги швидкої допомоги. З цієї причини рекомендується користуватися послугами невідкладної допомоги лише у справді надзвичайних ситуаціях.

 

Bráðamóttaka (аварії та надзвичайні ситуації, швидка допомога) у Landspítali

  • Відділення невідкладної допомоги у Фоссвоґурі (Landspítali) працює цілодобово, 7 днів на тиждень, цілий рік. Ви можете звернутися туди для лікування раптових серйозних захворювань або травм внаслідок нещасних випадків, які не можуть відкласти процедуру в медичних центрах або скористатися послугами Læknavaktin після робочого часу. Тел.: 543-2000.
  • Дитяча лікарня Bráðamóttaka (Барнаспітала Хрінгсінс) (Bráðamóttaka barna) Для дітей цілодобово працює відділення невідкладної допомоги Дитячої лікарні (Barnaspítala Hringsins) на Хрінгбраут. Воно призначене для дітей та молоді віком до 18 років. Тел.: 543-1000. Примітка: у разі травми дітям слід звернутися до відділення невідкладної допомоги в Ландспіталі у Фоссвогурі.
  • Невідкладна допомога Відділення невідкладної допомоги психіатричного відділення Ландшпіталі (для психічних розладів) знаходиться на першому поверсі психіатричного відділення на вулиці Хрінгбраут. Тел.: 543-4050. Ви можете звернутися туди без попереднього запису для невідкладного лікування психіатричних проблем.

Години роботи: 12:00–19:00 з понеділка по п'ятницю та 13:00–17:00 у вихідні та святкові дні. У разі надзвичайної ситуації поза цими годинами ви можете звернутися до відділення невідкладної допомоги (bráðamóttaka) у Фоссвогурі.

  • Інформацію про інші відділення екстреної допомоги Ландшпіталі дивіться тут .

Швидка допомога в Fossvogur дивіться на картах Google .

Невідкладна допомога – Children's hospital Hringins (Дитяча лікарня), подивіться на Google maps .

Відділення невідкладної допомоги - Geðdeild (психічне здоров'я), дивіться на картах Google .

Здоров'я та безпека

Лінія екстреної допомоги ( Neyðarlínan ) 112

  • Номер телефону для надзвичайних ситуацій – 112. Цей самий номер використовується в надзвичайних ситуаціях для зв’язку з поліцією, пожежною командою, швидкою допомогою, пошуково-рятувальними службами, цивільною обороною, комітетами з питань захисту дітей та береговою охороною.
  • Neyðarlínan спробує надати перекладача, який розмовляє вашою мовою, якщо це буде визнано терміново необхідним. Вам слід потренуватися вимовляти мову, якою ви розмовляєте, ісландською або англійською (наприклад, «Ég tala arabísku»; «Я розмовляю арабською»), щоб можна було знайти потрібного перекладача.
  • Якщо ви телефонуєте з мобільного телефону з ісландською SIM-карткою, Neyðarlínan зможе визначити ваше місцезнаходження, але не поверх чи кімнату, де ви знаходитесь у будівлі. Вам слід потренуватися називати свою адресу та повідомляти інформацію про місце проживання.
  • Кожен, включаючи дітей, повинен знати, як зателефонувати за номером 112.
  • Люди в Ісландії можуть довіряти поліції. Немає причин боятися звертатися до поліції за допомогою, коли вона вам потрібна.
  • Для отримання додаткової інформації див.: 112.is

Пожежна безпека

  • Датчики диму ( reykskynjarar ) дешеві, і вони можуть врятувати ваше життя. Датчики диму мають бути в кожному будинку.
  • На детекторах диму є невеликий індикатор, який регулярно блимає. Він повинен так блимати: це показує, що батарейка заряджена, і детектор працює належним чином.
  • Коли батарейка в детекторі диму розряджається, він починає «пищати» (гучні, короткі звуки кожні кілька хвилин). Це означає, що вам слід замінити батарейку та налаштувати його знову.
  • Ви можете придбати детектори диму з батарейками, які працюють до 10 років.
  • Ви можете придбати детектори диму в магазинах електротоварів, будівельних магазинах, магазинах Öryggismiðstöðin, Securitas та онлайн.
  • Не використовуйте воду для гасіння пожежі на електричній плиті. Вам слід використовувати вогнегасну ковдру та розстелити її над вогнем. Найкраще тримати вогнегасну ковдру на стіні на кухні, але не надто близько до плити.

 

Безпека дорожнього руху

  • Згідно із законом, кожен пасажир, який подорожує в легковому автомобілі, повинен використовувати ремінь безпеки або інші засоби безпеки.
  • Діти вагою до 36 кг (або зростом менше 135 см) повинні використовувати спеціальне автомобільне спорядження безпеки та сидіти в автомобільному кріслі або на автомобільній подушці зі спинкою, пристебнувши ремені безпеки. Переконайтеся, що ви використовуєте спорядження безпеки, яке відповідає розміру та вазі дитини, а також що дитячі крісла (віком до 1 року) розташовані правильно.
  • Термін служби більшості дитячих автокрісел становить 10 років, але дитячі автокрісла зазвичай служать лише 5 років. Рік випуску крісла зазначено на його нижній частині або на веб-сайті виробника. Якщо купується або позичається вживане автокрісло, важливо перевірити, чи не пошкоджено або не має вм'ятин на сидіннях.
  • Дітям зростом до 150 см заборонено сидіти на передньому сидінні обличчям до спрацювала подушка безпеки.
  • Діти до 16 років повинні використовувати захисні шоломи під час їзди на велосипедах. Шоломи повинні бути правильного розміру та правильно відрегульовані.
  • Дорослим також рекомендується використовувати захисні шоломи. Вони забезпечують цінний захист, і важливо, щоб дорослі подавали своїм дітям гарний приклад.
  • Велосипедисти повинні використовувати ліхтарі та шиповані шини взимку.
  • Власники автомобілів повинні або використовувати цілорічні шини, або переодягатися в зимові шини для їзди взимку.

 

Ісландські зими

  • Ісландія розташована на північній широті. Це забезпечує їй яскраві літні вечори, але тривалі періоди темряви взимку. Близько зимового сонцестояння 21 грудня сонце знаходиться над горизонтом лише кілька годин.
  • У темні зимові місяці важливо носити світловідбивачі ( ендурскінсмеркі ) на одязі під час ходьби (це особливо стосується дітей). Ви також можете купити маленькі ліхтарики для дітей, щоб вони носили їх на шкільних рюкзаках, щоб їх було видно, коли вони йдуть до школи або зі школи.
  • Погода в Ісландії змінюється дуже швидко; зими холодні. Важливо правильно одягатися для перебування на свіжому повітрі та бути готовим до холодного вітру, дощу чи снігу.
  • Вовняна шапка, рукавиці (в'язані рукавички), теплий светр, вітрозахисна верхня куртка з капюшоном, теплі чоботи на товстій підошві, а іноді й льодяні шипи ( маннброддар, шипи, що прикріплюються під взуття) – ось те, що вам знадобиться, щоб зустріти ісландську зимову погоду з вітром, дощем, снігом та льодом.
  • У світлі, тихі зимові та весняні дні надворі часто здається гарна погода, але коли ви виходите на вулицю, виявляється, що дуже холодно. Іноді це називають gluggaveður («погода за вікном»), і важливо не обманювати себе зовнішністю. Переконайтеся, що ви та ваші діти справді добре одягнені, перш ніж виходити на вулицю.

Вітамін D

  • Через те, що в Ісландії мало сонячних днів, Управління охорони здоров'я радить усім приймати добавки вітаміну D у формі таблеток або риб'ячого жиру ( lýsi ). Зверніть увагу, що таблетки з омега-3 та акулячого жиру зазвичай не містять вітаміну D, якщо виробник спеціально не згадує про це в описі продукту.
  • Рекомендоване щоденне споживання лізі становить:

Немовлята старше 6 місяців: 1 чайна ложка

Діти віком від 6 років: 1 столова ложка

  • Рекомендована добова норма споживання вітаміну D становить:
    • Від 0 до 9 років: 10 мкг (400 АЕ) на день
    • Від 10 до 70 років: 15 мкг (600 АЕ) на день
    • 71 рік і старше: 20 мкг (800 АЕ) на день

  

Погодні оповіщення (попередження)

  • На своєму вебсайті https://www.vedur.is/ Ісландське метеорологічне управління ( Veðurstofa Íslands ) публікує прогнози та попередження щодо погоди, землетрусів, вивержень вулканів та лавин. Там також можна дізнатися, чи очікується північне сяйво ( aurora borealis ).
  • Національне управління доріг ( Vegagerðin ) опублікувало інформацію про стан доріг по всій Ісландії. Ви можете завантажити застосунок з Vegagerðin, відкрити веб-сайт http://www.vegagerdin.is/ або зателефонувати за номером 1777, щоб отримати актуальну інформацію, перш ніж вирушати в подорож до іншої частини країни.
  • Батькам дітей дошкільних закладів (дитячий садок) та молодших шкіл (до 16 років) слід уважно перевіряти метеорологічні попередження та слідкувати за повідомленнями зі шкіл. Коли Метеорологічна служба оголошує жовте попередження, ви повинні вирішити, чи супроводжувати (йти з) своїми дітьми до школи або назад, або на позашкільні заходи. Пам’ятайте, що позашкільні заходи можуть бути скасовані або закінчитися раніше терміну через погоду. Червоне попередження означає, що ніхто не повинен пересуватися, якщо це не є абсолютно необхідним; звичайні школи закриті, але дошкільні та молодші школи залишаються відкритими з мінімальним штатом персоналу, щоб люди, залучені до виконання основної роботи (служби екстреної допомоги, поліція, пожежна служба та пошуково-рятувальні групи), могли залишити дітей під їхньою опікою та піти на роботу.

 

Землетруси та виверження вулканів

  • Ісландія розташована на межі тектонічних плит і знаходиться над «гарячою точкою». В результаті, землетруси (підземні поштовхи) та виверження вулканів є досить поширеними.
  • Щодня в багатьох частинах Ісландії фіксується багато землетрусів, але більшість із них настільки малі, що люди їх не помічають. Будівлі в Ісландії спроектовані та побудовані таким чином, щоб витримувати землетруси, а більшість сильніших землетрусів трапляються далеко від населених пунктів, тому вони дуже рідко призводять до руйнувань або травм.
  • Інструкції щодо відповіді можна знайти тут: https://www.almannavarnir.is/natturuva/jardskjalftar/vidbrogd-vid-jardskjalfta/
  • З 1902 року в Ісландії сталося 46 вивержень вулканів. Найвідомішими виверженнями, які багато людей досі пам'ятають, були виверження в Ейяф'ятлайокюдлі у 2010 році та на островах Вестманнаейяр у 1973 році.
  • Метеорологічна служба публікує карту огляду, що показує поточний стан відомих вулканів в Ісландії (Viðvörunarkort með núverandi ástandi eldstöðvakerfa á landinu) , яка оновлюється щодня. Виверження можуть призвести до потоків лави, пемзи та попелу з токсинами (отруйними хімічними речовинами) в попелі, отруйного газу, блискавок, льодовикових повеней (коли вулкан знаходиться під льодом) та припливних хвиль (цунамі). Виверження не часто призводять до жертв або пошкодження майна.
  • Під час вивержень може знадобитися евакуація людей із небезпечних зон та забезпечення руху доріг. Це вимагає швидкого реагування з боку органів цивільної оборони. У такому випадку ви повинні діяти відповідально та виконувати вказівки органів цивільної оборони.

 

Домашнє насильство

Насильство в Ісландії є незаконним як вдома, так і поза ним. Будь-яке насильство вдома, де є діти, також вважається насильством щодо дітей.

За консультацією у випадках домашнього насильства ви можете звернутися:

Якщо ви отримали міжнародний захист шляхом возз'єднання сім'ї, але розлучилися зі своїм чоловіком/дружиною через насильницьке поводження, Управління імміграції ( Útlendingastofnun , UTL) може допомогти вам подати нову заяву на отримання дозволу на проживання.

 

Портал насильства 112 www.112.is/ofbeldisgatt112 – це вебсайт, яким керує ісландська екстрена лінія 112, де можна знайти широкий спектр освітніх ресурсів про різні форми насильства, тематичні дослідження та можливі рішення.

Насильство щодо дітей

Кожен в Ісландії зобов'язаний за законом повідомляти органи захисту дітей, якщо має підстави вважати:

  • що діти живуть у незадовільних умовах для їхнього росту та розвитку
  • що діти зазнають насильства або іншого принизливого поводження
  • що здоров'я та розвиток дітей перебувають під серйозною загрозою.

Також кожен має законний обов'язок повідомляти органи захисту дітей, якщо є підстави підозрювати, що життя ненародженої дитини перебуває під загрозою, наприклад, якщо мати зловживає алкоголем або вживає наркотики, або якщо вона зазнає насильства.

Список комітетів з питань захисту дітей можна знайти на головній сторінці Національного агентства у справах дітей та сімей (Barna- og fjölskyldustofa): https://www.bvs.is/radgjof-og-upplysingar/listi-yfir-barnaverndarnefndir/

Ви також можете звернутися до соціального працівника в місцевому центрі соціальних служб ( félagsþjónusta) .

 

Екстрений прийом для жертв сексуального насильства ( Neyðarmóttaka fyrir þolendur kynferðisofbeldis )

  • Neyðarmóttaka fyrir þolendur kynferðisofbeldis Відділення екстреної допомоги для жертв сексуального насильства відкрито для всіх без направлення лікаря.
  • Якщо ви хочете звернутися до приймального відділення, найкраще спочатку зателефонувати. Відділення знаходиться в лікарні Landspítalinn у Фоссвогурі (неподалік від Бустадарвегура). Зателефонуйте за номером 543-2000 і запитайте про Neyðarmóttaka (Відділення сексуального насильства).
  • Медичний (включаючи гінекологічне) обстеження та лікування
  • Судово-медична експертиза; докази зберігаються для можливого судового переслідування (переслідування)
  • Послуги безкоштовні
  • Конфіденційність: Ваше ім'я та будь-яка надана вами інформація не будуть оприлюднені на жодному етапі
  • Важливо якомога швидше прибути до відділку після інциденту (зґвалтування чи іншого нападу). Не мийтеся перед оглядом і не викидайте та не періть одяг чи будь-які інші речові докази на місці злочину.

Жіночий притулок ( Kvennaathvarfið )

Kvennaathvarfið — це притулок (безпечне місце) для жінок. Він має підприємства в Рейк'явіку та Акурейрі.

  • Для жінок та їхніх дітей, коли їм більше не безпечно жити вдома через насильство, зазвичай з боку чоловіка/батька або іншого члена сім'ї.
  • Квеннатхварфіð також призначений для жінок, які були зґвалтовані, жертвами торгівлі людьми (змушені поїхати до Ісландії та займатися секс-працею) або сексуально експлуатовані.
  • https://www.kvenaathvarf.is/

 

Телефон екстреного реагування

Жертви насильства/торгівлі людьми/зґвалтування та особи, які діють від їхнього імені, можуть звернутися до Kvennaathvarfið за підтримкою та/або консультацією за номером 561 1205 (Рейк'явік) або 561 1206 (Акурейрі). Ця служба працює цілодобово.

 

Проживання в притулку

Коли стає неможливим або небезпечним продовжувати жити в своїх домівках через фізичне насильство чи моральну жорстокість та переслідування, жінки та їхні діти можуть безкоштовно зупинитися в Квеннатхварфіді .

Співбесіди та консультації

Жінки та інші особи, які діють від їхнього імені, можуть звернутися до притулку для отримання безкоштовної підтримки, консультацій та інформації, навіть не перебуваючи там. Ви можете записатися на прийом (зустріч; співбесіду) за телефоном 561 1205.

Б'яркархлід

Bjarkarhlíð — це центр для жертв насильства. Це на Bústaðarvegur в Рейк'явіку.

  • Консультування (поради), підтримка та інформація для жертв насильства
  • Скоординовані послуги, все в одному місці
  • Індивідуальні співбесіди
  • Юридична консультація
  • Соціальне консультування
  • Допомога (рекомендації) жертвам торгівлі людьми
  • Усі послуги в Bjarkarhlíð безкоштовні.

Номер телефону Bjarkarhlíð 553-3000

Працює з 8:30 до 16:30 з понеділка по п'ятницю

Ви можете записатися на прийом на сайті http://bjarkarhlid.is 

Ви також можете надіслати електронного листа на адресу bjarkarhlid@bjarkarhlid.is

Різні чек-листи

КОНТРОЛЬНИЙ СПИСОК: Перші кроки після отримання статусу біженця

_ Фотографія для вашої картки посвідки на проживання ( dvalarleyfiskort )

  • Зазвичай обмежено для негромадян України
  • Фотографування роблять в офісі ÚTL або, за межами столичної області, в офісі місцевого районного комісара ( sýslumaður ).
  • ÚTL надішле вам повідомлення (SMS), коли ваша картка дозволу на проживання буде готова, і ви зможете її забрати.

_ Відкрийте банківський рахунок , щойно отримаєте свою картку посвідки на проживання.

_ Подайте заявку на електронну ідентифікацію ( rafræn skilríki ). https://www.skilriki.is/ та https://www.audkenni.is/

_ Подайте заяву на отримання проїзних документів біженця

  • Якщо ви не можете пред'явити паспорт своєї країни, вам потрібно подати заяву на отримання проїзних документів. Їх можна використовувати так само, як і інші документи, що посвідчують особу, такі як паспорт, який потрібен для отримання електронної ідентифікації ( rafræn skilríki ).

_ Зверніться до соціальних служб за вашим місцем проживання, там ви можете подати заявку на отримання фінансової допомоги та соціальних послуг.

  • Ви можете знайти інформацію про місцеві органи влади (муніципалітети) та їхні офіси тут: https://www.samband.is/sveitarfelog .

_ Ви можете звернутися до соціальних служб (félagsþjónusta) за допомогою з орендою житла та придбанням меблів і обладнання

  • Позика на сплату застави за орендоване житло (leiguhúsnæði; квартира)
  • Грант на меблі для придбання необхідних меблів та побутового обладнання
  • Спеціальна допомога на житло: додаткові щомісячні виплати для допомоги з орендою квартири, на додаток до звичайної допомоги на житло
  • Грант на покриття витрат за перший місяць, оскільки допомога на житло виплачується пізніше
  • Грант, еквівалентний повній дитячій допомозі, для вашої підтримки, поки податкова служба не почне виплачувати повну дитячу допомогу
  • Спеціальна допомога доступна для дітей, щоб покрити такі витрати, як плата за дошкільне навчання, шкільне харчування, позашкільні заходи, літні табори або дозвілля
  • Зверніть увагу, що всі заявки розглядаються індивідуально, і ви повинні відповідати всім умовам, встановленим для отримання допомоги.

_ Ви можете записатися на прийом до консультанта в Управлінні праці (Vinnumálastofnun, VMST)

  • Щоб отримати допомогу в пошуку роботи та інших способах бути активним
  • Реєстрація на курс (уроки) ісландської мови та вивчення ісландського суспільства
  • Отримайте консультацію щодо навчання (поєднання роботи)
  • Примітка: Центр зайнятості працює без попереднього запису з понеділка по четвер з 13:00 до 15:00.

КОНТРОЛЬНИЙ СПИСОК: Пошук житла

Після отримання статусу біженця ви можете продовжувати проживати в житлі (місці) для осіб, які клопочуть про міжнародний захист, лише до двох тижнів. Тому важливо шукати житло.

_ Подайте заявку на отримання житлової допомоги

_ Зверніться до соціальних служб ( félagsþjónusta ) за допомогою з орендою житла та купівлею меблів і обладнання

  • Позика на сплату застави за орендоване житло (leiguhúsnæði; квартира)
  • Грант на меблі для придбання необхідних меблів та побутового обладнання.
  • Спеціальна допомога на житло Щомісячні виплати понад допомогу на житло, призначені для допомоги з орендою квартири.
  • Грант на покриття витрат за перший місяць (оскільки допомога на житло виплачується ретроспективно – згодом).

_ Інша допомога, на яку ви можете подати заявку через соціального працівника

  • Навчальні стипендії для осіб, які не закінчили обов'язкову школу або старшу школу.
  • Часткова оплата вартості першого медичного огляду в амбулаторних інфекційних відділеннях лікарень.
  • Гранти на лікування зубів.
  • Спеціалізована допомога соціальних працівників, психіатрів або психологів.

Зверніть увагу, що всі заявки розглядаються індивідуально, і ви повинні відповідати всім умовам, встановленим для отримання допомоги.

КОНТРОЛЬНИЙ СПИСОК: Для ваших дітей

_ Зареєструйтесь в онлайн-системі вашого муніципалітету

  • Вам потрібно зареєструватися в онлайн-системі вашого муніципалітету, такому як Rafræn Reykjavík, Mitt Reykjanes або Mínar síður на веб-сайті Hafnarfjörður, щоб записати своїх дітей до школи, на шкільне харчування, позашкільні заходи тощо.

_ Зверніться через соціального працівника за допомогою для ваших дітей

  • Грант, еквівалентний повній дитячій допомозі, який допоможе вам виплачувати повну дитячу допомогу до того часу, коли податкова служба почне виплачувати повну дитячу допомогу.
  • Спеціальна допомога дітям для покриття витрат, таких як плата за дошкільне навчання, позашкільні заходи, літні табори або дозвілля.

_ Зверніться до Адміністрації соціального страхування (TR; Tryggingastofnun) за фінансовою підтримкою для батьків-одинаків